Télécharger Imprimer la page
Moeller easyPower EASY200-POW Notice D'installation
Moeller easyPower EASY200-POW Notice D'installation

Moeller easyPower EASY200-POW Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour easyPower EASY200-POW:

Publicité

Liens rapides

01/08 AWA2727-1869
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d'installation
easyPower
EASY200-POW
EASY400-POW
EASY430-POW
EASY500-POW
EASY600-POW
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones de montaje
A
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgen-
den beschriebenen Arbeiten ausführen.
Die Stromversorgungsgeräte sind Einbaugeräte.
Beachten Sie für die Installation der Geräte die
länderspezifischen Vorschriften.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations. The power supply units are
mounting devices. The national regulations/
specifications must be observed for the installation
of the devices.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après. Les blocs d'alimentation
sont des appareils faisant partie intégrante d'une
installation. Veuillez respecter les normes de mise en
œuvre spécifiques aux différents pays.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate. Gli alimentatori
sono unità per montaggio interno. Per l'installazione
degli apparecchi è necessario rispettare le normative
specifiche di ciascun paese.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas. Las fuentes de
alimentación son aparatos de montaje. Para la
instalación de los aparatos han de tenerse en cuenta
las normativas/especificaciones a nivel local.
1/8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Moeller easyPower EASY200-POW

  • Page 1 01/08 AWA2727-1869 Montageanweisung Istruzioni per il montaggio Installation Instructions Instrucciones de montaje Notice d’installation easyPower Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im Folgen- den beschriebenen Arbeiten ausführen. Die Stromversorgungsgeräte sind Einbaugeräte. Beachten Sie für die Installation der Geräte die EASY200-POW länderspezifischen Vorschriften.
  • Page 2 Frontansicht – Front view – Face avant – Vista frontale – Vista de frente EASY600-POW EASY400-POW, EASY430-POW, EASY200-POW EASY500-POW a Netzspannungsversorgung 85 bis 264 V~ a Alimentazione 85 a 264 V~ = 24 V H / = 24 V H / b Ausgangsspannung U b Tensione di uscita U = 12 V H EASY200-POW...
  • Page 3 Prinzipschaltbild – Blockdiagram – Schéma de principe – Schema di principio – Diagrama de bloques EASY400-POW, EASY430-POW, EASY500-POW, EASY600-POW +24 V Power EASY200-POW +24 V +12 V q SELV A VDE 0100 T 410; IEC 60364-4-41; HD 384.4.41; DIN EN 60950; IEC/CEI 950 Anschlüsse –...
  • Page 4 Standardanschluss – Standard connection – Raccordement standard – Collegamento standard – Conexión estándar EASY400-POW, EASY430-POW, EASY200-POW EASY500-POW, EASY600-POW L– +24 V +24 V+12 V 0 V 0 V L01+ L02+ L– a Leitungsschutzorgan/Sicherung: 115/230 V Freischaltung nach VDE 0100, EN 50178 a Cable protective device/fuse: 115/230 V Isolation acc.
  • Page 5 Montage – Fitting – Montaggio – Montaje auf 35-mm-Hutschiene auf Montageplatte on 35 mm top-hat rail on mounting plate sur profilé-support 35 mm sur plaque de montage su guida DIN 35 mm su piastra di montaggio sobre guía semétrica de 35 mm sobre placa de montaje ZB4-101-GF1 EASY600-POW...
  • Page 6 Einbaulage – Mounting position – Position de montage – Posizione di montaggio – Posición de montaje mit Hutschiene (waagerecht und senkrecht) with top-hat rail (horizontal and vertical) sur profilé chapeau (horizontale et verticale) su guida DIN (orizzontale e verticale) sobre carril (horizontal y vertical) HAZARDOUS LOCATION –...
  • Page 7 EASY400-POW, EASY430-POW, EASY500-POW, EASY600-POW 24 V H a Normalbetrieb b Überlast c Kurzschluss 100 % 100 % = Anlaufzeit = Pausenzeit 50 % a Normal operation b Overload c Short-circuit = Retry time = Pause time a Fonctionnement normal b Surcharge c Court-circuit EASY200-POW = Temps de démarrage...
  • Page 8 Abmessungen – Dimensions – Dimensioni – Dimensiones [mm] EASY600-POW 16.25 16.25 47.5 107.5 56.5 EASY400-POW, EASY430-POW, EASY500-POW EASY200-POW 10.75 35.75 35.5 71.5 Moeller GmbH, Industrieautomation, D-53105 Bonn Änderungen 01/08 AWA2727-1869 DE13 Doku/Eb © 2000 by Moeller GmbH vorbehalten Printed in Germany (01/08)
  • Page 9 Pout 60 % at 85 V AC 2) Ambient temperature at a constant output power of Pout = 100 W max. 35 °C at 110 V AC max. 30 °C at 85 V AC Moeller GmbH, Industrieautomation, D-53105 Bonn Änderungen 06/08 BL2727-8891 Doku ©...