Remarques générales Légende, explication des symboles Les symboles de sécurité suivants sont utilisés dans les présentes instructions de service. Ces symboles ont pour but d'attirer l'attention du lecteur sur le texte de la consigne de sécurité qui se trouve à côté du symbole. Ce symbole indique qu'il existe des risques pour la vie ou la santé...
Page 5
Conserver le mode d'emploi dans un endroit sûr. Il est conçu pour être utilisé dans la pratique et doit être mis à disposition de l'utilisateur sur le site d'exploitation. Ce mode d'emploi concerne le Mode d'emploi PM 450 PolyMove . Il contient toutes les indications nécessaires pour une mise en service impeccable, une utilisation sans problèmes, la maintenance, la mise hors service et l’élimination.
Utilisation conforme La cuve mobile pour gazole est une cuve à carburant transportable d'un volume utile de 250 l. Cette cuve mobile pour gazole satisfait aux exigences de l'« Ordonnance sur le transport de marchandises dangereuses sur route » du 01.01.2009 (ADR 2009). Elle peut être utilisée à...
Équipement Cuve moulée à paroi simple en PE d'une capacité de 450 litres Traitement anti-UV et anti-diffusion Écran acoustique intégré Soulevable à l'aide d'un chariot élévateur ou d'un transpalette Manilles servant de points d'accroche et sécurité de transport Orifice de remplissage avec couvercle amovible et cadenas Conduite d'aspiration avec filtre par le sol et robinet sphérique Valve d'aération et de purge Indicateur du niveau de remplissage...
Transport Remarques générales sur le transport de la cuve mobile pour gazole : Déconnecter l'alimentation électrique avant le transport ou le chargement. Enrouler le tuyau de distribution et le câble de raccordement. Fermer l'orifice de remplissage et le robinet sphérique. ...
À l'aide d'un véhicule de transport (camion/transporteur) La cuve mobile pour gazole peut être transportée avec un transporteur ou un camion présentant une capacité de charge suffisante. Pour ce faire, la cuve mobile pour gazole est dotée de quatre points d'accroche (manilles), auxquels peuvent être fixés les dispositifs d'amarrage adaptés.
Fonctionnement Fonctionnement de la cuve mobile pour gazole Avant la mise en service de la cuve mobile pour gazole, il est impératif de lire et respecter les modes d'emploi. Avant la mise en service de la cuve, les autocollants fournis doivent être apposés en fonction de son utilisation.
Mode stationnaire Lorsque la cuve mobile pour gazole est utilisée en mode stationnaire, les dispositions s'appliquant au stockage de substances polluantes pour l'eau doivent être respectées. L'exploitant doit donc veiller à ce que la cuve soit installée et utilisée conformément aux réglementations et dispositions légales en vigueur sur le lieu d'exploitation. Si la cuve mobile pour gazole équipée du bac de rétention (N°...
Accessoires Numéro Description d’article Débitmètre numérique, set de complément 221 731 Extincteur à poudre F2G 2 kg, classe ABC 195 498 Bac de rétention pour cuve mobile pour gazole PM 450 162 286 Set de sangles (4 pièces) avec crochets et cliquets, l = 35 mm 195 352 L = 1,5 m Tapis antidérapant 1 200 x 800 x 3 mm...
Mise hors-service Si la cuve mobile pour gazole ou un de ses composants présente des dommages, celle-ci doit être mise hors service et signalée comme telle. Les éventuels résidus de gazole contenus dans la cuve doivent être récoltés par pompage dans un conteneur adapté puis éliminés de manière appropriée. Élimination La cuve mobile pour gazole est fabriquée avec différents composants et éléments qui doivent être éliminés ou recyclés selon les dispositions locales et légales.
Déclaration de conformité CE Nous déclarons par la présente que le produit de type Mode d'emploi PM 450 PolyMove est conforme aux directives suivantes : Directive CE 2006/42/CE Normes harmonisées appliquées EN 349, EN 12100 -1,-2, EN 60204-1 Responsable documentation Monsieur Dr.
Annexe 11.1 Certificat de propriété Certificat de propriété pour la cuve mobile pour gazole 450 l 31H2/Z/__ __/D/BAM 12943-DENIOS/0/718 Homologation : PM450/___-___/0___ Numéro de série : Fabricant Propriétaire 1 Propriétaire 2 DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 Adresse D-32549 Bad Oeynhausen www.denios.com...
11.2 Certificat de contrôle 31H2/Z/__ __/D/BAM 12943-DENIOS/0/718 Homologation : PM450/___-___/0___ Numéro de série : Intervalle de contrôle après après après après après après 1 an 2 ans 2½ ans 3 ans 4 ans 5 ans Contrôleur Fabricant Utilisateur Utilisateur Inconnu...