Symboles Utilisés Dans ce Guide • Indications de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts. Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une manipulation Avertissement incorrecte.
Installation du projecteur ........19 Modification du rapport L/H (EB-D6250/EB-D6150 uniquement) ... . 42 Méthodes d'installation .
Page 4
Table des matières Permutation des tailles d'image ........47 Menu Réseau .
Page 5
Périodicité de remplacement du filtre à air ......110 Distance de projection pour EB-D6250/EB-D6150 ..... . . 132 Procédure de remplacement du filtre à...
Page 6
Table des matières À propos des symboles ......... 143 Avis général : .
Caractéristiques du Projecteur Facilité d'utilisation et fiabilité Fonctions de projection • Grille de sortie d'air pour éviter que la poussière entre dans le Projection simultanée de deux images (Split Screen) projecteur. Vous pouvez projeter deux types de sources d'images simultanément. Cela permet d'augmenter l'éventail des applications, comme diffuser une conférence vidéo tout en projetant des documentations de présentation.
Caractéristiques du Projecteur Connexion aisée à un ordinateur avec Quick Wireless En connectant simplement Quick Wireless Connection USB Key en option à un ordinateur, vous pouvez connecter le projecteur et l'ordinateur via une communication sans fil et projeter des images à partir de l'ordinateur. (sous Windows uniquement) Fonctions de Sécurité...
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Fonction Avant/Dessus Témoins Indique l'état du projecteur. s "Signification des témoins" p.88 Reçoit les signaux de la télécommande. Récepteur à distance Faites-la coulisser simplement pour manipuler la bague de Protection de la bague zoom ou la bague de mise au point.
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Fonction Arrière Port Audio Out Envoie à des haut-parleurs externes le son de l'image en cours de projection. Permet de brancher le cordon d’alimentation au Prise d'alimentation projecteur. s "De l'installation à la projection" p.32 Insérez ici l'attache du support de câble pour empêcher les Support de câble...
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Fonction Dessous Port Computer2 Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d'un ordinateur et aux signaux vidéo Composantes provenant d'autres sources vidéo. Entrées audio du matériel connecté au port Computer2. Port Audio2 Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d'un Port Computer1 ordinateur et aux signaux vidéo Composantes provenant d'autres sources vidéo.
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Fonction Panneau de commande Pied avant réglable En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image. s "Réglage de la position de l'image " p.38 Fonction Bouton [t]...
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Fonction Télécommande • Permet de corriger une distorsion horizontale. Boutons [<][>] s "Connection horizontale de la distorsion trapézoïdale" p.35 • Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de réglage.
Page 15
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Fonction Fonction Bouton [t] Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. Boutons [Page] Change les pages de fichiers, PowerPoint par exemple, en [Up] [Down] cas d'utilisation des méthodes de projection suivantes. s "De l'installation à la projection" p.32 •...
Page 16
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Fonction Fonction • Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, Bouton [Enter] Bouton [ID] Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les touches ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau du pavé...
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Remplacement des piles de la télécommande Attention Si la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse de Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes fonctionner au bout d’un moment, c’est probablement que ses piles sont (+) et (-) marqués sur les piles et à...
Installation du projecteur Méthodes d'installation Avertissement • Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du Le projecteur prend en charge les quatre méthodes de projection suivantes. projecteur au plafond), une procédure d'installation spécifique est requise. Installez le projecteur en fonction des conditions de l'emplacement désiré. Une installation incorrecte risque d'entraîner des blessures ou des •...
"Correction la distorsion trapézoïdale" p.35 Placez le projecteur sur une surface plane de manière à ce qu'il ne soit pas incliné. EB-D6250/EB-D6150 Format d’écran 4:3 Taille de l'écran et distance de projection approximative La taille de la projection est déterminée par la distance entre le projecteur et l'écran.
Connexion des équipements Le nom du port, l'emplacement et l'orientation du connecteur peuvent varier en fonction de la source connectée. Connexion d'un ordinateur Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, connectez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes. Avec le câble pour ordinateur fourni Reliez le port de sortie de l'ordinateur au port Computer1 ou Computer2.
Connexion des équipements Connexion de sources d'images Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la source souhaitée selon l'une des méthodes suivantes. Avec un câble vidéo disponible dans le commerce Connectez le port de sortie vidéo de la source d'image au port Video du projecteur à l'aide d'un câble vidéo disponible dans le commerce. Avec un câble S-vidéo disponible dans le commerce Connectez le port de sortie vidéo de la source d'image au port S-Video du projecteur à...
Page 23
Connexion des équipements Attention • Si la source d'entrée est sous tension lorsque vous la connectez au projecteur, elle peut entraîner un dysfonctionnement. • Si l'orientation ou la forme de la fiche est différente, ne tentez de forcer dessus. Le périphérique peut être endommagé ou ne pas fonctionner correctement.
Page 24
Connexion des équipements • Pour émettre le son depuis les haut-parleurs du projecteur, vous devez connecter un câble audio disponible dans le commerce. • Si la forme du port de la source que vous souhaitez connecter est inhabituelle, utilisez le câble fourni avec le périphérique ou un câble en option pour le connecter au projecteur.
Connexion des équipements Connexion de périphériques USB Vous pouvez connecter des périphériques comme une mémoire USB, la Caméra document en option et des disques durs et des appareils photo numériques compatibles USB. À l'aide du câble USB fourni avec le périphérique USB, connectez le périphérique USB au port USB (TypeA) sur le projecteur. Lorsque le périphérique USB est connecté, vous pouvez projeter des fichiers d'image sur la mémoire ou l'appareil photo numérique USB à...
Connexion des équipements Attention • Si vous utilisez un concentrateur USB, la connexion risque de ne pas fonctionner correctement. Les appareils tels que les appareils photo numériques et les périphériques USB doivent être connectés directement au projecteur. • Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur. •...
Connexion des équipements • Si vous réglez Mode attente sur Comm. activée, vous pouvez effectuer les opérations suivantes même si le projecteur est en mode attente. - Les images sont émises vers un moniteur externe s Avancé - Mode attente p.71 •...
Page 28
Connexion des équipements Pour éviter toute défaillance, employez un câble LAN blindé de catégorie 5.
Connexion des équipements Installation de l'unité réseau sans fil Retirez la vis de fixation du cache puis retirez le cache du réseau sans fil. Installation et retrait du couvercle des câbles En attachant le couvercle des câbles, les câbles désordonnés peuvent être rangés (l'illustration montre un projecteur suspendu au plafond).
Projection d'images De l'installation à la projection La méthode de basculement varie en fonction de l'ordinateur utilisé. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'ordinateur. Cette section décrit comment connecter le projecteur à un ordinateur à l'aide du câble pour ordinateur qui est fourni et projeter des images. Si l'image n'est pas projetée, vous pouvez changer l'image projetée selon l'une des méthodes suivantes.
Projection d'images Détection automatique des signaux d'entrée et L’écran suivant reste affiché lorsque seule l’image actuellement projetée est disponible, ou lorsqu’aucun signal d’image n’est trouvé. Vous modification de l’image projetée (Recherche de pouvez sélectionner le port d’entrée auquel est connecté la source de la projection que vous voulez utiliser.
Projection d'images Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande Vous pouvez accéder directement à la source désirée en appuyant sur les boutons suivants de la télécommande. Télécommande Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images suivantes : •...
Réglage des images projetées H/V-Keystone Correction la distorsion trapézoïdale Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale selon l'une des méthodes indépendante. suivantes. • H/V-Keystone Connection verticale de la distorsion trapézoïdale Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière indépendante.
Réglage des images projetées Sélectionnez Keystone dans Réglage. Appuyez sur les boutons [ ] du panneau de commande. Vous pouvez définir la fonction H/V-Keystone manuelle dans le menu Choisissez Quick Corner, puis appuyez sur le bouton [Enter]. Configuration. s Réglage - Keystone - H/V-Keystone p.70 Quick Corner Cette fonction vous permet de corriger manuellement les quatre coins de...
Page 37
Réglage des images projetées À l'aide des boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] de la télécommande ou des boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] du panneau de commande, corrigez la position du coin. Lorsque vous appuyez sur le bouton «...
Réglage des images projetées horizontale et verticale à l'aide des boutons [ ], [ ], [ ] et ] du panneau de commande. Réglage - Keystone - H/V-Keystone p.70 Si vous maintenez la touche [Esc] enfoncée pendant environ deux secondes lors de la correction à l'aide de la fonction Quick Corner, l'écran suivant s'affiche.
Réglage des images projetées Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs) Vous pouvez obtenir aisément une qualité d’image optimale en choisissant le réglage correspondant le mieux à l'environnement dans lequel la projection est effectuée. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné.
Réglage des images projetées Mode Application Réglage de l'Iris auto Personnalisé Sélectionnez Personnalisé pour ajuster les réglages R, G, B, C, M et Y dans le sous-menu Réglage En réglant automatiquement la luminance par rapport à la luminosité de couleur du menu Configuration. l'image affichée, il vous permet de profiter d'images riches et profondes.
Réglage des images projetées Appuyez sur le bouton [Menu] pour quitter la procédure de Vous pouvez régler le rapport L/H dans le menu Configuration. configuration. s Signal - Aspect p.68 La fonction Iris auto peut être réglée uniquement lorsque le Mode couleurs est Dynamique, Théâtre ou Personnalisé.
XGA 1024x768 (4:3) WXGA 1280x800 (16:10) Normal/Au- tomatique* Modification du rapport L/H (EB-D6250/EB-D6150 uniquement) Projection d'images à partir de l'équipement vidéo À chaque pression sur le bouton [Aspect] de la télécommande, le rapport 16:9 L/H change dans cet ordre : 4:3 et 16:9.
Page 43
Réglage des images projetées Rapport L/H Signal entrée XGA 1024x768 (4:3) WXGA 1280x800 (16:10) 16:9 Automatique Disponible uniquement si la source est HDMI. 16:9 Si des parties de l'image sont manquantes, choisissez Large ou Normal dans la section Résolution du menu Configuration, selon le format de l'écran de l'ordinateur.
Fonctions de projection Projection sur un écran Split Screen Projection simultanée de deux images (Split Screen) Appuyez sur le bouton [Split] de la télécommande lors de la projection. La fonction Split Screen permet de scinder La source d'entrée sélectionnée lors du démarrage Split Screen est affichée l'écran en un écran gauche (A) et un écran droit sur l'écran gauche.
Fonctions de projection Sélectionnez la source Gauche et Droite. Modification de l’Image Projetée Consultez la section suivante pour connaître les combinaisons des Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection Split sources d'entrées qui peuvent être projetées. Screen. "Sources d'entrées pour la projection Split Screen" p.45 "Utilisation du menu Configuration"...
Fonctions de projection Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection Split Permutation des tailles d'image Screen. Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection Split "Utilisation du menu Configuration" p.64 Screen. Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de "Utilisation du menu Configuration"...
Fonctions de projection Modification de l'audio Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection Split Screen. "Utilisation du menu Configuration" p.64 Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande Égal + grand à gauche Sélectionnez Source audio. + grand à droite Appuyez sur le bouton [Menu] pour quitter la procédure de configuration.
Fonctions de projection • L'aide peut être affichée uniquement lorsque le projecteur ne reçoit pas de signaux d'image ou lorsqu'un message d'erreur ou d'avertissement s'affiche. • Le logo de l'utilisateur n'est pas affiché. Contrainte relative aux images • Les valeurs par défaut du menu Image sont appliquées à l'image sur l'écran droit.
Fonctions de projection Chaque pression sur le bouton [A/V Mute] active ou désactive la fonction Chaque pression sur le bouton [Freeze] active ou désactive la fonction Pause A/V. Freeze. Télécommande Télécommande • Si vous utilisez cette fonction pendant la projection d’images •...
Fonctions de projection Affichez le pointeur. Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom À chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Pointer], le pointeur électronique) s’affiche ou disparaît. Télécommande Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple un graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails. Déplacez le pointeur ( Télécommande Démarrez la fonction Zoom électronique.
Fonctions de projection Déplacez la croix ( ) sur la partie de l'image à agrandir. Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil) Télécommande Lorsque le port USB d'un ordinateur et le port USB (TypeB) du projecteur sont connectés à...
Fonctions de projection Lorsque la connexion a été établie, le pointeur de la souris peut être utilisé • Lorsque vous appuyez sur le pointeur en même temps que sur les comme suit. boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] adjacents, vous pouvez Déplacement du pointeur de la déplacer le pointeur en diagonale.
Fonctions de projection Vous pouvez attribuer un ID (de 0 à 9) à la télécommande. La valeur par Réglage de l’ID projecteur défaut "0". Le tableau suivant montre les combinaisons possibles d'ID projecteur et d'ID de télécommande. Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection. "Utilisation du menu Configuration"...
Fonctions de projection Pointez la télécommande vers le récepteur à distance du projecteur désiré, puis appuyez sur le bouton [ID] de la télécommande. Lorsque vous appuyez sur le bouton ID, l'ID projecteur actuel s'affiche à l'écran. Il disparaît au bout de trois secondes. Télécommande Appuyez sur le bouton [Menu] pour quitter la procédure de configuration.
Fonctions de projection Correction Correction de la couleur pendant la projection à Après avoir configuré les projecteurs, corrigez la luminosité et la tonalité de partir de plusieurs projecteurs chacun d'eux afin de réduire les différences. Lorsque plusieurs projecteurs sont alignés et projettent des images, vous pouvez ajuster la luminosité...
Fonctions de projection • Si vous sélectionnez le Niveau 5 pour plusieurs projecteurs, toutes Enregistrement d'un logo d'utilisateur les images s'adaptent à l'image la plus sombre. • Si vous sélectionnez le Niveau 1 pour plusieurs projecteurs, toutes Vous pouvez enregistrer l’image actuellement projetée sous la forme d’un les images s'adaptent à...
Page 58
Fonctions de projection • Lorsque la fonction Protec. logo utilis. de la section Mot de Vous pouvez enregistrer une zone de 400x300 points. passe protégé est réglée sur On, un message vous informe qu’il est impossible de modifier le logo d’utilisateur. Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé...
Fonctions de Sécurité • Protec. logo utilis. Ce projecteur possède les fonctions de sécurité améliorées suivantes : Ce mode interdit aux utilisateurs non autorisés de modifier le logo • Mot de passe protégé d'utilisateur enregistré, défini par le propriétaire du projecteur. Si le mode Vous pouvez restreindre le nombre de personnes pouvant utiliser le Protec.
Fonctions de Sécurité Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez un nombre à • Si la fonction Mot de passe protégé est déjà activée, vous êtes quatre chiffres à l’aide du pavé numérique. Le numéro s’affiche sous la invité à entrer le mot de passe. forme «...
• Si vous répétez l’opération ci-dessus et entrez un mot de passe incorrect trente fois de suite, le message suivant s’affiche et le projecteur n’accepte plus de saisie de mot de passe. "Le projecteur est verrouillé." "Contactez Epson comme indiqué dans la documentation."...
Fonctions de Sécurité Systèmes de Sécurité Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants. • Fente pour système de sécurité La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington. Consultez la section suivante pour plus d'informations sur le système Microsaver Security System.
Utilisation du menu Configuration Cette section explique comment utiliser le menu Configuration. Sélectionnez un élément secondaire de menu. Les étapes décrites sont basées sur l'utilisation de la télécommande. Vous pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à l'aide du panneau de commande.
Liste des Fonctions Nom du menu Nom du sous-menu Valeurs de réglage Tableau du menu Configuration principal Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du modèle utilisé Position Haut, Bas, Gauche et Droite et du signal et de la source d'image en cours de projection. Progressif Off, Vidéo et Film/Automatique Nom du menu...
Page 66
Liste des Fonctions Nom du menu Nom du sous-menu Valeurs de réglage Nom du menu Nom du sous-menu Valeurs de réglage principal principal Projection Avant, Avant/Plafond, Arrière et Info sync Arrière/Plafond Etat Fonctionnement Aliment. Directe, Mode veille, Numéro de série Temps Mode veille, Trigger Out Event ID et Mode haute alt.
Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Menu Image Nuance (L'ajustement est possible sur réception du signal vidéo Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du signal et de la composantes. Si un signal vidéo composite ou S-vidéo est entré, l'ajustement est possible uniquement sur réception des signaux source d'image en cours de projection.
Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Menu Signal Résolution (Uniquement disponible lorsque le signal RGB analogique d'un Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du signal et de la ordinateur est émis.) source d'image en cours de projection. Les détails des réglages sont Réglez sur Automatique pour régler automatiquement la mémorisés pour chaque signal d’image.
Page 69
Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Sous-menu Fonction Réduction bruit (Ceci ne peut pas être défini lorsqu'un signal RGB numérique est Overscan (Peut être défini lorsque les signaux vidéo composantes ou RGB reçu ou lorsqu'un signal entrelacé est affichée alors que sont émis.) Progressif est réglé...
Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Menu Réglage Forme de poin- Cette fonction permet de sélectionner la forme du pointeur. teur Pointeur 1 : Pointeur 2 : Pointeur 3 : s "Fonction Pointeur (Pointeur)" p.50 Cette fonction permet de choisir l’un des deux niveaux de Consommation luminosité...
Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Sous-menu Fonction Mire Lors de la configuration du projecteur, une mire est affichée de Affichage Permet d’effectuer des réglages relatifs à l’affichage du manière à permettre l'ajustement de l'image sans connecter projecteur. d'autres équipements. Lorsque la mire est affichée, vous pouvez Message : Réglés sur Off, les éléments suivants ne s'affichent corriger la distorsion keystone, régler le zoom et la mise au point.
Page 72
Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Sous-menu Fonction Fonctionnement Aliment. Directe : Réglez sur On pour mettre le projecteur Ecrans multiples Lorsque plusieurs projecteurs sont alignés et projettent des sous tension simplement en le branchant. images, vous pouvez ajuster la luminosité et la tonalité des couleurs de l’image de chaque image projetée.
Affiche les informations disponibles sur la région de l'Unité de Réseau sans fil utilisée. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson À...
Liste des Fonctions Oui : Sauvegarde les réglages et ferme le menu Réseau. Non : Ne sauvegarde pas les réglages et ferme le menu Réseau. • À chaque fois que vous sélectionnez la touche CAPS et que vous Annul. : Continue d'afficher le menu Réseau. appuyez sur le bouton [Enter], vous alternez entre majuscules et minuscules.
Liste des Fonctions Menu Base Sous-menu Fonction Mot-clé projec- Lorsque cette fonction est On, vous devez entrer le mot-clé pour teur connecter le projecteur à un ordinateur du réseau. Cette fonction permet ainsi d’éviter l'interruption de la présentation en cas de connexions d'autres ordinateurs.
Liste des Fonctions Menu LAN sans fil Sous-menu Fonction Canal (Ne peut être défini que si Mode de connexion est réglé sur Rapide.) Sélectionnez la bande de fréquences utilisées par le réseau sans fil entre 1ch, 6ch et 11ch. Il est défini sur 11ch par défaut. Réglez le réseau local sans fil sur 802.11b/g ou 802.11b/g/n.
Liste des Fonctions Menu Sécurité Sous-menu Fonction Paramètres IP Vous pouvez effectuer des réglages réseau. Disponible uniquement lorsque l'Unité de Réseau sans fil en option est DHCP : Réglez sur On pour régler le réseau à l'aide de DHCP installée. Si On est sélectionné, vous ne pouvez pas ajouter d'autres adresses.
Page 78
Liste des Fonctions • WPA Sous-menu Fonction Il s'agit d'une norme de cryptage qui améliore la sécurité, un point faible Clef de cryptage Vous pouvez entrer la clé utilisée pour le cryptage WEP. Entrez la de la norme WEP. Bien qu'il existe plusieurs types de méthodes de 1/Clef de crypta- clé...
Liste des Fonctions Menu LAN câblé Sous-menu Fonction Paramètres IP Permet d’effectuer des réglages relatifs aux adresses suivantes. DHCP : Réglez sur On pour configurer le réseau à l'aide de DHCP. Si On est sélectionné, vous ne pouvez pas ajouter d'autres adresses.
Liste des Fonctions Menu Courrier Sous-menu Fonction Numéro de port Vous pouvez entrer le numéro de port du serveur SMTP. La Lorsque ce paramètre est réglé, vous recevez une notification par e-mail valeur par défaut est 25. Vous pouvez entrer un nombre compris lorsqu'un problème ou un avertissement est rencontré...
Liste des Fonctions Menu Autres Sous-menu Fonction RoomView Réglez sur On uniquement pour surveiller et contrôler le ® projecteur sur le réseau à l'aide de Crestron RoomView . Sinon réglez sur Off. ® s "À propos de Crestron RoomView " p.125 Si On est sélectionné, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles.
Liste des Fonctions Menu Réinit. Réinitialise tous les réglages réseau. Sous-menu Fonction Pour réinitialiser tous les réglages réseau, sélectionnez Oui. Réinitialisez les paramètres ré- seau.
Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Menu Information (Affichage uniquement) Signal Vidéo Vous pouvez afficher les réglages de Signal Vidéo définis Permet de vérifier l’état des signaux d’image projetées et celui du projecteur. dans le menu Signal. Les éléments pouvant être affichés varient en fonction de la source en cours Permet d'afficher le Taux rafraîchi.
Liste des Fonctions Menu Réinit. Sous-menu Fonction Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les éléments Tout réinitialiser du menu Configuration. Les valeurs par défaut des éléments suivants ne peuvent pas être rétablies : Signal entrée, Logo d'utilisateur, tous les éléments des menus Réseau, Durée de lampe, Langue, Mot de passe, Bouton utilisateur et Ecrans multiples.
Utilisation de l'aide Si un problème survient sur le projecteur, vous pouvez accéder à l'écran Aide afin d'obtenir de l'assistance. Pour cela, appuyez sur le bouton Help. Vous pouvez résoudre les problèmes en répondant aux questions. Appuyez sur le bouton [Help]. L'écran d'aide s'affiche.
Page 87
Utilisation de l'aide Consultez la section suivante si la fonction d'aide ne vous permet pas de résoudre votre problème. s "Dépannage" p.88...
Dépannage Si vous rencontrez un problème sur le projecteur, examinez tout d'abord ses témoins et reportez-vous à la section « Signification des témoins » ci-dessous. Consultez la section suivante si les témoins n'indiquent pas clairement le problème. "Si les témoins ne fournissent aucune indication utile" p.92 Signification des témoins Le projecteur comporte quatre témoins qui indiquent son état de fonctionnement.
Page 89
Si l'erreur persiste après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
Page 90
Si l'erreur persiste après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
Page 91
Si l'erreur persiste après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
Dépannage Autres problèmes Si les témoins ne fournissent aucune indication • Aucun son n'est émis, ou le son est très faible sp.99 utile • La télécommande ne fonctionne pas sp.99 Si l’un des problèmes suivants se produit et que les témoins ne fournissent •...
Dépannage Problèmes relatifs aux images Aucune image n'est visible Vérification Solution Avez-vous appuyé sur le bouton [t] ? Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l'appareil. Les témoins sont-ils éteints ? Le cordon d’alimentation n’est pas branché correctement, ou l’alimentation électrique n'est pas distribuée. Branchez le cordon d'alimentation correctement.
Dépannage Les images animées ne s'affichent pas (seule la partie animée de l'image devient noire) Vérification Solution Le signal d’image provenant de l’ordinateur est-il envoyé à l’écran Réglez le signal d'image à partir de l'ordinateur pour activer uniquement la sortie externe. Consultez la documentation LCD et au moniteur ? de votre ordinateur ou contactez le fabricant de l'ordinateur.
Dépannage Vérification Solution L’ordinateur ou la source vidéo est-il allumé ? Allumez l’équipement. Les signaux d’image sont-ils envoyés au projecteur ? Si les signaux d’image ne sont envoyés qu’au moniteur LCD de l’ordinateur ou au moniteur auxiliaire, vous devez modifier la sortie afin de l’envoyer également vers une destination externe. Sur certains modèles d’ordinateur, lorsque les (Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un signaux d’image sont envoyés à...
Dépannage Les images subissent des interférences ou une distorsion Vérification Solution Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ? Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté. (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source s Signal - Signal Vidéo p.68 vidéo)
Dépannage Vérification Solution L’ordinateur est-il configuré pour un affichage sur deux écrans ? Si l'affichage sur deux écrans a été activé dans les Propriétés de l'affichage du Panneau de configuration de l'ordinateur, seule la moitié de l'image affichée sur l'écran de l'ordinateur est projetée. Pour afficher l’image entière, désactivez (Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un l’affichage sur deux écrans.
Réinsérez le cordon d’alimentation. Si cela ne résout pas le problème, arrêtez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson La fonction Blocage fonctionne.
Dépannage Vérification Solution Les réglages appropriés ont-ils été sélectionnés pour le récepteur Consultez la section Récepteur à distance du menu Configuration. distant ? s Réglage - Récepteur à distance p.70 Avez-vous rebranché le cordon d’alimentation juste après une mise Si l’opération à gauche est réalisée alors que la fonction Aliment. Directe est réglée sur On, il se peut que l’appareil ne se hors tension directe, ou le disjoncteur est-il coupé? rallume pas.
Dépannage Vérification Solution La lumière directe du soleil ou une lumière forte de lampes Installez le projecteur à un endroit où le capteur des signaux de la télécommande ne reçoit pas de lumière trop forte. Vous fluorescentes parvient-elle au capteur des signaux de la pouvez également régler le récepteur sur Off dans la section Récepteur à...
Page 101
Si cet état anormal persiste, contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche dont vous trouverez l'adresse dans la projecteur ? Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson Le projecteur reçoit-il une alimentation électrique ? Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d’alimentation électrique.
À propos d'Event ID Vérifiez les chiffres, puis appuyez les contre-mesures suivantes. Si le problème ne peut pas être résolu, contactez l'administrateur réseau ou l'une des personnes suivantes. Liste des contacts pour projecteurs Epson Event ID Cause Solution 0432 Impossible de démarrer EasyMP Network Projection.
Maintenance Ce chapitre contient des procédures de maintenance qui vous aideront à conserver votre projecteur en excellent état de fonctionnement pendant très longtemps.
Nettoyage Nettoyez votre projecteur s'il est devenu sale ou si la qualité des images Attention projetées commence à se dégrader. Faites attention de ne pas frotter le cache de l'objectif avec un matériau abrasif, et protégez-le des chocs, car il s’agit d’une pièce fragile. Attention Eteignez le projecteur avant de le nettoyer.
Page 105
Nettoyage Ouvrez le couvercle du filtre à air. Orientez l'avant (le côté avec les languettes) du filtre à air vers le bas puis tapotez-le quatre ou cinq fois afin d'en détacher la Appuyez sur les onglets du couvercle du filtre à air et ouvrez-le. poussière.
Page 106
Nettoyage • Si un message s'affiche fréquemment, même après un nettoyage, il est temps de remplacer le filtre à air. Utilisez un filtre neuf. s "Remplacement du filtre à air" p.110 • Il est conseillé de nettoyer ces pièces au moins tous les trois mois. Augmentez la fréquence de nettoyage si vous employez le projecteur dans un environnement particulièrement poussiéreux.
"Il est temps de remplacer la lampe. Pour vos achats, veuillez contacter • Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement a votre revendeur de projecteurs Epson ou consulter le site expiré, il existe un risque accru que la lampe explose. Lorsque le message www.epson.com."...
Page 108
Remplacement des Consommables Avertissement • Dans le cadre du remplacement d’une lampe qui a cessé de briller, il est possible que la lampe soit cassée. Si vous devez remplacer la lampe d’un projecteur qui a été installé au plafond, vous devez toujours partir du principe que la lampe usagée est peut-être cassée et vous tenir sur le côté...
Page 109
Si la lampe est cassée, contactez votre revendeur ou le bureau le plus approprié et appuyez fermement dessus pour la mettre en place. proche dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson Serrez les deux vis de fixation de la lampe.
Remplacement des Consommables Attention • Veillez à installer la lampe correctement. L'ouverture du couvercle de la lampe entraîne son extinction automatique, par mesure de précaution. En outre, elle ne se rallumera pas tant qu'elle et son capot n'auront pas été réinstallés correctement.
Remplacement des Consommables Procédure de remplacement du filtre à air Le remplacement du filtre à air peut se faire même si le projecteur est fixé au plafond. Après avoir éteint le projecteur, attendez que la sonnerie de confirmation se fasse entendre deux fois, puis débranchez le cordon d’alimentation.
Page 112
Remplacement des Consommables • Veillez à installer un filtre à air. Si vous utilisez le projecteur sans filtre à air, un message s'affiche et le projecteur est mis hors tension automatiquement après environ une minute. • Observez la réglementation locale en vigueur concernant les déchets lorsque vous jetez des filtres à...
Diaporama • Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à Projection sans ordinateur (Diaporama) brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur. • Le projecteur ne prend pas en charge certains systèmes de fichiers. En connectant un périphérique de stockage USB, une mémoire USB ou un disque dur USB par exemple, à...
Page 115
Diaporama Démarrage du diaporama • Vous pouvez également insérer une carte mémoire dans un lecteur de carte USB puis connecter le lecteur au projecteur. Certains Basculez la source sur USB. lecteurs de cartes USB disponibles dans le commerce peuvent toutefois ne pas être compatibles avec le projecteur. "Passage à...
Diaporama Pendant la projection, appuyez sur le bouton [ ] ou Si aucun des fichiers et dossiers ne s'affiche dans la fenêtre en cours, appuyez sur le bouton [Down] de la télécommande ou placez le curseur sur le bouton Page suivante au bas de la fenêtre et appuyez sur le bouton [Enter].
Diaporama Projection des fichiers image d'un dossier en séquence Appuyez sur les boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] pour (Diaporama) sélectionner le fichier image que vous souhaitez projeter. Vous pouvez projeter les fichiers image d'un dossier dans l'ordre, l'un après l'autre.
Diaporama Si Fréq. défilement de l'écran Option est réglé sur Non, les fichiers ne changent pas automatiquement lorsque vous sélectionnez Voir Diaporama. Appuyez sur le bouton [ ], le bouton [Enter] ou le bouton [Down] de la télécommande pour passer au fichier suivant. Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes lors de la projection d'un fichier d'image avec Diaporama.
état nécessite votre attention comme un problème EasyMP Monitor permet d'effectuer des opérations comme le contrôle de concernant un projecteur enregistré. l'état de plusieurs projecteurs Epson reliés au réseau via un ordinateur et le • Envoi de messages aux projecteurs enregistrés contrôle des projecteurs depuis l'ordinateur.
Surveillance et contrôle dans le menu Configuration. Certains éléments, toutefois, ne peuvent être Si le navigateur Web que vous utilisez est configuré de manière à se définis que dans un navigateur Web. connecter via un serveur proxy, il est impossible d'afficher l'écran Contrôle Web.
Page 121
Surveillance et contrôle Fonction Boutons [Page] Change les pages de fichiers, PowerPoint par exemple, en [Up] [Down] cas d'utilisation des méthodes de projection suivantes. • Avec la fonction Souris Sans Fil s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.52 •...
Lorsque la fonction Notif. courrier est réglée sur On et qu'un problème ou • Power Err. (Ballast) (Err. alim (ballast)) un avertissement est rencontré sur le projecteur, l'e-mail suivant est envoyé. Objet : EPSON Projector Consultez la section suivante pour résoudre les problèmes ou les avertissements.
Ajout d'un code de CR (0Dh) à la fin de chaque commande puis transmission. de ESC/VP21. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des commandes Liste des contacts pour projecteurs Epson Lorsqu'il reçoit une commande de mise sous tension, le projecteur s'allume...
Surveillance et contrôle • Nom du port d'entrée du projecteur : RS-232C À propos de PJLink <Sur le projecteur> <Sur l'ordinateur> La norme PJLink Class1 a été définie par la JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) en tant que protocole standard de contrôle des projecteurs compatibles réseau, dans le cadre de ses efforts de normalisation des protocoles de contrôle de projecteurs.
• Nom du modèle affiché pour la « demande d’information sur le nom Ce manuel présente les procédures d'utilisation de votre ordinateur avec un navigateur Web. du produit » EB-D6250 • Vous ne pouvez entrer que des caractères alphanumériques et des EB-D6155W symboles à un octet.
Page 126
Surveillance et contrôle • Vérifiez que l'ordinateur et le projecteur sont reliés au réseau. Si vous Utilisation de la fenêtre d'utilisation communiquez avec un réseau local sans fil, connectez l'appareil en mode Avancé. LAN sans fil - Mode de connexion p.76 •...
Page 127
Surveillance et contrôle Vous pouvez exécuter les opérations suivantes en cliquant sur les boutons. Pour Bouton Fonction afficher les boutons non visibles dans la fenêtre, cliquez sur (c) ou (d) pour faire Auto Si vous appuyez sur le bouton lors de la projection des défiler vers la gauche ou la droite.
Page 128
Surveillance et contrôle Élément Fonction DHCP Sélectionnez la case Enabled pour utiliser le protocole DHCP. Vous ne pouvez pas entrer d'adresse IP si le protocole DHCP est activé. IP Address Entrez l'adresse IP pour assigner le projecteur actuellement connecté. Subnet Mask Entrez un masque de sous-réseau pour le projecteur actuellement connecté.
Page 129
Surveillance et contrôle Élément Fonction New Password Entrez le nouveau mot de passe lors de la modification du mot de passe d'ouverture de la fenêtre d'utilisation. Vous pouvez entrer 26 caractères alphanumériques à un octet. Confirm Entrez le même mot de passe que celui saisi dans New Password.
Une expertise spéciale est requise pour suspendre le projecteur à un plafond. Contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Écran 100" ELPSC29 Liste des contacts pour projecteurs Epson. Écrans portatifs de type rouleau. (rapport L/H 4:3) Liste des contacts pour projecteurs Epson Câble pour ordinateur ELPKC02...
Taille de l’écran et Distance de Projection Unité : cm Distance de projection pour EB-D6250/EB-D6150 Format d'écran 16:10 Minimum (Large) à Maximum (Télé) 30" 65x40 87 - 143 40" 86x54 117 - 193 50" 110x67 148 - 242 60" 130x81 178 - 291 80"...
Page 133
Taille de l’écran et Distance de Projection Format d’écran 4:3 Minimum (Large) à Maximum (Télé) 60" 120x91 168 - 274 80" 160x120 225 - 367 100" 200x150 282 - 459 120" 240x180 339 - 552 150" 300x230 425 - 691 200"...
Caractéristiques Caractéristiques Générales du Projecteur EB-D6250 EB-D6155W EB-D6150 Nom du produit Dimensions 450 (L) x 114 (H) x 274 (P) mm (sans la section relevée) 0,63" 0,59" de large 0,63" Taille du panneau LCD Méthode d’affichage Matrice active TFT au polysilicium...
Page 137
Caractéristiques Environ 4.4 kg Environ 4.4 kg Environ 4.2 kg Poids Mini D-Sub 15 broches (femelle) bleu Con- Port Computer1 nec- Mini D-Sub 15 broches (femelle) bleu Port Computer2 teurs Jack broche RCA Port Video Mini DIN 4 broches Port S-Video Mini jack stéréo Port Audio1 Mini jack stéréo...
Page 138
Caractéristiques Angle d'inclinaison Si vous inclinez le projecteur de plus de 30˚, il risque de tomber et d'être endommagé ou de provoquer un accident.
AMX Device Discovery est une technologie mise au point par AMX et destinée aux systèmes de contrôle AMX, afin de permettre une utilisation aisée AMX Device Discovery des équipements cibles. Epson a mis en œuvre cette technologie de protocole et a prévu un paramètre destiné à activer la fonction de protocole (ON). Pour plus d'informations, consultez le site web d'AMX. http://www.amx.com/ La luminosité...
Page 142
Glossaire Abréviation de Standard Definition Television, télévision à définition standard. Cette abréviation fait référence aux systèmes de télévision qui ne SDTV satisfont pas aux critères de la télévision haute définition HDTV Abréviation de Simple Network Management Protocol. Il s'agit du protocole de surveillance et de contrôle d'appareils tels que les routeurs et les SNMP ordinateurs connecté...
OS X 10.6.x ». Le terme collectif « Mac OS » est en outre utilisé pour les données par Seiko Epson Corporation. désigner. Seiko Epson Corporation ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées qui ne sont pas d'origine Avis général : Epson ou approuvées EPSON par Seiko Epson Corporation.
Page 144
If you desire to receive the source code of the GPL Programs, please see the instead.) You can apply it to your programs, too. "EPSON Projector Contact List" in the User's Guide, and contact the customer When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General support of your region.
Page 145
Remarques Générales If the modified program normally reads commands interactively when run, GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, you must cause it, when started running for such interactive use in the most DISTRIBUTION AND MODIFICATION ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate This License applies to any program or other work which contains a notice placed copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this...
Page 146
Remarques Générales Accompany it with the information you received as to the offer to distribute If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for corresponding source code. (This alternative is allowed only for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you noncommercial distribution and only if you received the program in object (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b...
Page 147
Remarques Générales Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a END OF TERMS AND CONDITIONS version number of this License which applies to it and "any later version", you have How to Apply These Terms to Your New Programs the option of following the terms and conditions either of that version or of any If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the later version published by the Free Software Foundation.
Page 148
If you desire to receive the source code of the LGPL Programs, please see the pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these "EPSON Projector Contact List" in the User's Guide, and contact the customer things.
Page 149
Remarques Générales Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION by obtaining a restrictive license from a patent holder.
Page 150
Remarques Générales The modified work must itself be a software library. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU changed the files and the date of any change.
Page 151
Remarques Générales If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and If distribution of the work is made by offering access to copy from a accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a from the same place.
Page 152
Remarques Générales You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places derivative works.
Page 153
Remarques Générales 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY to sign a "copyright disclaimer"...
Page 154
Remarques Générales THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS You may not pretend that you wrote this software. If you use it in a program, you IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT must acknowledge somewhere in your documentation that you've used the IJG LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND code.
Page 155
Remarques Générales The Unix configuration script "configure" was produced with GNU Autoconf. It is If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this copyright by the Free Software Foundation but is freely distributable. The same holds sentence. for its supporting scripts (config.guess, config.sub, ltconfig, ltmain.sh).
Page 156
Remarques Générales libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Glenn Randers-Pehrson Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. glennrp@users.sourceforge.net September 12, 2004 For the purposes of this copyright and license, "Contributing Authors" is defined as the following set of individuals: Andreas Dilger zlib...
Page 157
Remarques Générales If you redistribute modified sources, we would appreciate that you include in the file The original and principal author of md5.h is L. Peter Deutsch <ghost@aladdin.com>. ChangeLog history information documenting your changes. Other authors are noted in the change history that follows (in reverse chronological order): 2002-04-13 lpd Removed support for non-ANSI compilers;...
Page 158
Remarques Générales "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each granted by this License. Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no- charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to "Source"...
Page 159
Remarques Générales You may add Your own copyright statement to Your modifications and may Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise...
Page 160
Remarques Générales aes-src-29-04-09 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the “aes-src-29-04-09” are as follows. Copyright (c) 1998-2008, Brian Gladman, Worcester, UK. All rights reserved. LICENSE TERMS The redistribution and use of this software (with or without changes) is allowed without the payment of fees or royalties provided that: source code distributions include the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer;...
Page 161
Index Contrôle Web ..........120 Couvercle de la lampe ......... 10 Accessoires en option ........ 130 ID de projecteur ........... 54 Crestron RoomView ......... 125 Adresse électronique ........80 ID projecteur ..........72 Croix .............. 52 Adresse IP ............. 80 ID télécommande ........
Page 162
Index Menu Réseau sans fil ........76 Projection en format d'écran large .... 41 Menu Sécurité ..........77 Protection au démarrage ......59 Panneau de commande ....... 13 Menu Signal ..........68 Protection du logo d'utilisateur....59 Paramètres d'affichage ......118 Messages ............
Page 163
Index Surchauffe ............. 89 Sync..............68 Tableau blanc ..........39 Tableau noir ..........39 Taille de l’écran .......... 131 Taux rafraîchi..........83 Télécommande ..........14 Témoin d'alimentation ....... 88 Témoin de lampe ......... 88 Témoin de température ......88 Témoins ............