Denios FilterBox Standard 663 Mode D'emploi page 29

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Zařízení FilterBox s jednotkou
pneumatického čištění
Jednotka pneumatického čištění se skládá ze elektro-
magnetického ventilu namontovaného na potrubí, které
přivádí rázy vzduchu do filtrační vložky zařízení FilterBox.
Instalace
Pro zajištění nejlepších výsledků zařízení FilterBox při
svařování doporučujeme ventilátor Nederman 529 v
kombinaci s odsávačem kouře Nederman. Jednotka
pneumatického čištění se připojí k systému stlačeného
vzduchu. Doporučený tlak = 5 - 8 barů. Připojení = 1/2".
Na potrubí se stlačeným vzduchem je třeba namontovat
uzavírací ventil.
Návod k použití
Při svařování se doporučuje provádět čištění 2 - 3krát
denně. Pneumatické čištění a mechanické čištění vložky
filtru se spustí současně.
Pokyny k použití
Zařízení FilterBox odděluje ze vzduchu nečistoty, např.
kouř ze svařování, oxidy kovů, talek, částečky barev a
brusný prach. Plyny odstraňovány nejsou. Při přepravě
zařízení FilterBox na vozíku je třeba vozík tlačit za madla
na boku skříně (nikoli táhnout).
Pokud není instalován
tlumič, používejte prostředky
ochrany sluchu.
>70 dB(A)
VAROVÁNÍ!
Riziko poranění!
Pokud je zařízení FilterBox pevně instalo-
váno a slouží k odstraňování kouře, který může
obsahovat zdraví škodlivé látky, např. beryllium,
kadmium, olovo nebo asbest, nelze v některých
zemích přivádět vyčištěný vzduch zpět do dílny.
Riziko požáru nebo výbuchu!
Nepoužívejte zařízení FilterBox pro odstraňování
hořlavého nebo výbušného prachu nebo hořlavých
či výbušných plynů.
Čištění filtrační vložky
V zájmu dosažení nejvyššího stupně separace musí
být filtrační vložka pravidelně čištěna. Čištění je třeba
provádět, když sací výkon na filtru klesá. Provádí se
obvykle 1 - 2 krát denně.
Filtrační vložku je třeba čistit jedním ze dvou následujících
způsobů (body 1 a až 1 b nebo 2 a až 2 b):
1 a. Uzavřete škrticí klapku v krytu odsávacího ramene.
1 b. Stiskněte tlačítko S2 na ovládacím panelu. Spustí se
proces čištění a trvá přibližně 3 minuty. Světelná dioda E
se rozsvítí zeleně. Jakmile je čištění ukončeno, ventilátor
se spustí automaticky.
FILTERBOX
2 a. Uzavřete škrticí klapku v krytu odsávacího ramene.
2 b. Vypněte ventilátor tlačítkem S1 nebo vypínačem na
krytu odsávacího ramene. Stiskněte tlačítko S2. Spustí
se proces čištění a trvá přibližně 3 minuty. Světelná
dioda E se rozsvítí zeleně. Po ukončení čištění musí být
ventilátor spuštěn tlačítkem S1 nebo vypínačem na
krytu odsávacího ramene.
Čištění filtrační vložky
Filtrační vložka je vyměnitelná (viz obrázek na straně 3).
Vyměňuje se při poškození vnějšího povrchu nebo při
nedostatečném průtoku vzduchu přes zařízení FilterBox
v důsledku zanesení filtrační vložky, které nebylo
odstraněno ani opakovaným čištěním.
A. Vypněte zařízení FilterBox.
B. Uvolněte zadní kryt a otočte rukojetí ve vyznačeném
směru.
C. Vyjměte filtrační vložku. Z hygienických důvodů vložte
filtrační vložku do plastového pytle. Vyčistěte povrch
ložiska uvnitř zařízení FilterBox.
D. Při manipulaci nepoškoďte novou filtrační vložku
ostrými předměty. Zkontrolujte, zda jsou kónické
kroužky (c a d) ve správné poloze (viz strana 3). Do drážky
v zařízení FilterBox vložte nylonové ložisko (e) a utěsněte
je silikonem. Silikonové těsnění musí schnout 24 hodin,
než bude možné filtrační vložku roztočit.
E. Vložte novou filtrační vložku. Nasaďte zpět zadní kryt
a rukojeť upevněte ve správné poloze.
Vyprazdňování odpadní nádoby
Během čištění se filtrační vložka otáčí proti čtyřem
čisticím pérům. Tato péra šetrně a účinně filtr čistí.
Prach padá do nádoby pod filtrem. Nádoba má objem
10 litrů a lze ji snadno vyjmout a vyprázdnit. Pro sběr
nečistot použijte v nádobě plastový pytel.
Náhradní díly
Viz strana 4. Při objednávání dílů vždy uveďte:
• Výrobní číslo (Part no.) a číslo série (Control no., viz
typový štítek výrobku).
• Číslo dílu a název požadovaného náhradního dílu (viz
seznam na straně 4).
• Požadovaný počet kusů.
CESTINA
Při výměně filtrační vložky
používejte ochranné brýle,
prostředky ochrany dýchacích
orgánů a ochranné rukavice.
Při vyprazdňování nádoby
používejte ochranné brýle,
prostředky ochrany dýchacích
orgánů a ochranné rukavice.
CS
29

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières