Conditions De Garantie - Messner UWL 1275 Tec Guide D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
F
Les projecteurs immergés UWL 1275/Tec et UWL 12100/Tec sont prévus
pour une utilisation dans des bassins à jets d'eau et dans les étangs de
jardin. Ils fonctionnent sur une très basse tension de protection de 12 V.
Transformateur
L´alimentation en tension de sécurité de 12 Volt, du projecteur
immergé, doit être réalisée avec un transformateur de sécurité
suivant la consigne VDE 0570.
Celui-ci doit également être en conformité avec les conditions
d´utilisation.
Il est indispensable de faire fonctionner le transformateur unique-
ment dans une zone protégée contre l'eau!
La prise de courant doit être à au moins 2 m du bord de l'étang.
(Voir fi g. 1)
Attention! Le transformateur s'échauffe pendant qu'il est en
marche.
Pour que le refroidissement s'effectue correctement, veillez à ce
que le transformateur bénéfi cie d'une bonne aération.
Ligne de raccordement
Il est obligatoire de calculer la section des câbles en fonction du nombre
et de la longueur des lignes entre les transformateurs et les projecteurs
immergés!
Les lignes de raccordement doivent être de type H07RN-F et être adap-
tées pour une installation sous l´eau. Les raccords pour câble prémontés
sont utilisables avec des diamètres de câbles entre 11 et 15 mm maxi-
mum. Le serre-câble en porcelaine livré est utilisable avec des sections
maximales de 10 mm².
Ne pas porter, suspendre ou tirer par le câble de raccordement.
Les longs câbles de raccordement suspendus doivent être sécurisés
séparément afi n de prévenir contre toute séparation accidentelle du
transformateur ou bien du projecteur!
Fonctionnement et installation (Voir fi g. 1)
Instructions de sécurité. Veuillez consulter un électricien.
Les projecteurs d'une intensité de 75 et 100 watt peuvent être uti-
lisés dans l'eau, mais aussi hors de l'eau. Il convient de respecter
une distance minimum de 50 cm de toute objet combustible lors du
fonctionnement de tels projecteurs hors de l'eau.
Attention!
Il n'est pas permis d'utiliser les disques colorés hors
de l'eau!
On courrait le risque de fondre les disques.
Max. profonder d'immerson 4 m! IP 68
Vous pouvez directement fi xer le projecteur immergé sur
- un support à l'aide de la bride fi gurant sur le boîtier.
- vous pouvez également le fi xer par son support (12) à des murs, dalles
de pierre, etc.
- le pied Ø 153 peut également être placé sans vis de fi xation à l'endroit
désiré dans un bassin ou un étang en le surchargeant avec quelques
pierres. (voir Fig. 3)
Suivant l'étendue de la livraison!
Changement de la lampe (Voir fi g. 2)
Vous pouvez utiliser, comme remplacement, toutes les ampoules
halogènes à incandescence du type commercial 12 V/75 W_12 V/100 W,
douille GY 6,35.
1. Retirer la fi che de prise de courant en veillant à ce qu'elle ne puisse
être introduite par mégarde.
2. Sortir le projecteur complètement de l'eau et le mettre à sécher.
3. Desserrer les vis (5) à l'aide d'un tournevis pour vis de crosse et les
enlever.
4. Retirer l'anneau (3) du corps du projecteur (1).
5. La vitre (4) et le réfl ecteur (8) sont enserrés par le joint
d'étanchéité (2).
6. Prenez le joint d'étanchéité (2) et retirez-le du corps (1),
conjointement avec la vitre (4) et le réfl ecteur (8).
130-003407_01-08_UWL 1275/Tec/UWAbs1:6-Abs1:7 Abs1:6-Abs1:7
130-003407_01-08_UWL 1275/Tec/UWAbs1:6-Abs1:7 Abs1:6-Abs1:7
4 m
6
7. Prenez le joint d'étanchéité (2) et enlevez-le en le passant sur la
vitre (4).
8. Attention! Le réfl ecteur (8) ne doit pas être encrassé à l'intérieur.
Ne le touchez pas avec les mains nues!
9. Nettoyer la vitre (4) et le joint d'étanchéité (2) avec de l'eau courante
et les essuyer.
10. Retirer l'ampoule halogène à incandescence (9) du réfl ecteur (8) et
de la douille (11).
11. Attention! Ne pas toucher l'ampoule nouvelle avec les mains nues.
Si une empreinte digitale se trouvait sur l'ampoule, elle devrait être
nettoyée au moyen d'alcool.
12. Remplacer l'ampoule halogène à incandescence (9) en l'introduisant
avec les 2 chevilles dans les trous de la douille (11).
Attention! Si vous devez employer beaucoup de force en
l'introduisant, prenez garde.
Si l'ampoule était cassée, on courrait le risque de se blesser.
13. Vérifi er le bon fonctionnement de la nouvelle ampoule halogène à
incandescence en la brancheant sur la prise électrique pendant
quelque temps.
14. Monter le projecteur en sens inverse des indications ci-dessus.
15. Placer la vitre nette (4) en plein centre du réfl ecteur (8).
16. Tendre le joint d'étanchéité (2) autour de la vitre (4) et du
réfl ecteur (8). La grosse lèvre inférieure du joint (2) doit être placée
au-dessous du réfl ecteur (8), la petite lèvre supérieure est posée au-
dessus de la vitre (4).
17. Presser le joint (2), conjointement avec la vitre (4) et le réfl ecteur (8),
dans le corps du projecteur (1).
Veiller à ce que le joint (2) soit bien placé.
18. Placer l'anneau (3) sur le corps (1) de sorte à mettre les colliers de
fi xation les uns sur les autres.
19. Remettre les vis (5) d'en haut, à travers les trous et serrer toutes
uniformément à l'aide d'un tournevis pour vis de crosse.

CONDITIONS DE GARANTIE

Vous bénéfi ciez sur cet appareil d'une garantie de 24 mois qui
commence le jour de la livraison (hormis pour la lampe). Le bon d'achat
a valeur de justifi catif. Dans la limite de notre période de garantie, nous
réparons gratuitement les dommages dus à des défauts de matériel ou de
fabrication ou remplaçons les pièces, à notre convenance.
Les dommages dus à des erreurs de montage ou d'utilisation, aux dépôts
calcaires, à un défaut d'entretien, à l'action du gel, à une usure normale
ou à des tentatives de réparation inadéquates ne sont pas couverts par
cette garantie.
Toute modifi cation apportée à l'appareil, telle que la découpe des câbles
de raccordement ou de la fi che de secteur, entraîne l'annulation de la
garantie. Nous rejetons toute responsabilité pour tous dommages consé-
cutifs à la panne de l'appareil ou à une utilisation non appropriée.
En cas de recours à la garantie, veuillez nous renvoyer l'appareil (sans
frais) avec le justifi catif d'achat via votre revendeur spécialisé auprès
duquel vous avez acheté l'appareil.
7
17.01.2008 11:09:03 Uhr
17.01.2008 11:09:03 Uhr

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Uwl 12100 tec

Table des Matières