Page 1
Active 3D Operating Instructions Glasses Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de Instruções Petunjuk Pengoperasian Kullanım Kılavuzu Lea este manual antes de usar el producto TDG-BT400A...
Page 2
Active 3D Glasses the store where you made the purchase. You may contact our company’s toll free number in India for assistance. Complies with IDA Standards Disposal of the Active 3D Glasses DB00353 Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with...
Page 3
Disposal of Waste Batteries Caution Disposal of waste batteries (applicable in the Please read these safety instructions to ensure European Union and other your personal safety and prevent property European countries with damage. separate collection Danger of explosion if battery is incorrectly systems) replaced.
3D Glasses, IMMEDIATELY take off the media used with your television and Active 3D Glasses and stop watching (ii) Sony website for the latest information. or playing the 3D video images or The vision of young children (especially SimulView...
doctor before resuming: dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation, seizures, or any involuntary movement or convulsion. ˎ Dispose of batteries in an environmentally friendly way. Certain regions may regulate the disposal of batteries. Please consult your local authority.
Page 6
Overview Active 3D Glasses needs registration to TV. When using Active 3D Glasses with another TV, re-registration is necessary. Steps Remove the battery’s insulating Insulating sheet before using the product sheet for the first time. When using Active 3D Glasses for the first time, hold the glasses within a 50 cm range of the TV and turn on the TV and hold the...
SimulView" is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc. ˎ " The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and ˎ any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Page 8
Lunettes 3D actives Élimination des piles usagées Elimination des piles et Élimination des Lunettes 3D Actives accumulateurs usagés Traitement des appareils (Applicable dans les pays électriques et de l’Union Européenne et électroniques en fin de vie aux autres pays européens (Applicable dans les pays disposant de systèmes de de l’Union Européenne et...
(i) le mode d’emploi immédiatement appel à un médecin. de votre téléviseur et de tout autre appareil ou support utilisé avec celui-ci, ainsi que (ii) le site internet de Sony pour obtenir les informations les plus récentes à ce sujet. La...
vue des jeunes enfants (particulièrement que ce soit, consultez votre médecin avant ceux qui ont moins de six ans) est encore de regarder ou de lire les images vidéo en en plein développement. Consultez 3D ou les contenus SimulView votre docteur (comme un pédiatre ou Si vous ressentez l’un des symptômes un ophtalmologue) avant d’autoriser les suivants pendant que vous portez...
Présentation Les Lunettes 3D actives doivent être enregistrées dans le téléviseur. Si vous utilisez les Lunettes 3D actives avec un autre téléviseur, vous devrez effectuer à nouveau la procédure d’enregistrement. Étapes Retirez la feuille de protection de Feuille de la pile avant d’utiliser le produit protection pour la première fois.
Pour éteindre : maintenez la bouton marche/arrêt enfoncée pendant 2 secondes. Informations complémentaires Dépannage En cas de problème, consultez l’i-Manual/Guide d’aide sur votre téléviseur. Visitez le site internet de Sony pour obtenir les informations les plus récentes. En Asie http://www.sony-asia.com/support À Taïwan http://www.sony.com.tw/service...
Page 14
Este dispositivo no debe provocar SONY interferencias perjudiciales y (2) este IMPORTADOR dispositivo debe aceptar las interferencias SONY DE MÉXICO, S.A. DE C.V. recibidas, incluidas las que puedan provocar AV. LA FÉ No. 50, un funcionamiento no deseado. COL. LOMAS DE SANTA FÉ, C.P.
(como cansancio visual, fatiga ˎ No permita que entre agua ni materiales o náuseas) al utilizar este producto. Sony extraños en la anteojos 3D activos. recomienda que los usuarios descansen ˎ Las baterías no se deben exponer a calor...
Page 16
3D o el contenido SimulView™. y (ii) el sitio web de Sony para obtener la Si experimenta síntomas como mareo, última información. La vista de los niños visión alterada, espasmos oculares o...
Información general Es necesario registrar las anteojos 3D activos con el TV. Si utiliza las anteojos 3D activos con otro TV, será necesario volverlas a registrar. Pasos Antes de usar el producto por Recubrimiento primera vez quite el aislante recubrimiento aislante de la batería.
ˎ " La marca denominativa y los logos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, ˎ Inc. y cualquier uso de dichas marcas por Sony Corporation es bajo licencia. Las otras marcas comerciales y nombres de marca pertenecen a sus respectivos propietarios.
Page 20
Óculos 3D Ativo Central de Relacionamento Sony: 4003 7669 (Capitais e regiões metropolitanas) e 0800 880 7669 (demais localidades). Leia o manual de instruções antes de manusear o aparelho DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS: somente para o Brasil MODELO: ESG-BTM1000...
Se o compartimento das pilhas não ˋ ou mídia utilizada com seu televisor e fechar de forma segura, pare de utilizar (ii) acessar o website da Sony para obter o produto e mantenha-o afastado das as informações mais recentes. A visão das crianças.
Page 22
3D. Os adultos devem supervisionar as desorientação, crises convulsivas, ou crianças para garantir que elas sigam as quaisquer movimentos involuntários ou recomendações listadas acima. convulsões. ˎ Não deixe cair ou modifique os Óculos 3D ˎ Descarte as baterias de forma Ativos.
Visão geral Os Óculos 3D Ativo precisam ser registrados à TV. Ao usar os Óculos 3D Ativo com outra TV, é necessário refazer o registro. Etapas Remova a folha isolante da Folha bateria antes de utilizar o isolante produto pela primeira vez. Ao usar os Óculos 3D Ativos pela primeira vez, segure-os em uma faixa de 50 cm da TV, ligue a TV e...
A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® são de propriedade da Bluetooth ˎ SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Sony Corporation é feito sob licença. Outras marcas comerciais e nomes de marca pertencem aos seus respectivos proprietários.
Page 26
主动式 3D 眼镜 使用注意事项 ˎ 主动式 3D 眼镜以接收来自电视机的射频 注意事项 信号操作。 ˎ 如果发生以下情况,可能会出现误操作: ˋ 主动式 3D 眼镜不朝向电视机 请仔细阅读这些安全指示以确保您的人身安 ˋ 如果主动式 3D 眼镜和电视机之间的通 全和防止财物损失。 道被物体阻挡 如果更换电池不当,会有爆炸的危险。 ˋ 附近如有互联网 AP 或微波炉等的其它 按照正确的极性插入电池。 2.4GHz 射频通讯设备,该些设备的性 只使用 CR2025 型电池。 能可能受影响。 ˎ 使用主动式 3D 眼镜观看电视节目时,需 正对电视机。 警告...
Page 27
如果您在使用主动式 3D 眼镜时遇到任 安全注意事项 何以下的健康症状,请立即脱下主动式 ˎ 本产品只能用于观看兼容 Sony 电视机上 3D 眼镜和停止观看或玩 3D 视频图像 的 3D 视频图像。 或 SimulView 内容并在继续前向您的 ˎ 有些人在使用本产品时可能会感到不适 医生咨询:头晕、视觉改变、眼睛或肌 肉抽搐、丧失意识、神志不清、病发作 (如眼睛疲劳、 困乏、恶心等)。Sony 建议所有观众在观看 3D 视频图像或玩立 或任何不自觉的动作或痉挛。 ˎ 关于电池的使用 体的 3D 视频游戏时要定期休息。休息所 ˋ 应确保儿童不可触及电池;如误吞下, 需的长度和频率因人而异。务必自行决定 最有效方式。如果您感到任何不适,应停 请速联系医院。 ˎ 外壳破损的锂电池不得与水接触。...
Page 28
概述 主动式 3D 眼镜需注册于电视机。 在另一台电视机使用主动式 3D 眼镜时,则必须再次注册。 步骤 首次使用本产品前,请先取下电 池的绝缘片。 绝缘片 首次使用主动式 3D 眼镜时,在 离电视机 50 cm 范围内握着眼 镜,开启电视机并按住 (电 源)按钮/指示灯 2 秒钟。主动 式 3D 眼镜开启然后注册开始 ((电源)按钮/指示灯以绿 色和黄色闪烁)。注册完成后, 信息出现在屏幕右下角 5 秒 钟,指示灯亮起绿灯 3 秒钟。 (电源) 此过程只需要一次。 按钮/指示灯 如果注册失败,主动式 3D 眼镜 将自动关闭。在此情况下,重复...
Page 29
遇到问题时,请参阅您的电视机上的操作指南/帮助指南。 请浏览 Sony 网站上的最新信息。 亚洲 http://www.sony-asia.com/support 台湾 http://www.sony.com.tw/service 拉丁美洲 http://esupport.sony.com/LA/ 巴西 http://esupport.sony.com/BR/ 规格 电池类型 CR2025 锂二氧化锰电池 连续操作时间(约) 100 小时 设计和规格如有变更,恕不另行通知。 商标信息 ˎ " SimulView" 是 Sony Computer Entertainment Inc. 的商标 ® ˎ Bluetooth 字标和标志乃 Bluetooth SIG, Inc. 所有,Sony Corporation 在授权下使用这些标记。其他的商标和商品名称属于其各自的所有者。...
Page 38
TV này ˋ trôi vào bên trong cơ thể, ngay lập tức và (ii) trang web của Sony để biết thông liên hệ bác sĩ. tin mới nhất. Thị lực của trẻ nhỏ (đặc biệt là...
Page 39
ˎ Không làm rơi hoặc sửa đổi kính 3D ˎ Loại bỏ pin theo cách thân thiện với môi chủ động. trường. Một số vùng nhất định có thể ˎ Nếu kính 3D chủ động bị gãy, để phần bị quy định việc loại bỏ...
Page 40
Tổng quan Cần đăng ký Kính 3D Chủ động với TV. Khi sử dụng Kính 3D Chủ động với TV khác, cần phải đăng ký lại. Các bước đăng ký Tháo tấm cách nhiệt của pin Tấm cách trước khi sử dụng sản phẩm này nhiệt lần đầu tiên.
Ký hiệu từ và các logo Bluetooth® thuộc về Bluetooth SIG, Inc. và việc ˎ Sony Corporation sử dụng các ký hiệu đó theo sự cấp phép. Các thương hiệu và tên thương mại khác thuộc về chủ sở hữu tương ứng.
Page 42
Anda, serta perangkat ditutup dengan erat, jangan gunakan atau media lain yang digunakan dengan produk dan jauhkan dari anak-anak. televisi Anda dan (ii) situs web Sony untuk Jika Anda menduga baterai telah tertelan ˋ memperoleh informasi terbaru. Penglihatan...
Page 43
enam tahun) masih dalam perkembangan. Kacamata 3D Aktif, SEGERA lepas Konsultasikan pada dokter (misalnya Kacamata 3D Aktif dan berhenti dokter anak atau dokter mata) sebelum menyaksikan atau memutar gambar mengizinkan anak kecil menyaksikan video 3D atau konten SimulView gambar video 3D atau memainkan game berkonsultasilah dengan dokter sebelum 3D stereoscopic.
Page 44
Ikhtisar Kacamata 3D Aktif ini perlu didaftarkan ke TV. Ketika menggunakan Kacamata 3D Aktif ini dengan TV lain, diperlukan pendaftaran ulang. Langkah Buang isolasi baterai sebelum menggunakan produk ini untuk Isolasi pertama kalinya. Ketika menggunakan Kacamata 3D Aktif ini untuk pertama kalinya, pegang kacamata dalam rentang 50 cm dari TV dan nyalakan TV serta tahan tombol...
Sony Computer Entertainment Inc. ˎ " " Merek kata dan logo Bluetooth® adalah milik Bluetooth SIG, Inc. dan ˎ penggunaan merek tersebut oleh Sony Corporation berdasarkan lisensi. Merek dagang dan nama dagang lain adalah hak milik dari pemiliknya masing-masing.
Page 46
(Hg) veya kurşun (Pb) için eklenir. Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve Sony Corp., bu Aktif 3D Gözlük 1999/5/EC insan sağlığında meydana gelebilecek olan yönetmeliğinin esas gerekliliklerini ve diğer potansiyel zararların engellenmesine de koşullarını...
Page 47
Faks: 0216-632 70 30 e-mail: bilgi@eu.sony.com AEEE Yönetmeliğine Uygundur PCB içermez İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ. Adres: Onur Ofis Park Plaza Saray Mah. Ahmet Tevfik İleri Cad. No: 10 34768 Ümraniye İstanbul Türkiye Telefon: (+90 216) 633 98 00...
ˎ Aktif 3D Gözlük ateşin yakınında veya Güvenlik Uyarıları doğrudan güneş ışığı alan alanlar veya güneş altında ısınmış araçlar gibi sıcaklığın ˎ Bu ürünü yalnızca uyumlu Sony yüksek olduğu yerlerde kullanmayın, şarj televizyonda 3D video görüntülerini etmeyin, saklamayın ya da bırakmayın.
Page 49
belirtilen tavsiyelere uyup uymadıklarından seğirmeleri, bilinç kaybı, dizorientasyon, emin olunması için yetişkinlerin gözetimi nöbetler veya herhangi bir istemsiz altında olmalıdır. hareket ya da sarsılma. ˎ Aktif 3D Gözlük düşürmeyin veya üzerinde ˎ Pilleri, çevreye saygılı bir şekilde imha değişiklik yapmayın. ediniz.
Genel Bakış Aktif 3D Gözlük televizyona tanıtılması gerekmektedir. Aktif 3D Gözlük başka bir televizyonda kullanırken, yeniden tanıtım işlemi gerekir. Adımlar Ürünün ilk kullanımından önce Yalıtkan pilin yalıtkan kağıdını çıkarın. kağıt Aktif 3D Gözlük ilk defa kullanırken, gözlüğü televizyona 50 cm uzaklıkta tutun, televizyonu açın ve ...
Ticari markaya ilişkin bilgi "SimulView" Sony Computer Entertainment Inc'in ticari bir markasıdır. ˎ Bluetooth® kelime markasının ve logolarının sahibi Bluetooth SIG, Inc. şirketidir ˎ ve bu tip markalar Sony Corporation tarafından lisansla kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari adlar ilgili sahiplerine aittir.
Page 52
. اﺳﺖSony Computer Entertainment Inc. " ﻣﺎرک ﺗﺠﺎریSimulView" . اﺳﺖ و ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﻨﯿﻦ ﻋﻼمئﯽ ﺗﻮﺳﻂBluetooth SIG, Inc ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪBluetooth® آرم ﻫﺎ و ﻋﻼﻣﺖ ﺗﺤﺖ ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﻣﯽ ﺷﻮد. ﺳﺎﯾﺮ ﻋﻼﻣﺖ ﻫﺎی ﺗﺠﺎری و ﻧﺎم ﻫﺎی ﺗﺠﺎری، ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ دارﻧﺪﮔﺎنSony Corporation .آﻧﻬﺎﺳﺖ...
Page 53
منﺎی ﮐﻠﯽ .3 اﮐﺘﯿﻮ ر ا در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺛﺒﺖ ﮐﻨﯿﺪD ﻻزم اﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﯿﻨﮏ .3 اﮐﺘﯿﻮ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﮕﺮ، ﻻزم اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺠﺪد ا ً آن ر ا ﺛﺒﺖ ﮐﻨﯿﺪD ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﯿﻨﮏ ﻣ ﺮ اﺣﻞ ﻣﻮﺟﻮد ،ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده از دﺳﺘﮕﺎه ﺑ ﺮ ای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﺻﻔﺤﻪ...
Page 54
ﻧﮕﻬﺪاری از ﻋﯿﻨﮏ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﻪ ﻫﺎی ﻋﯿﻨﮏ ر ا ﺧﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ، ﻣ ﺮ اﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ .ﮐﻪ اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺘﺎن در ﻟﺒﻪ ﻫﺎی آن ﮔﯿﺮ ﻧﮑﻨﺪ .ﻋﯿﻨﮏ ر ا از دﺳﺘﻪ ﻫﺎی آن ﺑﻪ آ ر اﻣﯽ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ اﯾﻦ...