EASYWATCH
4.2 SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT
Vous accédez aux différents programmes de fonc-
tionnement d'une manière séquentielle à l'aide de
la touche Mode, des consignes différentes étant
assignées à chaque programme permettant de
préparer l'eau pour divers niveaux d'utilisation de la
piscine.
Mode OFF: L'appareil continue de faire les lectures
mais n'effectue aucun dosage de produits chimi-
ques.
Modes ECO, Normal 1, Normal 2 et Super:
Pour chaque mode sont préfixées des valeurs
de pH et de millivolts du potentiel RedOx, de
sorte qu'elles correspondent à des potentiels
ascendants d'Oxydoréduction.
4.3 CALIBRAGE DES ÉLECTRODES
Quand vous les mettez en marche pour la pre-
mière fois, ou quand ils sont neufs, procédez de
la façon suivante:
Enlevez les électrodes de pH et de potentiel
RedOx (ORP) de leur emballage d'origine et pla-
cez-les dans la chambre d'analyse. Con-nectez le
câble d'électrodes de pH aux bornes nº 42 (maille)
et nº 43 (activée) et celui de l'électrode ORP aux
bornes nº 46 (maille) et nº 47 (activée).
Quand il s'agira de refaire des calibrages, il ne sera
pas nécessaire de réaliser les opérations précé-
dentes; vous pourrez réaliser directement le cali-
brage de pH et/ou du potentiel RedOx.
4.3.1 ÉLECTRODE COMBINÉE DE MESURE DU PH
Pour calibrer l'électrode de pH, vous avez deux
options:
A. CALIBRAGE AVEC PHOTOMÈTRE:
Maintenez l'eau en circulation à travers le
porte-sondes.
Faîtes un prélèvement d'eau du "dispositif de
prises d'échantillons" et mesurez le pH à l'aide
d'un dispositif d'analyse fiable (photomètre)
puisqu'il vous servira d'étalon.
Appuyez, sans la relâcher, sur la touche Cali-
bration pendant 5 secondes jusqu'à l'apparition
de l'écran de calibrage.
Sélectionnez le calibrage de pH en appuyant sur
la touche .
Sur la ligne du bas, apparaît le pourcentage de
stabilité de la lecture (0% est peu stable, 100%
est très stable) et la valeur par défaut >>7.00<<;
au moyen des touches
19
APPAREIL DE CONTRÔLE ET DE RÉGLAGE
POUR PISCINES RÉSIDENTIELLES 32460
4.3.2 ÉLECTRODE COMBINÉE DE MESURE
DU POTENTIEL RedOx
Calibrage du potentiel RedOx avec solution étalon:
et
, modifiez la
FRANÇAIS
valeur qui est affichée sur l'écran jusqu'à la faire
coïncider avec la valeur mesurée sur le prélèvement.
Attendez que la lecture se stabilise ; lorsqu'elle
atteint 100%, apparaît le message "OK!" indi-
quant que la lecture est stable.
Validez le calibrage en appuyant sur la touche
Calibration, ou bien annulez le calibrage en
appuyant sur la touche info. Si vous n'avez
appuyé sur aucune touche, au bout de 5 minu-
tes le processus de calibrage s'annulera.
B CALIBRAGE AVEC SOLUTION ÉTALON PH 7:
Fermer les vannes à passage de l'eau à travers
le porte-sondes.
Ouvrez le clapet de vidange de ¼" (dispositif de
prises d'échantillons).
Dévissez la cavité inférieure du porte-sondes,
nettoyez et séchez la cavité et les sondes.
Remplissez la cavité du porte-sondes avec la
solution étalon pH 7 et revissez-la sur sa posi-
tion de façon à ce que l'électrode soit submer-
gée dedans.
Appuyez, sans la relâcher, sur la touche
Calibration pendant 5 secondes jusqu'à ce
qu'apparaisse l'écran de calibrage.
Sélectionnez le calibrage de pH en appuyant
sur la touche .
Sur la ligne du bas, apparaît le pourcentage de
stabilité de la lecture (0% est peu stable, 100%
est très stable) et la valeur par défaut >>7.00<<.
Au moyen des touches
valeur jusqu'à la faire coïncider avec la valeur
de la solution étalon.
Attendez que la lecture se stabilise; lorsqu'elle
atteint 100%, apparaît le message "OK!" indi-
quant que la lecture est stable.
Validez le calibrage en appuyant sur la touche
Calibration, ou bien annulez le calibrage en
appuyant sur la touche info. Si vous n'avez
appuyé sur aucune touche, au bout de 5 minu-
tes le processus de calibrage s'annulera.
Une fois le calibrage terminé, fermez le clapet de
vidange de ¼" (dispositif de prises d'échantillons)
et ouvrez les vannes à passage d'eau pour qu'e-
lle se remette à circuler à travers le porte-sondes.
Fermez les vannes à passage de l'eau à travers
le porte-sondes.
Ouvrez le clapet de vidange de ¼" (dispositif de
prises d'échantillons).
EASYWATCH-32460
MANUEL DE
L'UTILISATEUR
et
, modifiez cette