Télécharger Imprimer la page

FAR FHU 5000 Traduction Des Instructions Originales page 2

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
La sottoscritta Far S.r.l., con sede in Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy,
I
sotto la propria esclusiva responsabilità che l'utensile Modello FHU 5000, per utilizzo esclusivamente di bulloni a strappo e rivetti strutturali,
numero di serie: vedi retro copertina, alla quale questa dichiarazione si riferisce, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza previsti dalla
Direttiva Macchine 2006/42/CE e successive modificazioni ed integrazioni.
La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico risponde al nome di Massimo Generali, presso la Far S.r.l., con sede Via
Giovanni XXIII, 2 - Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy.
GB
The undersigned Far S.r.l., having its office in Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy, herewith
under its sole responsibility that the FHU 5000 tool model – only with regards to the sole application of rivet bolts and structural
rivets, serial number: see back cover, which is the object of this declaration complies with the basic safety requirements
estabilished in the Machinery Directive 2006/42/CE acknowledge and subsequent amendments and integrations.
The person who is authorized to create the technical brochure is Massimo Generali, c/o Far S.r.l., head office in Via Giovanni XXIII,
2 - Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy.
F
La société Far S.r.l. soussignée avec siège à Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy,
sous sa seule responsabilité que l'outil Modèle FHU 5000, uniquement pour l'utilisation de boulons à sertir et rivets de structure, numéro
de série: voir la dos couverture, à laquelle cette déclaration se rapporte est conforme aux conditions essentielles de sécurité requises par la
Directive Machines 2006/42/CE et modifications.
La personne autorisée à constituer le dossier technique est Massimo Generali chez FAR S.r.l., avec siège à Via Giovanni XXIII,
2 - Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy.
D
Die Unterzeichnete, Fa. Far S.r.l., mit Sitz in Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy
hiermit auf ihre alleinige Verantwortung, dass das Gerät Typ FHU 5000, ausschließlich für die Anwendung von Schließringbolzen und
strukturelle Blindniete, seriennummer siehe Rückseite, auf das sich diese Erklärung bezieht, den wesentlichen Sicherheitsanforderungen
der Maschinenrichtlinie 2006/42/CE und den nachfolgenden Änderungen und Anfügungen entspricht.
Der Berechtigte zur Bildung der technische Broschüre ist Massimo Generali, bei der Firma Far S.r.l., mit Sitz in
2 - Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy.
E
La firmataria Far S.r.l., domiciliada en Quarto Inferiore (BO) en Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz. Quarto Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy
bajo su exclusiva responsabilidad que la dispositivo modelo FHU 5000, para el uso exclusivo de esparragos remachables y remaches estructurales,
número de serie: ver la contratapa, a la cual la presente declaración se refiere corresponde a los requisitos esenciales de seguridad previstos
por el D.Lay 17/2010 de recepción de la Directiva Maquinas 2006/42/CE y sucesivas modificaciones e integraciones.
La persona autirizada a constituir el fasciculo tecnico es Massimo Generali, cerca FAR S.r.l., con sede a
Inferiore - 40057 - Granarolo Emilia - Bologna - Italy.
DIChIARA
DECLARES
DECLARE
ERKLÄRT
DECLARA
FHU 5000
Via Giovanni XXIII,
Via Giovanni XXIII, 2 - Fraz. Quarto

Publicité

loading