Page 1
Selfpowered Cabinets PR:O 8 A • PR:O 10 XA • PR:O 12 A • PR:O 12 MA PR:O 15 A • PR:O 15 XA • PR:O 18 Sub A • PR:O 210 Sub A Manual 1.7 • English • Deutsch •...
Page 2
Important Safety Instructions! Read before • Keep away from direct sunlight. • Do not install near heat sources such as radiators, heat connecting! Be sure to observe speaker stands’ maximum load-bearing registers, stoves or other devices that produce heat. capacity. Note that for reasons of design and construction, most •...
Page 3
Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor überbrücken. Sicherungen dürfen nur von qualifiziertem Sollten Änderungen an Lautsprechern, an Montage-Zubehör, Personal gewechselt werden. Verbindungs- und Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln Anschluss lesen! • Alle Wartungsarbeiten sollten nur von qualifiziertem Personal vorgenommen werden, kann die Tragfähigkeit des Systems nicht ausgeführt werden.
Page 4
Consignes de sécurité importantes ! A lire avant - Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité. Toute réparation d’éléments de sécurité ne peut être effectuée que - Si l’appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez par le fabricant ou son représentant agréé, faute de quoi le permis de se connecter ! suivi toutes les instructions à...
Page 5
Istruzioni di sicurezza importanti. - Il prodotto non funziona correttamente seguendo le istruzioni. - Il prodotto ha subito una caduta o l’armadio è stato Leggere prima di effettuare il collegamento! L’istallazione deve venir eseguita soltanto da personale danneggiato. competente. Usate soltanto punti di montaggio con una •...
Page 6
Importantes instrucciones de seguridad. deshilachados; elementos de unión y de fijación, así como los medios de sujeción. - si se han derramado líquidos sobre el producto o han caído Los reparaciones en las piezas relevantes para la seguridad deben ¡Leer antes de encender! objetos en él;...
Registration is only while protecting components against overload. (The PR:O 18 Sub A and the PR:O 210 Sub A come valid if the warranty card is filled out and returned to HK AUDIO or the without an RMS Limiter.) device is registered via Internet within the registration period.
Premium Pr:o Active 1 PR:O 8 A, PR:O 10 XA, „Speech“ boosts vocal signals, and turning 7 Power Switch it towards „Music“ conjures a bigger, bolder PR:O 12 A, PR:O 12 MA, This is the PREMIUM PR:O powered cabinet’s sonic image with more low end and less on/off button.
PR:O 8 A cab. HK Audio DuoTilt™ It attaches to the back of the PR:O 8 A. (apart from the PR:O 12 MA, HK Audio Mono • Remove the bottom two bolts from the Again, always switch on the PREMIUM PR:O Tilt™...
Premium Pr:o Active 2 PR:O 18 Sub A, 4 Gain Bass 8 Power Switch PR:O 210 Sub A This knob adjusts the input level (center This is the PREMIUM PR:O powered cabinet’s position = 0 dBV). on/off button. The signal LED lights up green The 12 o’clock position is the ideal starting to indicate the cab is powered up.
Premium Pr:o Active After you power the system up by engaging 3 Tips and Tricks 4 Troubleshooting the Power switch, a system check prompts the fan to briefly kick on and back off again in 1 Do not expose electronic circuitry to The POWER LED does not light up when about five seconds.
Schallenergie. Mit zwei verschiedenen Aufstellwinkeln (3°/ 7°) können die Satelliten optimal auf das Publikum ausgerichtet werden. Störende Decken reflexionen werden vermieden, der Sound Technischer Service wird druckvoller und klarer. In die PR:O 8 A ist ein HK Audio MonoTilt™ mit 3° Neigungswinkel Postfach 1509 integriert.
Premium Pr:o Active 1 PR:O 8 A, PR:O 10 XA, „Speech“ bringt Stimmen weiter nach vorne, der Anschlussplatte und wird dadurch vor der Bereich „Music“ lässt das Klangbild runder unabsichtlichem Betätigen gut geschützt, PR:O 12 A, PR:O 12 MA, und voluminöser wirken (mehr Bass, weniger lässt sich aber gut bedienen.
Mitte (= 0 dBV). Wenn Sie ein Mischpult • Ziehen Sie anschließend die Schrauben fest. zur Ansteuerung der PREMIUM PR:O Mit dem HK Audio DuoTilt™ 3/7 kann Aktivbox benutzen, ist diese Pegelstellung Das Seil-Kit besteht aus: die PREMIUM PR:O Aktivbox horizontal 2x Unterlagscheibe zu bevorzugen.
Premium Pr:o Active 2 PR:O 18 Sub A, 4 Gain Bass Hinweis: Der Power-Schalter ist zum Schutz gegen unabsichtliche Bedienung Mit diesem Regler wird der Eingangspegel PR:O 210 Sub A halb eingelassen. Ist die Box eingeschaltet angepasst (Mittelstellung = 0 dBV). sitzt der Schalter fast bündig mit der Im Betrieb mit aktiver PREMIUM PR:O 2.1 Bedienelemente...
Premium Pr:o Active Nach dem Einschalten mit dem Power-Schalter 3 Tipps und Tricks 4 Fehlerbehebung läuft der Lüfter kurz an (Systemcheck) und geht nach ca. 5 Sekunden aus. Der Lüfter ist 1 Lassen Sie keine Feuchtigkeit an die Der Netzschalter leuchtet beim Einschalten temperaturgesteuert und geht nur bei sehr Elektronik kommen! Achten Sie beim Einsatz nicht auf.
Page 19
Cet enregistrement sera uniquement valable si la carte ad hoc dûment remplie a été retournée à HK AUDIO dans les RMS/Peak-Limiter (limiteur de crête/RMS) 30 jours qui suivent la date d’achat ou si l’enregistrement a été...
Premium Pr:o Active 1 PR:O 8 A, PR:O 10 XA, et un signal musical complet, en tournant ce 7 Power (Interrupteur principal) potentiomètre. La plage „Speech“ met les voix PR:O 12 A, PR:O 12 MA, Interrupteur marche/arrêt du système d’en- en avant, tandis que la plage „Music“...
(= 0 dBV). Si vous utilisez garantie! Grâce au système HK Audio DuoTilt™ 3/7, une table de mixage pour commander le l’enceinte active PREMIUM PR:O peut être système actif PREMIUM PR:O, conservez •...
Premium Pr:o Active 2 PR:O 18 Sub A, 4 Gain Bass 8 Interrupteur principal (Power) PR:O 210 Sub A Ce potentiomètre permet d’adapter le niveau Interrupteur marche/arrêt du système d’entrée (position médiane = 0 dBV). d’enceinte active PREMIUM PR:O Lorsque le En cas de -fonctionnement avec une enceinte système est activé, la DEL d‘état s‘allume en 2.1 Commandes...
Premium Pr:o Active Après mise sous tension via l’interrupteur 3 Trucs et astuces 4 Dépistage des Power, le ventilateur tourne brièvement pannes (autocontrôle du système), puis se coupe 1 Protégez les circuits électroniques contre après 5 secondes environ. Le ventilateur est l’humidité...
Page 25
In questo modo si minimizzano le indesiderate riflessioni del soffitto a favore della platea dove il Postfach 1509 suono si fa più potente e definito. Abbiamo integrato nel PR:O 8 A un HK Audio MonoTilt™ con un 66959 St. Wendel, Germania...
Premium Pr:o Active 1 PR:O 8 A, PR:O 10 XA, e di microfono. Girando verso „Speech“ l’interruttore si trova quasi allo stesso le voci vengono alzate, mentre il settore livello della superficie della piastra di PR:O 12 A, PR:O 12 MA, „Music“...
(non disponibile nel modello PR:O 12 MA; in sospensione. questi. abbiamo integrato nel PR:O 8 A un HK Audio • Dopo aver azionato l’interruttore Power, • Svitate le due viti inferiori del panello di Mono Tilt* con un angolo d‘inclinazione di 3°) collegamento.
Premium Pr:o Active 2 PR:O 18 Sub A, 4 Gain Bass 8 Interruttore Power PR:O 210 Sub A Controllo per regolare il livello d’ingresso Interruttore per attivare o disattivare il cabinet (posizione media = 0 dBV). attivo PREMIUM PR:O. Il Led Signal verde In combinazione con un cabinet attivo indica che il cabinet è...
Premium Pr:o Active Dopo aver azionato il cabinet attivo tramite 3 Consigli e 4 Ricerca e soluzione l’interruttore Power, l’aeratore si accende per stratagemmi di eventuali problemi un breve periodo di 5 secondi circa (check sistema). L’aeratore si attiva a una certa 1 Proteggete l’elettronica da qualsiasi tipo di Accendendo il cabinet, l’interruttore di rete temperatura di soglia e soltanto a livelli di...
Page 31
Se evitan las reflexiones perturbadoras en el 66959 St. Wendel techo, el sonido es más potente y claro. En el PR:O 8 A hay integrado un HK Audio MonoTilt™ con Alemania un ángulo de inclinación de 3°.
Premium Pr:o Active 1 PR:O 8 A, PR:O 10 XA, „Speech“ avanza las voces, el ámbito „Music“ (Power On) el interruptor está casi a ras proporciona un sonido con un efecto de con la placa de conexión, de forma que PR:O 12 A, PR:O 12 MA, redondez y voluminosidad mayor (más bajo, queda protegido contra el accionamiento...
Si hay más público y se encuentra más alejado de ganancia del altavoz activo PREMIUM PR:O garantizado un funcionamiento seguro. de los altavoces, el ángulo de 3° del HK Audio al máximo hacia la izquierda y a continuación DuoTilt™ resultará más apropiado.
Premium Pr:o Active 2 PR:O 18 Sub A, 4 Gain Bass 8 Interruptor de encendido (power) PR:O 210 Sub A Este regulador permite ajustar el nivel de Interruptor de conexión y desconexión del entrada (posición central = 0 dBV). altavoz activo PREMIUM PR:O. Cuando está Para el funcionamiento con un altavoz activo conectado, el LED de señal se ilumina en color 2.1 Elementos de mando...
Premium Pr:o Active Después de conectarlo con el interruptor de 3 Consejos y reco- 4 Solución de encendido el ventilador se activa brevemente mendaciones problemas (comprobación del sistema) y se apaga aproximadamente tras 5 segundos. El control 1 ¡Impida que pueda penetrar humedad en El interruptor de red no se ilumina al del ventilador depende de la temperatura: el sistema electrónico! Al utilizar al aire...