élec- trique, d’incendie et/ou de grave blessure corporelle. Table des matières Symboles de sécurité ..................7 Consignes de sécurité visant le système d’inspection CROSSCHEK™ ..7 Description, caractéristiques et équipements de base Description......................8 Fiche technique ....................8 Equipements de base ..................8 Assemblage ......................8...
Ce chapitre vise tout particulièrement nipulation ou utilisation du système la sécurité d’emploi de ce type d’appareil. d’inspection CROSSCHEK. Outre le port Afin de limiter les risques de choc élec- obligatoire de lunettes de sécurité, de tels trique et autres lésions corporelles gra ves, équipements peuvent aussi comprendre...
™ CROSSCHEK pour microDrain et En cas de questions éventuelles visant ce microReel ....1,6 livres (730 g) produit RIDGID ® – Consultez le point de vente RIDGID le Equipements de base plus proche. Le système d’inspection RIDGID ® CROSS - –...
Système d’inspection CROSSCHEK ™ CROSSCHEK prévu pour le système 4. Ouvrez la coquille de câble d’avancement du CROSSCHEK pour y positionner le d’inspection (microDrain, nanoReel, microReel ou rM-200) utilisé. Le diamètre câble avec bride montée en vérifiant que et la couleur du guide déterminent le les rainures de la bride soient dans l’a -...
Le flexible doit être équipé d’un raccord tournant pour ne pas vriller le matériel. Ne Figure 9 – Icônes de sécurité jamais vriller le CROSSCHEK ou le câble d’avancement durant le raccordement du 4. Examinez et entretenez tout autre ap- flexible d’air comprimé.
Afin d’éviter d’endommager l’appareil, il est un localisateur peut servir à localiser la conseillé de retirer le système d’inspection position de la sonde et des caractéris- CROSSCHEK du système de caméra lors de tiques particulières du forage inspecté. leur stockage. Reportez-vous au chapitre « Localisation...
RIDGID CROSSCHEK doit être confiée à un réparateur RIDGID agréé. Pour obtenir les coordonnées du réparateur RIDGID le plus proche et poser d’éventuelles questions concernant la révision ou la répara- tion de l’appareil, veuillez : • Consulter votre distributeur RIDGID.
Page 23
RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, or any authorized RIDGID INDEPENDENT ® payé à la RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, ou bien le remettre à un réparateur RIDGID ® SERVICE CENTER. Pipe wrenches and other hand tools should be returned to the place of pur- agréé.