Sommaire des Matières pour Christopeit Sport CPS 2
Page 1
Heimsport-Trainingsgerät Heimsport-Trainingsgerät Heimsport-Trainingsgerät Heimsport-Trainingsgerät Heimsport-Trainingsgerät CPS 2 Assembly and exercise instructions for Montage- und Bedienungsanleitung für Order No. 9912 Bestell-Nr. 9912 Notice de montage et d’utilisation du Montage- en bedieningshandleiding voor No. de commande 9912 Bestellnummer 9912 Инструкция по монтажу и эксплуатации...
Inhaltsübersicht Inhaltsübersicht Inhaltsübersicht Inhaltsübersicht Inhaltsübersicht Contents Page 1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2. Einzelteileübersicht Seite 3. Stückliste Seite 4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite Sommaire Page 5. Computeranleitung Seite 6. Trainingsanleitung Seite 10 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Inhoudsopgave Pagina Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und wün- schen Ihnen viel Vergnügen damit.
Nach Öffnen der Verpackung bitte kontrollieren, ob alle Teile ent- Stückliste - Ersatzteilliste sprechend der nachfolgenden Stückliste vorhanden sind. Ist dies CPS 2 Best.-Nr. 9912 der Fall, können Sie mit dem Zusammenbau beginnen. Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Technische Daten: Stand: 01.
Page 6
Stückliste - Ersatzteilliste CPS 2 Best.-Nr. 9912 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Stück Abbildungs Nr. Sattelstützrohrschraube 36-9912-19-BT Gleiter 36-9912-20-BT Sattelstützrohr 1+52 33-9811-06-SI Selbstsichernde Mutter 39-9818-CR Unterlegscheibe 8//16 39-9917-CR Sattel 36-9912-21-BT Rundabdeckung 60+61 36-9912-22-BT Computerkabelstrang des Lenkerstützrohres 39+45 36-9912-23-BT...
Page 7
Montageanleitung Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beachten! Schritt 1: Montage des Vorderen Fußrohr (21) und des Hinteren Fußrohr (15) am Grundrahmen (1) mittels der Schloßschrauben M8x60 (17), der Unter- legscheiben 8//20 (19), der Federringe für M8 (72) und der Hutmuttern M8 (18).
Page 8
Schritt 4: Montage des Sattelstützrohres (49) an dem Grundrahmen (1) mittels des Sattelstützrohrschraube (47). Den Sattelstützrohrüberzug (43) auf das Sattelstützrohr (49) schieben. Das Sattelstützrohr (49) in die dafür vorgesehene Aufnahme des Grund- rahmen (1) stecken und in der gewünschten Position mittels eindrehen des Sattelstützrohrschraube (47) sichern.
Page 9
Schritt 7: Montage des Computers (39) an der Computeraufnahme des Lenker- stützrohr (25). Den Stecker des Computerkabelstranges (54) in die entsprechende Buchse am Computer (39) einstecken. Die Stecker der Pulsmesseinheit (44) in die entsprechenden Buchsen am Computer einstecken und den Computer auf die Computeraufnahme schieben.
Page 10
Trainingsanleitung Trainingsanleitung Trainingsanleitung Trainingsanleitung Trainingsanleitung Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die fol- genden Faktoren beachtet werden: 1. Intensität: ■ Maximalpuls (220-Alter) Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der nor- Maximum pulse rate (220-age) ■...
Page 11
Contents Contents Contents Contents Contents 1. Summary of Parts Page 2. Important Recommendations and Safety Information Page 10 3. Parts List Page 11 - 12 4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 13 - 15 5. Computer instructions Page 15 6.
Page 12
Please check after opening the packing that all the parts shown in Parts List – Spare Parts List the following parts lists are there. Once you are sure that this is the CPS 2 Order No. 9912 case, you can start assembly. Technical data: Issue: 01.
Page 13
Parts List – Spare Parts List CPS 2 Order No. 9912 Illustration Designation Dimensions Quantity Attached to ET number illustration No. Slide 36-9912-20-BT Saddle support 1+52 33-9912-08-SI Self-locking nut 39-9818-CR Washer 8//16 39-9917-CR Saddle 36-9912-21-BT Round cover 60+61 36-9912-22-BT Computer cable harness of the handlebar...
Page 14
Assembly Instructions Before beginning assembly, be sure to observe our recommendations and safety instructions. Step 1: Install of the front footbar (21) and the rear footbar (15) on the main frame (1) with the carriage bolts M8x60 (17), the washers 8//20 /19), the spring washers for M8 (72) and the cap nuts M8 (18).
Page 15
Step 4: Installation of the saddle support (49) on the main frame (1) with the saddle support screw (47). Push the saddle support wrapping (43) onto the saddle support (49). Insert the saddle support (49) into the provided holder of the main frame (1) and secure at the desired position by screwing in the saddle support screw (47).
Page 16
Step 7: Installation of the computer (39) on the computer bracket of the handlebar support (25). Push the plug of the computer cable harness (54) into the appropriate socket of the computer (39). Push the plugs of the pulse measuring unit (44) into the appropriate sockets of the computer and push the computer onto the computer bracket.
Training instructions Training instructions Training instructions Training instructions Training instructions You must consider the following factors in determining the amount of training effort required in order to attain tangible physical and health benefits: 1. Intensity: The level of physical exertion in training must exceed the level of normal exertion without reaching the point of breathlessness and / or exhaustion.
Sommaire Sommaire Sommaire Sommaire Sommaire 1. Aperçu des pièces Page 2. Recommandations importantes et règles de sécurité Page 3. Nomenclature Page 18 - 19 4. Notice de montage avec écorchés Page 20 - 22 5. Manuel d’utilisation du calculateur électronique Page 6.
Page 19
Après avoir ouvert l’emballage, veuillez contrôler s’il y a toutes les pièces conformément à la liste suivante. Si c’est le cas, vous pouvez commencer CPS 2 N° de réf. 9912 l’assemblage. Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous avez besoin Caractéristiques techniques :...
Page 20
Liste des pièces - Liste des pièces de rechange CPS 2 N° de réf. 9912 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET n° en mm Unités schéma n° Coulisseau 36-9912-20-BT Tube support de selle 1+52 33-9912-08-SI Ecrou à freinage interne...
Page 21
Instructions de montage Il est strictement conseillé d’observer nos recommandations et consignes de sécurité avant de commencer le montage ! Etape n° 1: Montage du tube du pied avant (21) et du tube du pied arrière (15) sur le cadre de base (1) à l’aide des boulons bruts à tête bombée et collet carré...
Page 22
Etape 4 : Montage du tube support de selle (49) sur le cadre de base (1) à l’aide de la vis du tube support de selle (47). Enfilez la gaine (43) sur le tube d’appui (49) de la selle. Emmanchez le tube d’appui (49) de la selle dans le logement à cet effet du châssis (1), puis sécurisez-le sur la position voulue : Vis de tube support de selle (47) pour le faire rentrer.
Page 23
Etape 7 : Montage de l’ordinateur (39) contre le logement à cet effet sur le tube d’appui de la selle (25). Introduire la fiche du faisceau de câble de l’ordinateur (54) dans la prise adéquate de l’ordinateur (39). Introduire les fiches de l’unité de mesure de pouls (44) dans les prises adéquates de l’ordinateur puis faire coulisser l’ordinateur sur le logement.
Recommandations pour l’entraînement Recommandations pour l’entraînement Recommandations pour l’entraînement Recommandations pour l’entraînement Recommandations pour l’entraînement Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son physique et sa santé: 1. Intensité: ■ Maximalpuls (220-Alter) L’entraînement n’aura d’effets positifs que si les efforts déployés dépassent Maximum pulse rate (220-age)
Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1. Overzicht van de losse delen pagina 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 24 3. Stuklijst pagina 25 - 26 4. Montagehandleiding met explosietekeningen pagina 27 - 29 5. Handleiding bij de computer pagina 30 6.
Page 26
Controleer na het openen van de verpakking a.u.b. aan de hand Stuklijst – lijst met reserveonderdelen van de onderstaande stuklijst of alle onderdelen aanwezig zijn. CPS 2 bestelnummer 9912 Wanneer dit het geval is, kunt u met de montage beginnen. Technische gegevens: stand: 01. 03. 2006...
Page 27
Stuklijst – lijst met reserveonderdelen CPS 2 bestelnummer 9912 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer stuks afbeeldingsnr. Glijder 36-9912-20-BT Zadelsteunbuis 1+52 33-9912-08-SI Zelfborgende moer 39-9818-CR Onderlegplaatje 8//16 39-9917-CR Zadel 36-9912-21-BT Afdekking rond 60+61 36-9912-22-BT Computerkabelstreng van de steunbuis van de stuurinrichting...
Page 28
Montagehandleiding Voordat u met de montage begint, absoluut onze adviezen en veiligheidsvoorschriften in acht nemen! STAP 1: Montage van de voorste voetbuis (21) en de achterste voetbuis op het frame (1) door middel van de sluitschroeven M8x60 (17), de onderlegplaatjes 8//20 (19), de veerringen voor M8 (72) en de dopmoeren M8 (18).
Page 29
Stap 4: Montage van de zadelsteunbuis (49) op het frame (1) door middel van de zadelsteunbuisschroef (47). De zadelsteunovertrek (43) op de zadelsteunbuis (49) schuiven. De zadelsteunbuis (49) in de daarvoor voorziene opname van het frame (1) steken en in de gewenste positie door middel van de zadelsteunbuisschroef (47) vastzetten.
Page 30
Stap 7: Montage van de computer (39) op de computeropname van de stuursteunbuis (25). De stekker van de computerkabelstreng (54) in de desbetreffende bus op de computer (39) steken. De stekker van de eenheid voor het meten van de polsslagen (44) in de desbetreffende bussen op de computer steken en de computer of het hiervoor voorziene opnamestuk schuiven.
Page 31
Computerhandleiding voor 9912 De bijgeleverde computer biedt het grootst mogelijke trainingscomfort. Iedere voor de training relevante waarde wordt in het inspectievenster weergegeven. Vanaf het begin van de training worden de benodigde tijd, de actuele snelheid, het benaderende calorieënverbruik, de afgelegde afstand en de actuele polsslag weergegeven.
Page 32
Trainingshandleiding Trainingshandleiding Trainingshandleiding Trainingshandleiding Trainingshandleiding De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering van uw figuur en gezondheid: 1. Intensiteit: De mate van lichamelijke belasting bij de training moet de normale belasting overschrijden, zonder dat u daarbij buiten adem en/of uitgeput raakt.
Page 33
Indice Indice Indice Indice Indice 1. Importanti suggerimenti ed istruzioni per la sicurezza Pagina 2. Lista dei pezzi Pagina 33 - 3. Istruzioni per il montaggio Pagina 35 - 4. Istruzioni per l’uso del computer per il modello 9716 Pagina 5.
Page 34
Distinta componenti - Distinta parti di ricambio componenti in base alla seguente lista dei pezzi. CPS 2 N° di ord. 9912 In questo caso si può iniziare il montaggio. Nel caso uno dei componenti non fosse in ordine, o nella necessità di future Caratteristiche tecniche: Edizione: 01.
Page 35
Distinta componenti - Distinta parti di ricambio CPS 2 N° di ord. 9912 Illustrazione Descrizione Dimensioni Quantità Montato a Numero ricambio Pezzi Illustrazione no. elemento scorrevole 36-9912-20-BT tubo di sostegno della sella 1+52 33-9912-08-SI dado autobloccante 39-9818-CR rondella 8//16 39-9917-CR...
Istruzioni per il montaggio Prima di iniziare le operazioni di montaggio, è assolutamente necessario leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso nonché le raccomandazioni ed informazioni di sicurezza in esse riportate! Montaggio del piede tubolare anteriore (21) e del piede tubolare posteriore (15) al telaio base (1) per mezzo delle viti di serraggio M8x60 (17), delle rondelle 8//20 (19), degli anelli elastici per M8 (72) e dei dadi ciechi M8 (18).
Page 37
Passo 4: Montaggio del tubo di sostegno della sella (49) al telaio base (1) per mezzo della vite del tubo di sostegno della sella (47). Applicare ora il rivestimento del tubo di sostegno della sella (43) sul tubo di sostegno della sella (49). Il tubo di sostegno della sella (49) deve ora essere inserito sul supporto appositamente previsto nel telaio di base (1) e successivamente bloccato nella posizione prevista avvitando l’innesto rapido...
Page 38
Passo 7: Montaggio del computer (39) al rispettivo supporto del tubo di sostegno (25) Inserire la spina della linea dei cavi del computer (54) nella rispettiva boccola situata nel computer (39). Inserire le spine dell’unità di misurazione del polso (44) nelle rispettive boccole del computer e spingere quindi il computer sul sostegno dello stesso.
Istruzioni per l’allenamento Istruzioni per l’allenamento Istruzioni per l’allenamento Istruzioni per l’allenamento Istruzioni per l’allenamento Tabella di misurazione del polso: Tabella di misurazione del polso: Tabella di misurazione del polso: Tabella di misurazione del polso: Tabella di misurazione del polso: Al fine di raggiungere dei sensibili miglioramenti fisici e salutari nel corpo, per (asse X = età...
Page 40
Обзор содержания Важные рекомендации и указания по безопасности ctp. 2. Обзор отдельных деталей стр. 3. Спецификация стр. - 41 4. Руководство по сборке с отдельными иллюстрациями стр. 42 - 44 5. Руководство по использованию компьютера стр. 6. Руководство по тренировкам стр.
Page 41
порядке, то можно начинать сборку. Если какой-нибудь агрегат не в частей порядке или отсутствует, обращайтесь к нам: CPS 2 № заказа 9912 Top-Sports Gilles GmbH Технические характеристики: по состоянию на: 01.03.2006 Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70 Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4 Магнитная...
Page 42
Спецификация - список запасных частей CPS 2 № заказа 9912 № Наименование Размеры в мм Кол-во Монтируется на № ЕТ-№ картинки штук Винт со сферо-цилиндр. головкой и крест. шлицем M3,2x10 45+71 39-10076 Болт опорной трубы седла 36-9912-19-BT Ползун 36-9912-20-BT Опорная труба седла...
Руководство по монтажу Прежде чем начать сборку, обязательно ознакомьтесь с нашими рекомендациями и инструкциями по безопасности! Шаг 1: Монтаж передней ножной трубы (21) и задней ножной трубы (15) на основной раме (1) с помощью крепежных болтов M8x70 (17), подкладных шайб 8//20 (19), пружинных колец для M8 (72) и глухих гаек...
Page 44
Шаг 4: Монтаж опорной трубы седла (49) на основной раме (1) при помощи болта опорной трубы седла (47). Натянуть оболочку опорной трубы седла (43) на опорную трубу седла (49). Вставить опорную трубу седла (49) в предусмотренное для этого крепление на основной раме (1) и зафиксировать в нужном положении...
Page 45
Шаг 7: Монтаж компьютера (39) в креплении компьютера на опорной трубе руля (25). Вставить штекер компьютерных кабелей (54) в соответствующее гнездо на компьютере (39). Штекер модуля измерения пульса (44) вставить в соответствующее гнездо на компьютере и задвинуть компьютер в его крепление. (Внимание! При...
Page 46
Руководство по использованию компьютера на тренажере серии 9912 Входящий в комплект компьютер обеспечивает максимальный комфорт при тренировке. Все существенные параметры тренировки отображаются в обзорном окне. С момента начала тренировки отображаются требуемое время, текущая скорость, приблизительный расход калорий, пройденная дистанция и текущая...
Page 47
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических результатов и пользы для здоровья. Интенсивность Уровень физических нагрузок при тренировках должен превышать уровень нормальных физических нагрузок, но вы не должны задыхаться и сильно переутомляться. Удобной мерой эффективности тренировки может...
Page 48
Service Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Service: Top-Sport Gilles GmbH Tel.: 02051/6067-0 e-mail: info@christopeit-sport.com Fax: 02051/6067-44 http://www.christpeit-sport.com...