VORSICHT Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass niemand auf das Kabel treten kann. Darüber hinaus dürfen keine Objekte auf das Kabel gestellt oder mit dem Kabel in Kontakt ge- Mit dem Blitzsymbol in dem Dreieck soll der bracht werden. Achten Sie besonders auf die Stelle, an der Benutzer vor gefährlicher Hochspannung im das Kabel in den Stecker übergeht, auf die Steckdose und Inneren des Gerätes gewarnt werden.
Vor dem Einschalten des TV-Geräts 867G@ÃUWÃ 9+ ) 8+ ) UWÃS@6SÃQ 6 I@G Bedienung des TV-Geräts Sie können Ihr TV-Gerät sowohl mit der Fern- bedienung als auch mit den Tasten am Gerät bedienen. HINWEIS: Nehmen Sie die Batterien aus der Fern- bedienung heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
ATTENTION Consignes de sécurité Le récepteur doit être impérativement branché sur une prise L'éclair dans un triangle équilatéral signale la 230V AC, 50 Hz. Assurez-vous que la tension de votre source présence d'une haute tension électrique dan- d'alimentation est correcte. gereuse à...
Avant d'allumer le téléviseur 8kiyrÃUW 9+)8+) QhrhÃh vq rÃqÃpypvr Utilisation du téléviseur Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur à l'aide de la télécommande ou directement à partir des boutons du panneau de commande situé à l'avant de l'appareil. REMARQUE : Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, il est préférable de retirer les piles.
PRECAUZIONI Precauzioni Per La Sicurezza Il tv puo' funzionare solo con alimentazione da 230V AC, 50 Il sibolo del lampo a forma di freccia, all'interno di Hz. Assicurati di avere selezionato il voltaggio adatto. un triangolo equilatero, serve per allertarvi sulla presenza di un "voltaggio pericoloso"...
Bottoni Sul Telecomando = Stand By = Insieme 0 - 9 = Programmi Diretti = Televideo - - = Doppia Digitazione = Ora I-II = Mono/Stereo - Seconda Lingua = Fonti Esterne (AV1, AV2, F-AV, RGB, SVHS) = Muto = TV / Uscita Dai Menu = Cursore In Alto Rosso (SOUND) = Menu Suono = Cursore Destra...
Page 28
Prima Di Accendere Il Tv Operare Sul TV Potete opertare sul TV utilizzando il teleco- mando o i tasti sul frontale dello stesso. 86 WPÃUWÃ ]OM \OM UWÃS@6SÃQ 6I@G NOTA: Rimuovete le batterie dal telecomando se non viene usate per un lungo periodo. Altrimenti pos- sono danneggiare con perdite il telecomando.
WPGV H@ 7D G6I8D6H@I UP HP 9P HP IPÃÃÃ 688 @TP Menu Di Sistema @AA@UUP 688 @TP @RV 6GDaa6UPS@ 8VAAD6 H@H PSD aa6 68212 ,00$*,1( &$5$77(5 ,167$// 352*5$00...
Page 36
Specifiche. RMS. ',0(16,21, PP QrÃxt AVVERTENZA PER IL RICICLO...
Page 37
Garantie / Garantie / Garanzia 2 JAHRE GARANTIE 2 ANS DE GARANTIE 2 ANNI DI GARANZIA Die MIGROS übernimmt während zwei MIGROS garantit, pour la durée de deux La MIGROS si assume per due anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garantie ans à...