Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Einbauanleitung
Mounting instruction
Instructions de montage
Instrucciones de instalación
1
a - Fliese /
Tile /
Tegel /
Carrelage /
Piastrelle
a
b
c
d
1
a - Fliese /
Tile /
Tegel /
Carrelage /
Piastrelle
a
b
c
d
b - Fliesenkleber /
c - Dichtband mit Dichtmasse /
Tile adhesive /
Sealing tape with sealing mass /
Tegelplakker /
Afdichtingsband met Afdichtingsmassa/
Colle carrelage /
Bande isolante avec masse d'étanchéité /
Collante per piastrelle
Fascia isolante con massa isolante
b - Fliesenkleber /
c - Dichtband mit Dichtmasse /
Tile adhesive /
Sealing tape with sealing mass /
Tegelplakker /
Afdichtingsband met Afdichtingsmassa/
Colle carrelage /
Bande isolante avec masse d'étanchéité /
Collante per piastrelle
Fascia isolante con massa isolante
Poresta
SELECT Duschelemente
®
Poresta
SELECT Shower elements
®
Poresta
SELECT Douche-elementen
®
Poresta
SELECT Éléments de douche
®
Poresta
SELECT Elementi doccia
®
d - Randdämmstreifen /
Edge insulation strips /
Randdichtingsstroken /
Bande isolante de bord /
Fascia isolante di bordo
f e d c
1
d - Randdämmstreifen /
Edge insulation strips /
Randdichtingsstroken /
Bande isolante de bord /
Fascia isolante di bordo
f e d c
1
e - Poresta
Profi Flex /
®
Poresta
Profi Flex /
®
Poresta
Profi Flex /
®
Poresta
Profi Flex /
®
Poresta
Profi Flex
®
f - Unterbauelement /
f - Unterbauelement /
Substrate element /
Substrate element /
Onderbouwelement /
Onderbouwelement /
Elément de réhausse /
Elément de réhausse /
Sottostruttre
Sottostruttre
Estrich /
Screed /
Dekvloer /
Chape /
Masetto
e - Poresta
Profi Flex /
®
Poresta
Profi Flex /
®
Poresta
Profi Flex /
®
Poresta
Profi Flex /
®
Poresta
Profi Flex
®
f - Unterbauelement /
Substrate element /
Onderbouwelement /
Elément de réhausse /
Sottostruttre
Estrich /
Screed /
Dekvloer /
Chape /
Masetto

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Poresta Systems SELECT

  • Page 1 SELECT Shower elements Instructions de montage ® Poresta SELECT Douche-elementen ® Instrucciones de instalación Poresta SELECT Éléments de douche ® Poresta SELECT Elementi doccia ® a - Fliese / b - Fliesenkleber / c - Dichtband mit Dichtmasse / d - Randdämmstreifen /...
  • Page 2 Poresta SELECT Shower elements Instructions de montage ® Poresta SELECT Douche-elementen ® Instrucciones de instalación Poresta SELECT Éléments de douche ® Poresta SELECT Elementi doccia ® 4x Randdämmstreifen 4x Edge insulation strips 4x Randdichtingsstroken 4x Bande de désolidarisation 4x Fascia isolante di bordo Achtung: Dichtmanschette nicht beschädigen.
  • Page 3 SELECT Shower elements Instructions de montage ® Poresta SELECT Douche-elementen ® Instrucciones de instalación Poresta SELECT Éléments de douche ® Poresta SELECT Elementi doccia ® Achtung: Dichtmanschette nicht beschädigen. Caution: Do not damage the sealing collar. Let op: de afdichtingskraag niet beschadigen.
  • Page 4 SELECT Duschelemente ® Poresta SELECT Shower elements Instructions de montage ® Poresta SELECT Douche-elementen ® Instrucciones de instalación Poresta SELECT Éléments de douche ® Poresta SELECT Elementi doccia ® Abdichtsystem Sealing system Afdichtsysteem min. 24 h Système d’étanchéité Sistema di guarnizione...
  • Page 5 Es ist ein geeignetes Abdichtsystem zu verwenden. - Poresta SELECT Duschelement werden auf Maß geliefert und ® dürfen nicht gekürzt werden. Die Ecken des Dichtbandes an den vorgeprägten Stellen fal- - Die Art und Weise der Nutzung des Duschplatzes (Spritzschutz, ten.
  • Page 6 - For ascending connections, a joint of at least 5 mm must be left between the Poresta Select wall element or the tiling and the ® Poresta® Select Shower Element. A joint of at least 8 mm needs to be made between the Poresta Select Shower Element and the ®...
  • Page 7 ® tegels en het Poresta Select douche-element. Tussen het Poresta ® Select douche-element en de aangrenzende vloer moet een voeg van tenminste 8 mm breed aanwezig zijn. Met de betreffende verwerkingsrichtlijnen van alle betrokken onderdelen moet rekening worden gehouden. Verwijder de beschermfolie van het douchesysteem pas als de tegels zijn gelegd.
  • Page 8 Poresta Select. Il faut prévoir un joint d‘au ® moins 8 mm entre l‘élément de douche Poresta Select et le sol adjacent. Il faut tenir compte de toutes les directives de travail de tous les corps de métier impliqués et des accessoires de montage.
  • Page 9 ® latura e l’elemento doccia Poresta Select. Tra l’elemento doccia ® Poresta Select e il fondo adiacente deve essere eseguita una fuga di almeno 8 mm. Si deve osservare le istruzioni di lavorazione di tutti i mestieri partecipanti. Togliere la foglia protettiva dal sistema di doccia soltanto dopo la posa delle piastrelle.
  • Page 10 SELECT Shower elements Instructions de montage ® Poresta SELECT Douche-elementen ® Instrucciones de instalación Poresta SELECT Éléments de douche ® Poresta SELECT Elementi doccia ® Empfohlenes Zubehör / Recommended accessories / Aanbevolen toebehoren / Accessoires recommandés / Accessori raccomandati: Poresta Profi-Flex / Profi-Flex / Profi-Flex / ®...