Projectiondesign avielo Guide D'utilisateur page 32

Table des Matières

Publicité

IMAGE ADJUSTMENTS
english
Position the projector on a level surface, preferably pointing straight
on to the projection screen . Place it at a suitable distance within the
throw range of the zoom lens .
A
ZOOM the image for the right size . Reposition the
projector if the desired image size is not achievable . ZOOM
is not available on some lenses .
B
FOCUS the image properly .
C
Level the image by adjusting the rear feet .
D
To adjust the image vertically on the screen, turn the
vertical adjustment knob on top of the unit .
E
in addition you may release the front foot
If the front foot is ejected, you may compensate for the 'keystone'
effect by pressing the 'KST' key on the keypad and adjust with the
arrow keys .
PIN CODE
The projector may be controlled by a PIN (Personal Identity Number)
code . The PIN code is 4 digits, and if the PIN code is activated, you
must enter the correct code to unlock the projector .
To activate the PIN code, see the SETTINGS > PIN CODE sub menu .
If an incorrect PIN code is entered, you may try again two times . If
you fail three times in a row, a PUK (unlock) code is needed . The PUK
code is supplied with the product .
WARNING! ENTERING THE PUK CODE CORRECTLY IS THE
CUSTOMERS RESPONSIBILITY
If you also fail three times with the PUK code, the projector locks up
permanently, and can only be unlocked by a special service unlock
code .
To access this code, you will need to contact your dealer or a service
station . The service unlock code will be generated based on a secure,
encrypted number that is produced by the projector itself . The
projector will produce a new number every time .
NOTE! TO UNLOCK THE PROJECTOR, PROOF OF OWNERSHIP
MUST BE PROVIDED BY THE CUSTOMER
32
BILDEINSTELLUNGEN
deutsch
Stellen Sie den Projektor auf eine ebene Fläche, vorzugsweise
so, dass er gerade auf den Projektionsbildschirm blickt . Stellen
Sie ihn in einer angemessenen Entfernung innerhalb des
Projektionsbereichs der Zoom-Linsen auf .
A
Bringen Sie das Bild mit Hilfe des ZOOMS auf die richtige
Größe . Stellen Sie den Projektor gegebenenfalls um,
wenn nicht die gewünschte Bildgröße erzielt wird .
B
Stellen Sie das Bild scharf .
C
Nivellieren Sie das Bild durch Verstellen der hinteren
Standfüße .
D
Um das Bild vertikal auf dem Bildschirm zu verschieben,
drehen Sie den Knopf für die Vertikaleinstellung oben auf
dem Gerät .
E
Außerdem können Sie den vorderen Standfuß entriegeln .
Ist der vordere Stützfuß ausgefahren, können Sie den „Trapezeffekt"
durch Drücken der Taste 'KST' auf dem Tastenfeld ausgleichen und
mit den Pfeiltasten einstellen .
PIN CODE
Der Projektor kann über eine PIN (Personal Identity Number;
persönliche Kennnummer) gesteuert werden .
Die PIN besteht aus 4 Zahlen; wird eine PIN aktiviert, müssen Sie
den richtigen Code eingeben, um den Projektor betriebsbereit zu
schalten .
Zu Angaben zur PIN beachten Sie bitte das Untermenü
DIENSTPROGRAMME .
Wird eine falsche PIN eingegeben, stehen zwei weitere Versuche
zur Verfügung . Wird der Code drei Mal hintereinander falsch
eingegeben, benötigen Sie den PUK-Code (Freigabe) . Der PUK-
Code wird mit dem Produkt geliefert .
SEHR WICHTIG! DER KÄUFER IST VERANTWORTLICH FÜR
DIE KORREKTE EINGABE DES PUK-CODES
Wird auch der PUK-Code dreimal falsch eingegeben, wird der
Projektor permanent blockiert und kann nur mit einem speziellen
Freigabecode des Kundendienstes wieder betriebsbereit geschaltet
werden .
Um diesen Code zu erhalten, müssen Sie sich mit ihrem Händler
oder Kundendienst in Verbindung setzen . Der Freigabecode
des Kundendienstes wird auf der Grundlage einer sicheren,
verschlüsselten Nummer erzeugt, die vom Projektor selber generiert
wird . Der Projektor generiert jedes Mal eine neue Nummer .
HINWEIS! UM DEN PROJEKTOR WIEDER BETRIEBSBEREIT
ZU SCHALTEN, MUSS DER KUNDE EINEN NACHWEIS
FÜHREN, DASS ER DER EIGENTÜMER DES GERÄTS IST
REGLAGES DE L'IMAGE
francais
Placez le projecteur sur une surface plane, de préférence face
à l'écran de projection . Placez-le à une distance convenable de
l'objectif zoom .
A
ZOOM l'image jusqu'à la bonne taille . Réorientez le
projecteur si vous n'obtenez pas la taille de l'image
souhaitée .
B
Mise au point de l'image correcte .
C
Nivelez l'image en réglant les pieds arrières .
D
Pour ajuster l'image verticalement sur l'écran, tournez le
bouton de réglage vertical sur le dessus de l'appareil .
E
En plus vous devez relâchez les pieds avant .
Si les pieds avant sont éjectés, vous compenserez l'effet 'clé de
voûte' en appuyant sur la touche 'KST' du clavier et ajustez avec les
touches flèche .
CODE PIN
Le projecteur peut être commandé par un code PIN (Numéro
Personnel d'Identité) Le code PIN contient 4 chiffres, et si le code
PIN est activé, vous devez émettre le bon code pour déverrouiller
le projecteur .
Pour activer le code PIN, regardez dans le sous-menu UTILITIES .
Si vous émettez un mauvais code PIN, vous pouvez tenter deux
autres fois . Si vous vous tromper trois fois de suite, un code PUK
(déverrouille) est nécessaire . Le code PUK est fourni avec l'appareil .
ATTENTION ! LA SAISIE CORRECTE DU CODE PIN/PIN/PUK
EST DE L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DU CLIENT
Si vous vous trompez 3 fois de suite aussi avec le code PUK,
le projecteur se bloque définitivement, et peut être débloqué
uniquement par le code de déblocage d'un service spécial .
Pour accéder à ce code, vous devez prendre contact avec votre
revendeur ou un service après-vente . Le code de déblocage
du service est basé sur un numéro sûr, chiffré et produit par le
projecteur lui-même . Le projecteur produit un nouveau numéro à
chaque fois .
NOTE! POUR OBTENIR LE DÉBRIDAGE DU ROJECTEUR, LE
CLIENT DOIT PRODUIRE UN JUSTIFICATIF DE PROPRIÉTÉ
DE L'APPAREIL
AJUSTES DE IMAGEN
español
Coloque el proyector sobre una superficie llana, preferiblemente
apuntando directamente a la pantalla de proyección . Colóquelo a
una distancia adecuada dentro del campo de proyección del objetivo
zoom .
A
AMPLÍE o REDUZCA la imagen al tamaño adecuado .
Cambie el proyector de posición si no puede obtener el
tamaño de imagen deseado .
B
ENFOQUE la imagen adecuadamente .
C
Nivele la imagen regulando las patas traseras .
D
Para ajustar la imagen verticalmente en la pantalla, gire el
mando de ajuste vertical ubicado encima del aparato .
E
También puede liberar la pata delantera .
Si quita la pata delantera, puede compensar el efecto de "distorsión
trapezoidal" pulsando la tecla "KST" del teclado y realizando el ajuste
con las teclas de dirección .
CÓDIGO PIN
El proyector se puede controlar mediante un código PIN (Personal
Identity Number-Número de identidad personal) . El código PIN
tiene 4 dígitos y si se activa debe introducir el código correcto para
desbloquear el proyector .
Para activar el código PIN, vaya al submenú UTILIDADES .
Si se introduce un código PIN erróneo, puede volver a intentarlo dos
veces . Si se equivoca tres veces seguidas, necesitará un código PUK
(desbloqueo) . El código PUK se suministra con el producto .
ADVERTENCIA! ES RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE ENTRAR
CORRECTAMENTE EL CÓDIGO PUK
Si también se equivoca tres veces con el código PUK, el proyector
quedará bloqueado permanentemente y sólo podrá ser desbloqueado
por un código de desbloqueo de servicio especial .
Para acceder a este código deberá ponerse en contacto son su
distribuidor o el servicio técnico . El código de desbloqueo de servicio
se genera en base a un número cifrado seguro que es producido por
el propio proyector . El proyector producirá un nuevo número en cada
ocasión .
OBSERVE: PARA DESBLOQUEAR EL PROYECTOR, EL CLIENTE
DEBERÁ PRESENTAR PRUEBA DE PROPIEDAD

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières