quadient IS-440 Guide Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour IS-440:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide utilisateur
Machine à affranchir
IS-440

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour quadient IS-440

  • Page 1 Guide utilisateur Machine à affranchir IS-440...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières À lire en premier lieu Contenu du manuel ....................3 Consignes de sécurité ..................6 Faites connaissance avec votre système d’affranchissement Structure générale du système ................13 Accessoires ......................15 Description du panneau de commande ............18 Connexions ......................21 Gestion de l’énergie ..................23 Traitement du courrier Comment choisir une empreinte d’affranchissement ........27 Préparatifs et lancement de votre tirage de courrier ........30...
  • Page 3 Gestion des opérateurs ..................123 Rapports Description générale des rapports ..............131 Génération de rapports ..................135 Traitement des données d’activité ..............137 Données de traitement du courrier ..............139 Données de crédit d’affranchissement ............142 Données de comptes ..................144 Informations système ..................148 E-Services myEquipment Présentation générale des services en ligne ..........155 Connexion au serveur E-Services ..............157 Téléchargement de statistiques ..............161 E-Services disponibles avec votre système ..........162...
  • Page 4 10.1 Entretien de la cartouche d’encre ..............221 10.2 Remplissage et réglage du système de collage de l’alimenteur ....229 10.3 Nettoyage du chemin de courrier ..............231 10.4 Procédures d´entretien ................235 Dépannage 11.1 Bourrage papier ...................241 11.2 Bourrage d’étiquettes ...................245 11.3 Problèmes de pesée ..................247 11.4 Diagnostiques et informations système ............249 Spécifications...
  • Page 6: Lire En Premier Lieu

    À lire en premier lieu La présente section contient d’importantes informations en matière de sécurité et de protection de l’environnement, en vue d’une utilisation optimale de votre matériel. Contenu du manuel ...............3 Consignes de sécurité ............6 Comment déconnecter votre système d’affranchissement ......9...
  • Page 8: Contenu Du Manuel

    Contenu du manuel Section 1 : À lire en premier lieu Prenez le temps de lire et d’assimiler pleinement les consignes de sécu- rité de cette section. Vous y trouverez également une liste de sigles et de symboles utilisés dans ce manuel pour expliquer les caractéristiques et fonctions de votre système d’affranchissement.
  • Page 9 Comment résoudre les problèmes : bourrage papier, enveloppes mal collées, mauvaise qualité d’impression, etc. Section 12 : Spécifications Spécifications techniques détaillées du système d’affranchissement Symboles Dans le présent manuel figurent les symboles suivants. Ce symbole... Signifie... AVERTISSEMENT : signale un danger pour la sécurité des perso- nnes.
  • Page 10: Glossaire

    Glossaire Dans le présent manuel figurent les sigles suivants. Sigle Description Alimenteur automatique d’étiquettes Progressif Total du crédit d’affranchissement utilisé Décroissant Montant d’affranchissement disponible Identification Réseau local : lien entre les ordinateurs Logiciel de gestion d’affranchissement : permet de gérer à distance les comptes d’affranchissement et les rapports associés.
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Branchement électrique Avant de mettre votre système d’affranchissement sous tension, vérifiez que son voltage correspond au voltage de votre installation électrique. Pour trouver les spécifications électriques relatives à votre appareil, consultez la plaque située à l’arrière de chaque composant du système.
  • Page 12: Conformité

    Conformité Conformité à la norme Energy Star Les équipements de bureau étant généralement sous tension 24 h/24, leurs caractéristiques de consommation électrique sont des facteurs décisifs en matière d’économie d’énergie et de réduction de la pollution de l’air. Votre appareil est un système d’affranchissement certifié...
  • Page 13: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité • Avant d’utiliser votre système d’affranchissement, nous vous recommandons de lire attentivement les consignes d’utilisation. • Afin de minimiser les risques d’incendie, de choc électrique ou de lésions corporelles lors de l’utilisation de votre système d’affranchissement, veillez à observer les consignes générales de sécurité...
  • Page 14: Connexions Lan

    Connexions LAN Branchement de la bonne fiche dans la bonne prise Votre système d’affranchissement utilise un réseau LAN (connexion Internet haute vitesse) pour se connecter aux serveurs sécurisés de Neopost. Réseau LAN/PC (8 contacts) Veuillez observer les consignes de sécurité supplémentaires suivantes : •...
  • Page 16: Faites Connaissance Avec Votre Système D'affranchissement

    Faites connaissance avec votre système d’affranchissement Cette section vous permet de vous familiariser avec votre système d’affranchissement. Structure générale du système ..........13 Accessoires ................15 Description du panneau de commande ......18 Connexions ................21 Gestion de l’énergie ............23 Comment activer le mode Veille ..............24 Comment mettre votre système d’affranchissement en mode NON / OFF (ARRÊT) ......................24...
  • Page 18: Structure Générale Du Système

    Structure générale du système Composants du système Guide arrière Guide les enveloppes dans l’alimenteur. Plateforme d’alimenta- Alimente automatiquement le système en enveloppes tion mixte (en option). Plateau de pesée Sert à peser le courrier. Alimenteur automa- Contient les étiquettes à imprimer. tique d’étiquettes Imprime des enveloppes (ou des étiquettes) et comma- Base...
  • Page 19: Contenu De La Base Du Système

    Compartiment de range- Sert au rangement du guide de l’utilisateur. ment Plateau de réception Reçoit le courrier après son traitement. Poignée de débourrage Permet de retirer les enveloppes coincées. alimenteur Début du chemin de transport du courrier. Système de mouillage Colle les enveloppes.
  • Page 20: Accessoires

    Accessoires Clavier USB (option) Utilisation Il est possible de connecter un clavier USB au système d’affranchissement. Ce clavier est un clavier d’ordinateur standard qui comporte un pavé tactile supplémentaire. Il permet de saisir des données sur votre système d’affranchissement. Pour utiliser les touches numériques, vérifiez que [Verr Num] est activé. Vous pouvez utiliser les raccourcis indiqués dans le tableau ci-dessous Utilisation du clavier TOUCHES DE NAVIGATION...
  • Page 21: Utilisation Du Pavé Tactile

    Déplacer vers la [Flèche gauche] Place le curseur avant le caractère de gauche. gauche Déplacer vers la [Flèche droite] Place le curseur après le caractère de droite. droite Utilisation du pavé tactile Le curseur du pavé tactile du clavier ou d’une souris USB branchée sur le système vous permet de réaliser les mêmes sélections ou actions qu’avec votre doigt.
  • Page 22: Lecteur De Codes-Barres (Option)

    Lecteur de codes-barres (option) Ce lecteur sert à : • identifier les comptes grâce aux codes-barres...
  • Page 23: Description Du Panneau De Commande

    Description du panneau de co- mmande Pour plus de détails, consultez le schéma du panneau de commande et de l’écran sur le rabat de la couverture du manuel. Description de l’écran Compte Affiche le compte sélectionné. Indique qu’un slogan sera imprimé si la zone est en sur- Slogan brillance.
  • Page 24: Raccourcis Clavier

    Poids actuel servant au calcul du montant d’affranchisse- Poids ment. Touches et raccourcis clavier TOUCHES DE NAVIGATION Retour Retourne à l’écran précédent. Page d’accueil Fait revenir le système à la page d’accueil. Menu Donne accès au menu des paramètres. Sert à valider un choix. RACCOURCIS CLAVIER Crédit d’affran- Donne accès aux menus de gestion des crédits d’affranchi-...
  • Page 25: Utilisation Du Clavier

    Indicateur de Active/désactive le mode Veille. L’état du système est indi- veille/réactiva- qué par la couleur du voyant près de la touche (vert = activé, tion orange = en veille). Start Démarre le traitement d’impression. Arrête l’impression et toute l’activité mécanique (moteurs) Arrêt du système d’affranchissement.
  • Page 26: Connexions

    Connexions Connecteurs Votre système d’affranchissement possède des ports USB qui vous permettent de raccorder une imprimante ou une clé USB. Connecteurs base Connecteur d’alimenta- Connexion à la prise murale tion COM2/3 Connexion au(x) plateau(x) de pesée COM1 Inutilisé Sert à se connecter au réseau du client afin de charger Port LAN du crédit et des applications logicielles (sur un PC) Ports USB...
  • Page 27: Schéma De Connexions

    Schéma de connexions Détail des connexions COM1 Connexion alimenteur/base COM2/3 Connexion au(x) plateau(x) de pesée Sert à se connecter au réseau du client afin de charger Port LAN du crédit et des applications logicielles (sur un PC). Connecteurs d’alimentation Les connecteurs d’alimentation sont illustrés à la section Connecteurs à...
  • Page 28: Gestion De L'énergie

    Gestion de l’énergie La connexion LAN ne peut être établie que si le câble LAN est raccordé au système AVANT le branchement du cordon d’alimentation. Conformité à la norme Energy Star® Les équipements de bureau étant généralement sous tension 24 h/24, leurs caractéristiques de consommation électrique sont des facteurs décisifs en matière d’économie d’énergie et de réduction de la pollution de l’air.
  • Page 29: Comment Activer Le Mode Veille

    Comment activer le mode Veille Appuyez sur (dans le coin supérieur droit du panneau de commande). Lorsque le voyant en regard du bouton est : Vert : le système est activé et prêt à l’emploi. Orange : le système est en mode veille. Pour éviter les erreurs de pesée, veillez à...
  • Page 30: Traitement Du Courrier

    Traitement du courrier Cette section décrit la procédure de configuration d’un tirage de courrier. Selon le type de tâche que vous souhaitez exécuter, vous pouvez : • Choisir un type d’impression • Choisir un tarif postal • Choisir un mode de pesée •...
  • Page 31 Impression du courrier entrant avec le mode [Reçu] ..................64 Comment configurer l’impression en mode [REÇU] ........65 Comment traiter le courrier [Reçu] ..............66 Traitement du courrier [Sans impression] ......67 Comment configurer le courrier [Sans impression] ........68 Comment traiter le courrier [Sans impression] ..........70 3.10 Détails des réglages ............71 Comment changer de compte ................71...
  • Page 32: Comment Choisir Une Empreinte D'affranchissement

    Comment choisir une emprei- nte d’affranchissement Personnalisation de votre impression De nombreux types d’empreinte sont disponibles pour vous permettre de réaliser au mieux vos tirages de courrier. Vous pouvez sélectionner l’empreinte standard pour imprimer des affranchissements, l’empreinte « Reçu » pour apposer la date sur le courrier entrant ou l’option de collage sans impression pour coller les enveloppes sans imprimer d’empreinte d’affranchissement.
  • Page 33: Types De Tâches Et Impressions D'affranchissements

    Types de tâches et impressions d’affranchissements En fonction du type de tâche que vous souhaitez exécuter, choisissez un type d’impression figurant dans le tableau ci-dessous. La colonne de droite mentionne les options disponibles pour chaque type d’impression. Si vous ne définissez aucune option, le système d’affranchissement utilise vos paramètres d’impression par défaut pour configurer l’impression.
  • Page 34 Impression de la mention (Reçu] • Impression de la date et/ou « REÇU » ou de la date sur le de la mention « REÇU » (Impression du cour- courrier entrant : • Décalage empreinte rier entrant avec le • Indicateur d’impressions mode [REÇU] à...
  • Page 35: Préparatifs Et Lancement De Votre Tirage De Courrier

    Préparatifs et lancement de votre tirage de courrier Préparation Ces préparatifs vous permettent de traiter votre courrier de manière plus efficace. Cela comprend : • Tri du courrier par type et par tâche, pour un traitement plus rapide (Tri du courrier par type et par tâche à...
  • Page 36: Comment Trier Le Courrier

    Comment trier le courrier Formez plusieurs piles de courrier, selon les caractéristiques et l’ordre ci-dessous : Type de courrier Voir tableau Types de tâches et impressions d’affranchissements à la page 28 Courrier sortant avec différents types d’affranchissement Canada, États-Unis ou international Date à...
  • Page 37: Comment Se Connecter Et Démarrer Un Tirage De Courrier

    Comment se connecter et démarrer un tirage de courrier Pour se connecter en tant qu’utilisateur : Appuyez sur pour réactiver le système. Le système affiche l’un des écrans suivants : Page d’accueil [Standard] Écran d'Ouverture de session Écran Comptes...
  • Page 38: Pour Trouver Un Compte

    L’écran suivant s’affiche : - Page d’accueil [Standard] : si cet écran s’affiche, aucune autre étape n’est nécessaire pour démarrer le traitement du courrier. Vérifiez que les paramètres système par défaut correspondent bien aux exigences de votre tirage de courrier. - Ouverture de session : Lorsque cet écran s’affiche, entrez votre code NIP.
  • Page 39: Sélection D'un Type D'impression D'affranchissement

    Sélection d’un type d’impression d’affranchissement Pour chaque pile de courrier triée (voir Tri du courrier par type et par tâche à la page 30), sélectionnez le type d’empreinte nécessaire en procédant comme suit : Comment modifier une empreinte d’affranchissement Après vous être connecté en tant qu’utilisateur : Plusieurs possibilités s’offrent à...
  • Page 40: Foire Aux Questions

    Foire aux questions Liste de contrôle du système : Vos questions Réponse Le solde de crédit du système Contrôlez le compteur de crédit situé au bas de l’écran est-il suffisant? ou : Appuyez sur et entrez 1 pour vérifier votre crédit. Pour le rechargement de crédit, voir Comment rechar- ger le crédit...
  • Page 41: Utilisation De L'alimenteur

    La cartouche contient-elle suffi- Pour afficher le niveau d'encre des têtes d'impression, samment d’encre? voir Comment afficher le niveau d'encre et les don- nées de la cartouche à la page 222. Utilisation de l’alimenteur La procédure ci-dessous vous explique comment placer une pile de courrier dans l’alimenteur.
  • Page 42 Réglez le guide latéral pour les grandes enveloppes. Pour ce faire, poussez délicatement le guide pour le mettre en appui contre les enveloppes, sans les comprimer. Les rabats des enveloppes doivent être fermés et non imbriqués les uns dans les autres. N’essayez pas de coller les enveloppes autocollantes.
  • Page 43: Traitement Du Courrier De Type [Affranchissement]

    Traitement du courrier de type [Affranchissement] Dans la section Traitement du courrier de type [Standard] Cette section décrit les paramètres système à sélectionner et la procédure de préparation du courrier à suivre pour imprimer une empreinte d’affranchissement [Standard]. Paramétrage de l’affranchissement de courrier de type [Standard] Réglage de l’affranchissement de courrier de type [Standard] Les instructions ci-dessous présentent les étapes à...
  • Page 44: Comment Définir L'affranchissement De Courrier De Type [Standard]

    Comment définir l’affranchissement de courrier de type [Standard] Réglages nécessaires : Assurez-vous que le système affiche l’écran d’accueil du type d’empreinte [Standard], comme cela est illustré ci-dessous. Vérifiez ou modifiez le mode d’impression si le système n’est pas en mode [Standard].
  • Page 45 Vous pouvez également configurer votre empreinte en choisissant l’une des options affichées sur l’écran Empreinte : Changez l’emplacement de l’empreinte (gauche ou droite) : La machine prend en charge l’impression vers la gauche et vers la droite. Ces zones flexibles vous permettent de sélectionner deux slogans. Vous pouvez ainsi imprimer une empreinte d’affranchissement avec deux slogans.
  • Page 46 Sélectionnez un mode de pesée. Selon la quantité et le type de courrier à traiter, vous pouvez opter pour un mode de pesée efficace faisant appel au plateau de pesée pour plus de rapidité : voir Sélection d’un mode de pesée à...
  • Page 47: Configuration D'une Mémoire D'impression Pour Du Courrier De Type [Standard]

    Configuration d’une mémoire d’impression pour du courrier de type [Standard] Afin d’optimiser la productivité de votre système d’affranchissement, pensez à utiliser les mémoires d’impression. Les mémoires d’impression stockent vos paramètres d’impression avec le mode d’envoi et, s’il est activé, le compte duquel les affranchissements doivent être débités.
  • Page 48 Retirez l’enveloppe du plateau de pesée et insérez-la dans le chemin de courrier, en la calant contre le guide arrière et en plaçant le côté à imprimer vers le haut. Si l'épaisseur d'un objet de courrier est supérieure à l'épaisseur maximale admissible pour le chemin de courrier, appuyez sur pour imprimer une étiquette.
  • Page 49 En mode optionnel Pesée différentielle À partir de la page d'accueil [Standard] : Placez la pile de courrier à traiter sur le plateau de pesée, puis suivez les instructions affichées à l’écran ou exécutez les étapes ci-dessous. Retirez le premier objet de courrier du sommet de la pile. Le système affiche le poids et l’affranchissement sur la page d’accueil et démarre les moteurs automatiquement.
  • Page 50 En mode optionnel Pesée différentielle avec étiquette automatique À partir de la page d'accueil [Standard] : Placez la pile de courrier à traiter sur le plateau de pesée, puis suivez les instructions affichées à l’écran ou exécutez les étapes ci-dessous. Retirez le premier objet de courrier du sommet de la pile.
  • Page 51 Dans les autres modes (Entrée manuelle poids , Poids absent, etc.) À partir de la page d'accueil [Standard] : Appuyez sur . Les moteurs du système se mettent en route. Insérez l’enveloppe dans le chemin de courrier, en la calant contre le guide arrière, face à...
  • Page 52: Impression De Courrier Avec [Empreinte Prépayée]

    Impression de courrier avec [Empreinte prépayée] Dans la section Impression de courrier avec [Empreinte prépayée] Cette section décrit les paramètres requis pour imprimer une [empreinte prépayée]. Voir aussi • Comment choisir une empreinte d’affranchissement à la page 27. Définition de courrier avec [Empreinte prépayée] Les instructions ci-dessous présentent les étapes à...
  • Page 53: Comment Définir Le Timbrage Du Courrier Avec [Empreinte Prépayée]

    Comment définir le timbrage du courrier avec [Empreinte prépayée] Réglages nécessaires : Assurez-vous que le système est réglé sur le mode d’impression [Empreinte prépayée]. Si ce n’est pas le cas, voir la section Sélection d’une impression à la page 34. Appuyez sur pour accéder au menu des paramètres d’impression, puis procédez aux paramétrages suivants.
  • Page 54: Configuration D'une Mémoire D'impression Pour Le Courrier Avec [Empreinte Prépayée]

    Sélectionnez l'empreinte prépayée à utiliser. Voir Sélection d'une empreinte prépayée à la page 74. Sélectionnez un mode de pesée. Selon la quantité et le type de courrier à traiter, vous pouvez opter pour un mode de pesée efficace faisant appel au plateau de pesée pour plus de rapidité : voir Sélection d’un mode de pesée à...
  • Page 55: Traitement Du Courrier Avec [Empreinte Prépayée]

    Traitement du courrier avec [Empreinte prépayée] Pour traiter du courrier, suivez la procédure ci-dessous après avoir exécuté les étapes de la section Comment définir l’affranchissement de courrier à [Empreinte prépayée] à la page Si vous devez changer le compte à débiter pour les frais d’affranchissement (dans les configurations avec comptes), voir Comment changer de compte à...
  • Page 56 Retirez l’enveloppe du plateau de pesée et insérez-la dans le chemin de courrier, en la calant contre le guide arrière, face à imprimer vers le haut. Si l’épaisseur d'un courrier est supérieure à l’épaisseur maximale admissible pour le chemin de courrier (voir Spécifications du courrier à...
  • Page 57 Dans les autres modes (Entrée manuelle poids , Poids absent) À partir de la page d’accueil : Appuyez sur . Les moteurs du système se mettent en route. Insérez l’enveloppe dans le chemin de courrier, en la calant contre le guide arrière, face à...
  • Page 58: Mode [Correction Date]

    Mode [Correction date] Dans la section Mode [Correction date] Cette section décrit les paramètres système à sélectionner et la procédure de préparation du courrier à suivre pour imprimer une empreinte avec correction de date. Ce type d’impression permet de corriger ou d’avancer la date d’affranchissement du courrier. Ce mode peut être utilisé...
  • Page 59 Pour modifier le type d’impression, si vous n’êtes pas en mode [Correction date]. Appuyez sur pour accéder à l’écran Empreinte, puis appuyez sur [OK] pour afficher l’écran Mode d’impression. Pour sélectionner une option à l'écran : Utilisez les flèches situées sur le côté droit de l’écran. Sélectionnez [Correction date] et appuyez sur [OK] pour valider votre choix.
  • Page 60: Traitement Du Courrier En Mode [Correction Date]

    Traitement du courrier en mode [Correction date] Pour traiter du courrier, suivez la procédure ci-dessous après avoir exécuté les étapes de la section Réglage du mode [Correction date] à la page 53. Commencez par retourner l’enveloppe pour imprimer sur une zone libre.
  • Page 61 Pour imprimer plusieurs étiquettes identiques, procédez comme suit : Appuyez sur et saisissez le nombre d'étiquettes souhaitées. Vérifiez que l’alimenteur d'étiquettes contient suffisamment d’étiquettes (voir Remplissage de l’alimenteur d’étiquettes à la page 89). Appuyez sur pour imprimer les étiquettes.
  • Page 62: Mode [Correction Montant Affranchissement]

    Mode [Correction montant affra- nchissement] Dans la section de mode [Correction du montant d’affranchissement] Cette section décrit les paramètres requis pour imprimer une [Correction du montant d’affranchissement]. Utilisez ce mode d’impression pour augmenter le montant d’affranchissement d’un montant imprimé au préalable. Le montant entré doit être en dehors de la plage de montants bloqués indiqués par Postes Canada.
  • Page 63: Comment Configurer Le Mode [Correction Montant Affranchissement]

    Comment configurer le mode [Correction montant affranchissement] Réglages nécessaires : Assurez-vous d’avoir ouvert l’écran d’accueil du mode d’impression [Correction affranchissement]. Si vous n’êtes pas en mode [Correction montant affranchissement], vous pouvez modifier le type d’empreinte d’affranchissement. Appuyez sur pour accéder à l’écran Empreinte, puis appuyez sur [OK] pour afficher l’écran Mode d’impression.
  • Page 64: Traitement Du Courrier En Mode [Correction Montant Affranchissement]

    Saisissez le montant à ajouter à l’affranchissement. À partir de la page d’accueil : - Commencez à saisir le montant (touches 1 à 9 ou le point). L’écran Saisie du montant s’affiche. - Saisissez le montant et appuyez sur [OK] pour valider et revenir à la page d’accueil. À...
  • Page 65 Insérez le ou les objet(s) de courrier dans le chemin de courrier, en les calant contre le guide arrière, face à imprimer vers le haut (voir Comment se servir de l’alimenteur à la page 36). Le système imprime l’affranchissement et l’objet de courrier (ou l’étiquette) est acheminé...
  • Page 66: Impression D'un Manifeste [État D'affranchissement]

    Impression d’un manifeste [État d’affranchissement] Dans la section Impression d’un manifeste [État affranchissement] Cette section décrit le paramétrage et la séquence de manipulation de courrier, dans le cadre d’un traitement nécessitant le manifeste de mode d’impression [État affranchissement]. Voir aussi •...
  • Page 67 Pour modifier le mode d’impression, si le système n’est pas en mode [État affranchissement]. Appuyez sur pour accéder à l’écran Empreinte, puis appuyez sur [OK] pour sélectionner [État affranchissement] à l’écran Mode d’impression. Pour sélectionner une option à l’écran, utilisez les flèches situées sur le côté...
  • Page 68: Impression Du Manifeste (État Affranchissement)

    Impression du manifeste (État affranchissement) Pour imprimer l’état d’affranchissement, suivez la procédure ci-dessous après avoir exécuté les étapes de la section Définition d’un manifeste à la page 61. Comment imprimer un manifeste [État affranchissement] Pour imprimer l’état d’affranchissement : Appuyez sur et entrez le nombre d’étiquettes que vous souhaitez imprimer.
  • Page 69: Impression Du Courrier Entrant Avec Le Mode [Reçu]

    Impression du courrier entrant avec le mode [Reçu] Dans la section de mode [REÇU] Cette section explique comment utiliser le mode d’impression [REÇU] pour : • Imprimer la date sur le courrier entrant et/ou • Imprimer la mention « REÇU » sur le courrier entrant. •...
  • Page 70: Comment Configurer L'impression En Mode [Reçu]

    Comment configurer l’impression en mode [REÇU] Réglages nécessaires : Assurez-vous que le système affiche la page d’accueil du mode d’impression [REÇU]. Le mode d’impression est indiqué en haut de l’écran d’accueil, comme illustré. Vérifiez le type d’empreinte d’affranchissement, ou modifiez-le si vous n’êtes pas en mode [RECEIVED/REÇU].
  • Page 71: Traitement De Courrier [Reçu]

    Vous pouvez également définir le réglage en option suivant : En cas de besoin, il est possible d’ajuster l’emplacement de l’impression sur vos enveloppes. Cette fonction (Imprimer décalage) peut être utile sur les enveloppes à bord épais. Voir Comment déplacer une impression (Décalage empreinte) à...
  • Page 72: Traitement Du Courrier [Sans Impression]

    Traitement du courrier [Sans impression] Dans la section de traitement [Sans impression] Cette section décrit les paramètres système à sélectionner et la procédure de préparation du courrier à suivre pour faire fonctionner le système en mode Sans impression. Le mode Sans impression sert à : •...
  • Page 73: Comment Configurer Le Courrier [Sans Impression]

    Comment configurer le courrier [Sans impression] Réglage principal : Assurez-vous d’être sur la page d’accueil du mode d’impression [Sans impression]. Le mode d’impression est indiqué en haut de l’écran d’accueil, comme illustré. Vérifiez le mode d’impression ou modifiez-le si vous n’êtes pas en mode [Sans impression] : Appuyez sur pour accéder à...
  • Page 74 Appuyez sur pour revenir à la page d'accueil. Si vous souhaitez coller des enveloppes sans les imprimer, vous devez activer le système de collage : voir Utilisation de la fonction de collage à la page 85. À présent, le système est prêt à traiter votre courrier.
  • Page 75: Comment Traiter Le Courrier [Sans Impression]

    Traitement du courrier [Sans impression] Pour traiter du courrier, suivez la procédure ci-dessous après avoir exécuté les étapes de la section Comment régler le courrier en mode [Sans impression] à la page 68. Comment traiter le courrier [Sans impression] Appuyez sur .
  • Page 76: Détails Des Réglages

    3.10 Détails des réglages Changement de compte Pour traiter un lot d’objets de courrier sous un autre compte (configurations sur la base des comptes), changez de compte de la manière suivante. Comment changer de compte Pour changer de compte : Si vous êtes utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Changer compte...
  • Page 77: Sélection D'un Tarif Postal

    Sélection d’un tarif postal Le choix d'un tarif permet au système de calculer la valeur de l'affranchissement lorsque le poids du courrier est soit fourni par un appareil de pesée, soit saisi par l'opérateur s'il s'agit d'un objet volumineux (voir Comment saisir le poids manuellement à...
  • Page 78: Utilisation De L'assistant Tarif

    Sur cet écran, les possibilités suivantes s’offrent à vous : Appuyez sur une des touches des tarifs postaux entre 1 et 9 (ou tapez le numéro) pour sélectionner le tarif postal ou afficher les options des tarifs postaux. Appuyez sur Autres sélections, puis sur Historique d’affranchissement pour choisir un tarif sélectionné...
  • Page 79: Sélection D'une Empreinte Prépayée

    Tous les services disponibles, en fonction de vos choix précédents, sont proposés dans une liste (qui comprend également « Aucun service »). - Une fois que vous avez sélectionné un service, tous les services supplémentaires disponibles s’affichent. • Écran récapitulatif de l’assistant L’écran Summary (Récapitulatif) affiche toutes vos sélections.
  • Page 80: Comment Sélectionner Une Impression Prépayée

    Comment sélectionner une impression prépayée Pour sélectionner une impression prépayée : À partir de la page d'accueil [Empreinte prépayée] : Si vous êtes utilisateur : Appuyez sur la touche du clavier, puis sélectionnez : Numéro d’autorisation L’écran de sélection d’impression prépayée s’affiche. Pour sélectionner une impression prépayée sur cet écran, vous pouvez : - Saisissez le numéro d’autorisation - Sélectionner l’empreinte prépayée à...
  • Page 81: Modes De Pesée

    Modes de pesée En fonction du type de courrier que vous souhaitez traiter, choisissez un mode pesée conformément aux recommandations figurant dans le tableau ci-dessous. Pour peser... Sélectionnez le mode... Éléments un à un • Pesée standard Pile d’objets posée sur le plateau de pesée •...
  • Page 82: Changement De Mode De Pesée

    Ce mode permet d’accélérer le processus de pesée et d’optimiser votre efficacité : tous les objets de courrier sont empilés ensemble sur le plateau de pesée. Retirez les objets un à un en les plaçant sur le chemin de courrier. Le système calcule l’affranchissement et imprime l’objet automatiquement.
  • Page 83: Comment Changer De Mode De Pesée

    Comment changer de mode de pesée Pour changer de mode de pesée dans la page d’accueil : Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez sur Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Paramètres système Modes de pesée L'écran Mode de pesée s'affiche. Les options affichées à...
  • Page 84: Entrée Manuelle Du Poids

    Entrée manuelle du poids Il est possible de saisir le poids d’un objet manuellement si ce dernier dépasse la capacité du plateau de pesée. Dans ce cas, il est nécessaire d’imprimer le montant d’affranchissement sur une étiquette à coller sur l’objet en question. Comment saisir le poids manuellement Pour saisir manuellement le poids à...
  • Page 85: Configuration De L'empreinte D'affranchissement

    Configuration de l’empreinte d’affranchissement Selon le type d’impression que vous avez sélectionné, vous pouvez modifier les éléments suivants : • Changer la date à imprimer • Ajouter un slogan à gauche de l’empreinte d’affranchissement • Éloigner l’empreinte du bord droit de l’enveloppe. Voir aussi •...
  • Page 86: Comment Changer La Date

    Comment changer la date Pour changer la date à imprimer : Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez sur Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Empreinte L’écran Empreinte s’affiche. Sélectionnez Date. L'écran Post-datage s'affiche. Dans l'écran Post-datage, vous pouvez configurer la date à imprimer comme suit : Pour annuler la date, sélectionnez Aucune date.
  • Page 87: Comment Ajouter Ou Supprimer Un Slogan

    Comment ajouter ou supprimer un slogan Pour ajouter ou supprimer un slogan sur l’empreinte d’affranchissement Plusieurs possibilités s’offrent à vous : Appuyez sur Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Empreinte Sélectionnez l’option Imprint left ou Imprint right de l’écran Empreinte. L’écran Sélectionner slogan s’affiche.
  • Page 88: Déplacement De L'impression (Décalage Empreinte)

    Déplacement de l’impression (Décalage empreinte) Lors de l’impression d’enveloppes à bords épais ou arrondis, vous avez la possibilité d’éloigner l’empreinte du bord de l’enveloppe. 1 - Décalage empreinte d’impression Comment déplacer l’impression (Décalage empreinte) Pour décaler la position de l’empreinte : Si vous êtes utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin :...
  • Page 89: Utilisation Des Mémoires D'empreinte

    Utilisation des mémoires d’empreinte Les mémoires d’empreinte vous permettent de créer un type d’impression prédéfini pouvant comprendre le tarif postal, un slogan ou une empreinte prépayée. Il est ainsi possible de rappeler des tâches courantes depuis la mémoire de votre système. Dans les configurations activées sur la base de comptes, les mémoires d’empreinte vous permettent d’assigner des coûts d’affranchissement à...
  • Page 90: Utilisation De La Fonction Collage

    Utilisation de la fonction Collage Collage de la plateforme d’alimentation mixte Votre alimenteur automatique peut coller les enveloppes tout en imprimant les empreintes d’affranchissement ou être utilisé en mode « coller uniquement ». Pour changer l’état du système de collage, déplacez le curseur situé à l’avant de l’alimenteur vers la droite ou vers la gauche : Collage ACTIF Collage INACTIF...
  • Page 91: Modes De Fonctionnement Avancés

    3.11 Modes de fonctionnement ava- ncés Arrêt d’urgence Si vous souhaitez arrêter le système en cas d’urgence : Comment activer un arrêt d’urgence Pour arrêter instantanément un cycle de traitement : Appuyez sur...
  • Page 92: Utilisation Des Compteurs

    Utilisation des compteurs Les compteurs vous permettent d’assurer le suivi et de générer des rapports sur les objets (éléments) et les affranchissements (valeurs) depuis la dernière remise à zéro des compteurs. Pour générer des rapports associés aux compteurs, voir Rapports à...
  • Page 93: Comptage De Pièce

    Comptage de pièce Comment compter du courrier par pesée Cette fonction utilise le plateau de pesée pour compter une pile de plis identiques. Pour compter du courrier : Si vous êtes utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Comptage de pièce Appuyez sur [OK].
  • Page 94: Remplissage Du Distributeur D'étiquettes

    Remplissage du distributeur d’étiquettes Comment remplir le distributeur automatique d’étiquettes Pour remplir le distributeur d’étiquettes : Formez une pile d’étiquettes et insérez-la dans le distributeur, face à imprimer du côté droit et languette détachable vers le haut. Poussez la pile d’étiquettes vers le bas, jusqu’au déclic des étiquettes lorsqu’elles sont en place.
  • Page 96: Gestion Du Crédit D'affranchissement

    Gestion du crédit d’af- franchissement Cette section vous explique comment recharger et gérer le crédit de votre système d’affranchissement. Présentation .................93 Gestion du crédit d’affranchissement .......94 Comment vérifier votre crédit d’affranchissement ..........94 Comment recharger le crédit ................95 Déverrouillage du boîtier postal (Appel) ......97 Comment déverrouiller le boîtier postal ............97...
  • Page 98: Présentation

    Présentation Boîtier de sécurité postal (PSD) ou boîtier postal Installé dans la base, le boîtier postal gère le montant (ou crédit) de votre système d’affranchissement. Il exécute toutes les opérations nécessaires pour se conformer aux normes postales en vigueur. Pour ce faire, des connexions régulières au serveur postal sont requises. Vérifiez que votre système d'affranchissement est raccordé...
  • Page 99: Gestion Du Crédit D'affranchissement

    Gestion du crédit d’affranchis- sement Contrôle du crédit d’affranchissement À tout moment, vous pouvez vérifier la consommation totale de crédit d’affranchissement et le crédit d’affranchissement disponible dans le système d’affranchissement. Pour vous assurer de toujours disposer de suffisamment de crédit afin d’exécuter votre tirage de courrier en cours, consultez le montant disponible qui est affiché...
  • Page 100: Comment Recharger Le Crédit

    Sélectionnez le chemin : Fonds utilisés / fonds disponibles L’écran affiche votre crédit d’affranchissement comme illustré ci-dessous. (Croissant = compteur total. Décroissant = montant disponible.) Ajout de fonds À tout moment, vous pouvez recharger le crédit de votre bande d’affranchissement en suivant la procédure indiquée ci-après.
  • Page 101 Si le système vous le demande, saisissez le code NIP au clavier et appuyez sur [OK]. L’écran Crédit s’affiche. Le système affiche par défaut le montant du dernier transfert effectué. Saisissez au clavier le montant de rechargement (appuyez une fois sur la touche C pour effacer un caractère, deux fois sur cette même touche C pour vider le champ).
  • Page 102: Déverrouillage Du Boîtier Postal (Appel)

    Déverrouillage du boîtier postal (Appel) Connexion au serveur de La Poste Postes Canada requiert l’établissement de connexions périodiques avec votre bande d’affranchissement pour une inspection ou une vérification. À défaut de ces connexions, votre système sera désactivé automatiquement au bout d’un certain temps (40 jours). Si votre système a été...
  • Page 104: Gestion Des Comptes Et Attribution De Droits

    Gestion des comptes et attribution de droits Cette section vous explique d’une part comment gérer les comptes à des fins de suivi de consommation et, d’autre part, comment attribuer les droits d’accès à un grand nombre de fonctions du système d’affranchissement. Présentation ...............101 Modes Comptes ..............103 Instructions de configuration d’un mode Comptes ..105...
  • Page 106: Présentation

    Présentation Suivi de la consommation et contrôle d’accès Votre système d’affranchissement vous permet de réaliser le suivi de votre crédit d’affranchissement par compte/service et de bénéficier d’une sécurité d’accès empêchant des personnes non autorisées d’utiliser un certain nombre de fonctions. •...
  • Page 107: Fonction De Contrôle D'accès

    Fonction de contrôle d’accès En tant que superviseur, vous pouvez régler le système d’affranchissement afin qu’un code soit demandé à l’utilisateur lorsque ce dernier démarre la machine dans le but d’exécuter une tâche. Cette mesure vise à protéger le système et à restreindre l’utilisation de votre crédit d’affranchissement.
  • Page 108: Modes Comptes

    Modes Comptes Gestion du mode Comptes La gestion du mode Compte vous permet de configurer les fonctions de gestion de comptes et de contrôle d’accès (voir Présentation générale à la page 101). Le tableau suivant énumère le contrôle d’accès mis en œuvre pour chaque mode Comptes. Fonction de contrôle d'accès Fonction Comptes ’Sans compte’...
  • Page 109 Comptes Réalise le suivi des affranchisseme- Sélectionne le compte pour nts par compte/département faire le suivi de l’affranchisse- ment Compte avec Code Suit les affranchissements par co- Entrer un compte NIP pour se d'accès mpte/département connecter Contrôle l'accès au système et aux .
  • Page 110: Instructions De Configuration D'un Mode Comptes

    Instructions de configuration d’un mode Comptes Voir aussi • Modes Comptes à la page 103. Configuration du mode Sans compte Quand le mode Sans compte est activé, tous les utilisateurs ont un accès illimité à toutes les fonctions du système d’affranchissement. Il s’agit du mode par défaut de votre système d’affranchissement.
  • Page 111: Configuration Du Mode Contrôle D'accès Sans Compte

    Configuration du mode Contrôle d’accès sans compte Si vous désirez empêcher toute utilisation non autorisée et ne voulez pas utilisez les comptes, utilisez le mode Sans compte avec contrôle d’accès. Ce mode exige que tous les utilisateurs se connectent au système à l’aide d’un code de sécurité à quatre chiffres avant de commencer.
  • Page 112: Comment Modifier Un Code Nip Commun

    Comment modifier un code NIP commun En tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Gestion des comptes Changer le code NIP du système L'écran Code NIP s'affiche. Saisissez le nouveau code NIP et appuyez sur [OK].
  • Page 113: Menu De Gestion Du Mode Comptes

    Menu de gestion du mode Comptes En mode Comptes, la gestion de vos comptes s’effectue à partir du menu. Voir aussi • Pour ajouter, modifier ou supprimer des comptes, voir Gestion des comptes à la page 113.
  • Page 114: Configuration Du Mode Compte Avec Code D'accès

    Configuration du mode Compte avec code d’accès Une fois activé, le mode Compte avec Code d'accès est celui qui vous propose le niveau le plus élevé de sécurité et de contrôle de l’utilisation de votre crédit d’affranchissement. Dans ce mode, les utilisateurs doivent saisir un code NIP à 4 chiffres avant de sélectionner un compte auquel affecter les coûts d’affranchissement.
  • Page 115: Mise En Œuvre De La Gestion Des Comptes À Distance

    Menu de gestion du mode Compte avec code d’accès En mode Compte avec contrôle d’accès : Le menu vous permet de gérer les comptes et les opérateurs. C'est la création d'opérateurs qui permet de générer des codes PIN individuels : chaque opérateur possède son propre code NIP. Mise en œuvre de la Gestion des Comptes à...
  • Page 116 Activation du mode « Gestion des comptes à distance » Pour mettre en œuvre la fonction de Gestion des Comptes à distance : Branchez le PC sur le système d’affranchissement et démarrez l’application MAS sur le PC : voir le schéma dans Connecteurs à...
  • Page 117: Choix D'un Mode Compte

    Choix d’un mode Compte Voir aussi • Instructions de configuration d'un mode Comptes à la page 105. Comment afficher et changer le mode Comptes Pour afficher et changer de mode Compte : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 118: Gestion Des Comptes

    Gestion des comptes Choix d’un mode Compte Vous pouvez gérer des comptes sous les modes Comptes suivants : • Comptes • Compte avec Code d'accès. Avant de commencer à créer des comptes, veuillez vous reporter à la section Configuration du mode Comptes à...
  • Page 119: Récapitulatif

    Récapitulatif Élément de Format Description compte numéro 30 caractères alpha- Numéro du compte. Deux comptes ne peuvent pas numériques avoir le même numéro. Une fois le compte créé, il est impossible de modifier son numéro. Toutefois, le compte peut être supprimé. Désigna- 32 caractères alpha- Nom du compte.
  • Page 120: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Voir aussi • Pour modifier le nombre maximum de comptes, voir Nombre de comptes à la page 163. • Impression de la liste des comptes actuelle : Rapport de liste des comptes à la page 144. Gestion des comptes Suivez les étapes ci-dessous pour créer, modifier, activer/désactiver ou supprimer des comptes.
  • Page 121: Création De Comptes

    Création de comptes Comment créer un compte Pour créer un compte, activez le mode Comptes. Voir Comment afficher et changer le mode Comptes à la page 112 En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 122: Modification De Comptes

    Saisissez au clavier le numéro et le nom du compte, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez l’état du compte (la touche affiche l’état actuel du compte : activé ou désactivé). Dans l'écran Ajout compte, appuyez sur [OK]. L'écran Récapitulatif de la création du compte s'affiche. Appuyez sur [OK] pour confirmer la création du compte.
  • Page 123 Sélectionnez le compte (ou tapez le numéro de compte) et appuyez sur [OK]. Sélectionnez Editer / Modifier. L'écran Editer / Modifier s'affiche. Sélectionnez chaque paramètre et modifiez-le à l'aide du clavier (utilisez la touche [C] pour effacer les caractères), puis appuyez sur [OK]. L'écran Sommaire modifications du compte s'affiche.
  • Page 124: Activation De Comptes

    Activation de comptes Cette fonction vous permet de créer des comptes à l’avance, en évitant qu’ils soient utilisés avant que vous n’ayez terminé de créer la structure de comptes. Comment activer/désactiver un compte Pour activer ou désactiver un compte : Exécutez la procédure Comment visualiser/editer les informations relatives au compte à...
  • Page 125: Importation/Exportation De Listes De Comptes

    Importation/exportation de listes de comptes À l’aide d’une clé USB ou d’un système OLS, vous pouvez importer ou exporter une liste de comptes sous la forme d’un fichier CSV, à partir de votre système. Les comptes importés sont créés et ajoutés à la liste des comptes existants, en tant que comptes non formatés.
  • Page 126: Importation De La Liste De Comptes

    Importation de la liste de comptes Pour importer des comptes dans votre système d’affranchissement, copiez le fichier CSV sur une clé USB. Seuls les fichiers CSV se trouvant dans le répertoire source de la clé USB pourront être importés. Le fichier CSV doit posséder les caractéristiques suivantes : Désignation Sous le format : ACS_aaaammjj_hhmmss.CSV (exemple : ACS_20091007_035711.CSV...
  • Page 127: Comment Importer Des Comptes

    Comment importer des comptes Pour importer des comptes à partir d’un fichier CSV : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Gestion des comptes Gestion des comptes Importer un compte...
  • Page 128: Gestion Des Opérateurs

    Gestion des opérateurs Le mode Compte avec Code d'accès permet aux superviseurs de créer jusqu’à 50 opérateurs correspondant chacun à un code NIP (voir Présentation générale à la page 101). Cette section ne concerne que le mode Compte avec Code d'accès (voir Présentation générale à...
  • Page 129: Création D'opérateurs

    Gestion des opérateurs Suivez les étapes décrites ci-dessous pour créer, modifier, activer/désactiver ou supprimer des opérateurs. Voir aussi • Options opérateur à la page 123. • Pour imprimer la liste actuelle des opérateurs, voir Rapport de liste d'opérateurs à la page 147. Création d’opérateurs Pour créer un opérateur, vous devez d’abord configurer un Compte avec contrôle d’accès en mode Gestion du mode Comptes.
  • Page 130: Modification Des Opérateurs

    Sélectionnez Ajout opérateur. L'écran Ajout opérateur s'affiche. Saisissez les options que vous souhaitez prévoir pour cet opérateur. Vous devez saisir un code NIP unique (4 chiffres) pour chaque opérateur. À partir de l'écran Liste comptes, sélectionnez successivement les comptes que l’opérateur sera autorisé...
  • Page 131: Comment Modifier Un Opérateur Existant

    Comment modifier un opérateur existant Pour modifier un opérateur existant : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Gestion des comptes Gestion des opérateurs L'écran de l'assistant Gestion des opérateurs s'affiche.
  • Page 132: Attribution De Comptes Aux Opérateurs

    Attribution de comptes aux opérateurs Vous pouvez définir les conditions d’accès aux comptes pour chaque opérateur en attribuant des comptes à chacun des opérateurs. Les écrans utilisateurs n’affichent que les comptes. Comment attribuer des comptes à un opérateur Pour créer/modifier la liste des comptes auxquels un opérateur a accès : Suivez la procédure Comment modifier un opérateur existant à...
  • Page 133: Activation D'opérateurs

    Activation d’opérateurs La possibilité de sélectionner l’état d’un opérateur vous permet de créer à l’avance autant d’opérateurs que vous le souhaitez. Les utilisateurs ne peuvent pas se servir de codes NIP opérateurs désactivés pour de nouveaux opérateurs. Comment activer/désactiver un opérateur Pour activer ou désactiver un opérateur : Suivez la procédure Comment modifier un opérateur existant...
  • Page 134 Rapports Cette section vous explique comment accéder aux rapports de votre système d’affranchissement et comment les imprimer. Description générale des rapports ........131 Génération de rapports .............135 Comment générer un rapport en tant qu’utilisateur ........135 Comment générer un rapport en tant que superviseur ........136 Traitement des données d’activité...
  • Page 136: Description Générale Des Rapports

    Description générale des rap- ports Votre système d’affranchissement vous permet de visualiser, imprimer ou stocker un grand nombre de rapports en fonction de vos besoins. Les rapports comportent des informations sur le nombre de cycles du système, le nombre d’éléments traités, l’utilisation des crédits d’affranchissement, les budgets et les dépenses des comptes.
  • Page 137: Données De Crédit D'affranchi- Ssement

    Conso. journalière Données d’utilisation (total des objets et Rapport des affranchissements) pour une journée Conso. sur une période donnée. journa- lière à la page 139 Conso. mensuelle Données de consommation mensuelle : Rapport total des objets et des affranchissements Conso. sur une période donnée.
  • Page 138: Informations Système

    Liste comptes Liste des comptes du système (supervi- Rapport seur uniquement). de liste des co- mptes à la page Conso. compte Consommation d’un compte spécifique, Rapport sélectionné dans une liste de comptes, Compte sur une période donnée. simple à la page Tous les comptes Consommation de tous les comptes sur Rapport...
  • Page 139 Rapport de configu- Paramètres de configuration IP Rapport ration IP de confi- guration à la page 151 Rapport configura- Paramètres de configuration du proxy Rapport tion proxy configura- tion proxy à la page...
  • Page 140: Génération De Rapports

    Génération de rapports Pour générer un rapport, sélectionnez le rapport de votre choix et choisissez son mode d’affichage ou d’enregistrement : • À l’écran • Sur une imprimante extérieure (le cas échéant) • Sur une étiquette • Sur une clé USB Comment générer un rapport en tant qu’utilisateur Pour générer un rapport : Si vous êtes utilisateur :...
  • Page 141: Comment Générer Un Rapport En Tant Que Superviseur

    Comment générer un rapport en tant que superviseur Pour générer un rapport : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Rapports Reprenez les étapes indiquées dans la section Comment générer un rapport en tant qu'utilisateur à...
  • Page 142: Traitement Des Données D'activité

    Traitement des données d’acti- vité Rapport de données partielles Un rapport de données partielles affiche le nombre d'items traités (ou le compteur partiel) et le montant de crédit d’affranchissement utilisé pour traiter le courrier sortant depuis la dernière remise à zéro des compteurs. Il ne mentionne que les éléments traités avec le mode d’impression d’affranchissement standard.
  • Page 143: Données De Réception D'items

    Données de réception d'items Ce rapport indique le nombre d’éléments entrants ayant été traités (« RECEIVED/RECU ») depuis la dernière remise à zéro du compteur. Conditions requises Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant qu’utilisateur. Pour pouvoir visualiser le compteur de réception du courrier, le mode d’impression sélectionné...
  • Page 144: Données De Traitement Du Courrier

    Données de traitement du courrier Rapport Conso. journalière Ce rapport énonce les données de consommation relatives à chaque journée de la période sélectionnée, telles que le total des objets et le total des affranchissements. Conditions requises Ce rapport peut être généré par les utilisateurs comme par le superviseur. Vous devez saisir la date de début et la date de fin de la période couverte par le rapport.
  • Page 145 Rapport Conso. mensuelle Ce rapport indique le total des objets et le total des affranchissements consommés, pour la période sélectionnée et par mois. Conditions requises Ce rapport peut être généré aussi bien par les utilisateurs que par le superviseur. Vous devez indiquer la date de début et la date de fin de la période couverte par le rapport. Sélectionnez le mois et l’année.
  • Page 146: Rapport D'utilisation D'empreintes Prépayées

    Rapport d’utilisation d’empreintes prépayées Ce rapport indique les données d’utilisation d’empreintes prépayées sur une période donnée. Conditions requises Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant qu’utilisateur. Sortie de données Écran Imprimante USB Contenu Champs Commentaires Pour chaque timbre d’autorisation (avec indication de la date sous réserve de l’autorisation) : •...
  • Page 147: Données De Crédit D'affranchissement

    Données de crédit d’affranchis- sement Rapport d’utilisation du crédit d’affranchissement Indique le montant total de crédit d’affranchissement utilisé par votre système depuis sa date d’installation. La quantité de données disponibles pour la génération de ce rapport dépend de l’importance de l’historique des données stocké sur votre système d’affranchissement.
  • Page 148 Rapport Ajouter des fonds Ce rapport énonce les opérations de rechargements effectuées sur le système au cours d’une période donnée. Conditions requises Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur. Sortie de données • Écran • Imprimante USB •...
  • Page 149: Données De Comptes

    Données de comptes Rapport de liste des comptes Ce rapport donne la liste des comptes du système. Conditions requises Pour générer ce rapport : • Vous devez être connecté en tant que superviseur • Vous devez être en mode Comptes ou Compte avec Code d'accès. Sortie de données •...
  • Page 150 Rapport Compte simple Ce rapport énonce le total des dépenses d’affranchissement d’un compte sur une période donnée. Vous pouvez sélectionner le compte de votre choix à partir de la liste. Conditions requises Ce rapport peut être généré aussi bien par les utilisateurs que par le superviseur. Vous devez être en mode Comptes ou Compte avec code d’accès.
  • Page 151 Rapport Compte multiple Ce rapport indique, pour une période donnée, les dépenses d’affranchissement de tous les comptes, triés dans l’ordre croissant des numéros de comptes. Dans le rapport figurent tous les comptes à l’état actif, ainsi que les comptes inactifs ou supprimés qui présentent une valeur d’affranchissement.
  • Page 152: Rapport De Liste D'opérateurs

    Rapport de liste d’opérateurs Ce rapport affiche la liste des opérateurs avec les codes NIP. Conditions requises • Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur exclusivement. Contenu Données Commentaires Pour chaque opérateur : Aucune période n’est à spéci- •...
  • Page 153: Informations Système

    Informations système Rapport de configuration du système Ce rapport fournit une liste des configurations système que vous pouvez modifier ainsi que des informations sur l’état actuel de chacun des paramètres. Les paramètres configurables comprennent les paramètres d’impression par défaut, le post-datage, les services spéciaux, les connexions système, les paramètres des cartouches d’encre, les modes de pesée, etc.
  • Page 154: Erreurs Base

    Erreurs base Ce rapport affiche la liste des erreurs rencontrées sur le système d’affranchissement ayant un rapport avec la base. Conditions requises • Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur. Sortie de données • Écran •...
  • Page 155: Erreurs Boîtier Postal

    Erreurs boîtier postal Ce rapport affiche la liste des erreurs rencontrées sur le système d’affranchissement ayant un rapport avec le boîtier postal. Conditions requises • Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur. Sortie de données •...
  • Page 156: Rapport De Configuration Ip

    Rapport de configuration IP Conditions requises Pour générer ce rapport : • vous devez être connecté en tant que superviseur • le système d’affranchissement doit être connecté au réseau avec un réseau LAN Sortie de données Les sorties d’un rapport de configuration IP sont les suivantes : •...
  • Page 157: Comment Générer Un Rapport De Configuration Du Proxy

    Rapport configuration proxy Conditions requises Pour générer ce rapport, vous devez être connecté en tant que superviseur. Sortie de données La sortie d’un rapport de configuration proxy est la suivante : • Étiquette Comment générer un rapport de configuration du proxy Pour générer un rapport de configuration du proxy : Voir Génération de rapports...
  • Page 158: Services Myequipment

    E-Services myEquipme- Les E-Services myEquipment communiquent à distance avec Neopost par l’intermédiaire de la console de votre système d’affranchissement. Les E-Services vous permettent de mettre à jour les tarifs postaux, de télécharger des mises à niveau de logiciels ou de fonctionnalités et d’analyser les performances de votre système.
  • Page 160: Présentation Générale Des Services En Ligne

    Présentation générale des ser- vices en ligne Les E-Services constituent un ensemble de services à valeur ajoutée destinés à vous aider à optimiser le potentiel de votre système d’affranchissement. Les E-Services proposent les fonctionnalités suivantes : • Gestion de l’encre : notre fonction de gestion de l’encre optimise la productivité de vos opérations d’affranchissement en prenant en charge la gestion et le réapprovisionnement de l’encre, vous évitant ainsi d’avoir à...
  • Page 161 système d’affranchissement pour vous signaler que le téléchargement des tarifs a été exécuté. Votre système d’affranchissement se connecte au serveur E-Services au moyen de la liaison réseau qui vous sert à recharger votre boîtier postal. Toutes les connexions sont sécurisées et toutes les données sont traitées dans le plus strict respect des règles de confidentialité.
  • Page 162: Connexion Au Serveur E-Services

    Connexion au serveur E-Ser- vices Connexions automatiques Pour tirer pleinement profit des avantages et du potentiel des Services en ligne, votre système d’affranchissement doit être relié en permanence à une connexion réseau de manière à pouvoir se connecter automatiquement au serveur E-Services à tout moment. Dans le cadre des services de génération de rapports, le système d’affranchissement établit une connexion automatique au serveur E-Services à...
  • Page 163: Comment Établir Une Connexion Manuelle Au Serveur E-Services (En Tant Qu'utilisateur)

    Comment établir une connexion manuelle au serveur E-Services (en tant qu’utilisateur) Pour acheminer un appel standard : Si vous êtes utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Services en ligne Appel standard Le système d’affranchissement se connecte au serveur et télécharge les mises à jour en attente (tarifs postaux, slogans, etc.).
  • Page 164: Appel Automatique

    Appel automatique Il s’agit d’une connexion programmée et répétée dont la configuration s’effectue lors de l’installation du système d’affranchissement. Ne tentez pas d’établir une connexion automatique en dehors de votre programme de connexion préétabli, sauf si c’est un technicien Neopost qui vous le demande. Vérification de la connexion au serveur E-Services Vous pouvez tester la connexion au serveur E-Services par les commandes du menu E-Services :...
  • Page 165 Pour tester le serveur Si vous êtes utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Services en ligne Test du serveur Ou, en tant que superviseur (voir Comment se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Services en ligne...
  • Page 166: Téléchargement De Statistiques

    Téléchargement de statistiques Le téléchargement de statistiques peut être réalisé via une connexion automatique ou manuelle. Les données système sont transmises au serveur E-Services, afin que vous puissiez générer des rapports intégrant les derniers chiffres de l’activité de votre système. Vous pouvez ensuite visualiser ces données en ligne et générer des rapports.
  • Page 167: E-Services Disponibles Avec Votre Système

    E-Services disponibles avec votre système Service de gestion d’encre Le service de gestion de l’encre envoie un message électronique au serveur E-Services dès que votre système commence à être à court d’encre. Un courriel est ensuite envoyé à Neopost pour nous informer que le niveau d’encre de votre système est bas.
  • Page 168 Nombre de comptes Vous pouvez augmenter le nombre de comptes disponibles sur votre système à tout moment, grâce au services en ligne. Pour augmenter le nombre de comptes sur votre système, veuillez contacter notre service clients.
  • Page 170 Configuration du sys- tème d’affranchisseme- Cette section décrit les paramètres de configuration de votre système d’affranchissement pouvant être modifiés au gré de vos besoins. Certains paramètres peuvent être modifiés à tout moment par un utilisateur. Dans la plupart des cas cependant, vous devez vous connecter en tant que superviseur pour pouvoir changer les paramètres système.
  • Page 171 Paramètres de pesée ............183 Comment changer de mode de pesée par défaut ........183 Comment activer la Détection automatique du poids sur le plateau de pesée ......................184 Comment désactiver la Détection automatique du poids sur le plateau de pesée ......................184 Comment réinitialiser le plateau de pesée ...........185 Comment tarer le plateau de pesée (en tant qu’utilisateur) ......185 Comment réinitialiser le plateau de pesée ...........186 Comment tarer le plateau de pesée (en tant que superviseur) ....186...
  • Page 172: Présentation Générale Des Paramètres

    Présentation générale des para- mètres Cette section décrit deux types de paramètres disponibles sur votre système. • Paramètres de l’utilisateur : il s’agit de modifications temporaires de vos paramètres système. Elles ne restent en vigueur que pendant la durée de connexion de l’utilisateur.
  • Page 173: Configuration Du Superviseur

    Configuration du superviseur Votre système d’affranchissement comporte un code NIP superviseur pour les configurations par défaut et pour l’exécution d’autres fonctions, telles que la gestion des comptes et des droits d’accès, la génération de certains rapports, etc. Le code PIN superviseur du système a fait l'objet d'une communication séparée à...
  • Page 174: Connexion/Déconnexion Du Superviseur

    Connexion/déconnexion du superviseur Connectez-vous en tant que superviseur Vous devez être connecté en tant que superviseur pour : • configurer le système d’affranchissement; • modifier les paramètres par défaut; • gérer les comptes et attribuer les droits d’accès; • générer certains rapports. Une fois la connexion superviseur établie, seul le menu superviseur est accessible.
  • Page 175: Quitter Le Mode Superviseur

    Vous pouvez vous connecter en tant que superviseur, en saisissant directement le code NIP superviseur, au lieu de saisir votre code NIP utilisateur sur les systèmes d’affranchissement qui demandent un code NIP au démarrage. Quitter le mode superviseur Suivez l’instruction ci-dessous pour quitter le mode superviseur. Vous devez avoir quitté le mode superviseur pour pouvoir commencer à...
  • Page 176: Changement De Langue

    Changement de langue Les écrans utilisateur du système d’affranchissement peuvent être affichés en anglais ou en français. Vous pouvez modifier la langue affichée pour un tirage de courrier en particulier ou dans les paramètres par défaut. Comment changer la langue Pour changer de langue : Si vous êtes utilisateur : Appuyez sur...
  • Page 177: Définition De La Langue Par Défaut

    Définition de la langue par défaut Vous pouvez définir la langue de votre système par défaut en suivant les instructions ci-après. Comment changer la langue par défaut Pour changer les paramètres de langue par défaut : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 178: Activation/Désactivation Des Sons

    Activation/désactivation des sons Vous pouvez activer ou désactiver les sons suivants : • bips des touches; • sons d’avertissement et d’alerte d’erreurs. Comment activer/désactiver les sons Pour activer/désactiver les sons : Si vous êtes utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Préférences utilisateur Sons Activez ou désactivez les sons des touches/sons d’erreur.
  • Page 179: Paramétrage Des Sons Par Défaut

    Paramétrage des sons par défaut Vous pouvez paramétrer les sons par défaut pour les sessions utilisateurs. Comment changer les paramètres de son par défaut Pour modifier les signaux sonores par défaut : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 180: Réglages De L'écran

    Réglages de l’écran Vous pouvez régler le contraste de l’écran en fonction de la luminosité de votre environnement de travail. Comment régler le contraste de l’écran Pour régler le contraste de l’écran : Si vous êtes utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Préférences utilisateur ntraste...
  • Page 181: Réglage Du Contraste Par Défaut De L'écran

    Réglage du contraste par défaut de l’écran Pour modifier les paramètres de contraste par défaut de votre écran, suivez les instructions ci-après. Comment modifier le contraste par défaut de l’écran Pour régler le contraste par défaut : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 182: Temporisations Et Paramètres Machine

    Temporisations et paramètres machine Les paramètres machine comprennent : • Les temporisations des moteurs • La temporisation du mode veille • Commencement facile : fonction qui démarre automatiquement les moteurs du système dès que vous retirez l’objet du plateau de pesée (voir Sélection d’un mode de pesée à...
  • Page 183: Comment Régler Les Temporisations

    Comment régler les temporisations Pour régler les temporisations : Si vous êtes utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Paramètres système Para- mètres de temporisation L'écran Configuration temporisation s'affiche. Sélectionnez chaque champ et spécifiez la valeur de chacune des temporisations (utilisez la touche [C] pour effacer les caractères).
  • Page 184: Réglage Des Temporisations Par Défaut

    Réglage des temporisations par défaut Comment modifier les temporisations du système Pour modifier les temporisations du système : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Paramètres utilisateur par défaut Temporisation...
  • Page 185: Comment Activer / Désactiver La Fonction Commencement Facile

    Commencement facile Dès la détection du retrait d’un objet du plateau de pesée, la fonction Commencement facile démarre automatiquement les moteurs du système sans qu’il soit nécessaire d'appuyer sur la touche Comment activer / désactiver la fonction Commencement facile Pour activer / désactiver la fonction Commencement facile : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 186: Alertes De Valeur Haute Et De Montant Disponible Faible Et Code Nip

    Alertes de valeur haute et de montant disponible faible et code NIP Alertes Votre système d’affranchissement est doté de deux alertes automatiques destinées à vous assister dans la gestion de vos crédits d’affranchissement. L’alerte de valeur haute vous signale que le montant d’affranchissement que vous avez entré est supérieur au montant prédéfini.
  • Page 187: Comment Paramétrer La Limite Basse De Crédit

    Comment paramétrer la limite basse de crédit Pour paramétrer une limite basse de crédit : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Paramètres utilisateur par défaut Alerte financière...
  • Page 188: Paramètres De Pesée

    Paramètres de pesée Les paramètres de pesée permettent de : • Le réglage d'un mode de pesée par défaut • Activation/désactivation de la fonction de sélection automatique du plateau de pesée. • réinitialisation du plateau de pesée • Activation/désactivation du mode Shipping Application •...
  • Page 189: Sélection Automatique Du Plateau De Pesée

    Sélection automatique du plateau de pesée Cette fonctionnalité doit être mise en œuvre pour améliorer la productivité de l’utilisateur et la facilité d’utilisation du système d’affranchissement. L’utilisateur peut modifier le mode de pesée pour la pesée standard du plateau en plaçant un article sur le plateau de pesée. La pesée standard du plateau de pesée est automatiquement sélectionnée quand une augmentation de poids est détectée sur le plateau de pesée.
  • Page 190: Réinitialisation Du Plateau De Pesée

    Réinitialisation du plateau de pesée Vous pouvez réinitialiser le plateau de pesée de différentes manières : • Mettre à zéro : remet le poids à zéro • Tarer : met le poids à zéro avec un plateau supplémentaire sur le plateau de pesée •...
  • Page 191: Comment Réinitialiser Le Plateau De Pesée

    Comment réinitialiser le plateau de pesée Pour réinitialiser le plateau de pesée : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Paramètres système Modes de pesée Réinitialiser le plateau de pesée...
  • Page 192: Comment Activer/Désactiver Le Mode Shipping Application

    Shipping Application Shipping Application est une application PC qui communique avec le système d’affranchissement pour transférer la valeur de poids. Lorsque le mode Shipping Application est activé, le système d’affranchissement communique la valeur de poids à Shipping Application. Le mode Shipping Application peut être activé ou désactivé par le superviseur. Comment activer/désactiver le mode Shipping Application Pour activer/désactiver le mode Shipping Application : En tant que superviseur (voir...
  • Page 193: Modification Du Géocode

    Géocode Le plateau de pesée calcule le poids des objets, qui doit être corrigé d’après l’emplacement géographique du système d’affranchissement, les poids variant en fonction de l’altitude et de la latitude. La correction s’effectue avec le géocode de correction qui peut être introduit : •...
  • Page 194: Carte Géocode

    Carte géocode...
  • Page 195 Géocodes...
  • Page 196: Paramètres D'impression Par Défaut

    Paramètres d’impression par défaut Les paramètres d’impression par défaut comprennent : • Préférences d’impression par défaut : définissent le tarif postal par défaut et le slogan activés automatiquement à chaque fois qu’un utilisateur lance un tirage de courrier. • Le Post-datage automatique : vous permet d’imprimer une date postérieure sur votre courrier.
  • Page 197: Comment Changer De Mode D'envoi Par Défaut

    Comment changer de mode d’envoi par défaut Pour changer de tarif postal par défaut : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Paramètres utilisateur par défaut Paramètres d’impression par défaut...
  • Page 198: Changement Du Slogan Par Défaut

    Changement du slogan par défaut Comment changer de slogan par défaut Pour changer le slogan par défaut : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Paramètres utilisateur par défaut Paramètres d’impression par défaut...
  • Page 199: Post-Datage Automatique

    Post-datage automatique La fonction de post-datage automatique fait passer, à une heure prédéfinie, la date à imprimer sur les courriers au jour ouvrable suivant. Cette fonction est utile si vous traitez du courrier après la dernière levée du courrier du jour. Le post-datage vous permet d’imprimer sur vos envois la date correspondant aux prochaines levées du courrier.
  • Page 200: Décalage Empreinte

    Décalage empreinte Le décalage empreinte est la distance entre le bord droit de l’enveloppe et la position de l’impression de l’affranchissement. Il peut être utile de décaler l’impression lors de l’affranchissement d’enveloppes épaisses à bords arrondis. La distance peut être augmentée d’environ 5 mm (13/64 po) ou 10 mm (25/64 po). Comment régler le décalage empreinte par défaut Pour régler le décalage empreinte par défaut : En tant que superviseur (voir...
  • Page 201: Mémoires D'empreinte

    8.10 Mémoires d’empreinte Les mémoires d’empreinte vous permettent de créer une impression d’affranchissement prédéfinie pouvant comprendre le tarif postal, un slogan et un compte. Il est ainsi possible de rappeler des tâches courantes depuis la mémoire de votre système (voir Utilisation des mémoires d’empreinte à...
  • Page 202: Gestion Des Mémoires D'empreinte

    Gestion des mémoires d’empreinte Comment créer une mémoire d’empreinte Pour créer une mémoire d’empreinte : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Mémoire d’impression La liste actuelle des mémoires d’empreinte s’affiche sur l’écran Mémoires d’empreinte.
  • Page 203: Comment Modifier Une Mémoire D'empreinte

    Comment modifier une mémoire d’empreinte Pour modifier une mémoire d’empreinte : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Mémoire d’impression Sélectionnez une mémoire d’empreinte dans la liste affichée à l’écran. Appuyez sur [OK] pour valider.
  • Page 204: Paramètres De Connexion

    8.11 Paramètres de connexion Connexion aux serveurs postaux et E-Services Pour vous permettre d’ajouter du crédit d’affranchissement ou d’accéder à vos E-services myEquipment, le système d’affranchissement peut utiliser les connexions réseau suivantes : • Un accès Internet via un réseau LAN à haut débit (réseau local). Commencez par suivre la procédure ci-dessous pour sélectionner, puis configurer la connexion.
  • Page 205 Sélectionnez LAN . Pour les paramètres LAN, voir Comment paramétrer le réseau LAN (connexion Internet haut débit) à la page 201. Voir aussi • Pour connecter physiquement le réseau LAN à la base, voir Schéma de connexions à la page 22.
  • Page 206: Configuration Lan

    Configuration LAN Les paramètres LAN ne sont configurables que si votre système est connecté au réseau LAN à la mise sous tension. Comment paramétrer le réseau LAN (connexion Internet haut débit) Pour configurer les paramètres LAN : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 207: Gestion De La Date Et De L'heure

    8.12 Gestion de la date et de l’heure Passage à l’heure d’été Vous pouvez suivre la procédure ci-dessous pour corriger l’heure du système d’affranchissement : • En tant que superviseur : Comment vérifier/régler la date et l’heure du système à la page 202 Réglage de la date et de l’heure L’heure et la date sont nécessaires pour les contrôles d’affranchissement, vous n’avez pas...
  • Page 208 Sélectionnez Vérifier connexion pour régler l’heure. Le système règle l’heure si nécessaire et affiche l’heure et la date.
  • Page 210 Options et mises à jour Cette section vous explique comment mettre à niveau votre système en y ajoutant des fonctions optionnelles. Présentation ...............207 Comment accéder au menu Options et mises à jour ........207 Utilisation de la boîte à messages (Messages reçus) ...................208 Comment lire les messages (en tant qu’utilisateur) ........208 Comment lire les messages (en tant que superviseur) ........208...
  • Page 212: Présentation

    Présentation Pour mettre à jour votre système, vous pouvez : • L’ajout de nouvelles options, comme la pesée différentielle, ou l’augmentation du nombre maximal de comptes • Mise à jour des tarifs postaux ou le téléchargement de timbres d’autorisation supplémentaire •...
  • Page 213: Utilisation De La Boîte À Messages (Messages Reçus)

    Utilisation de la boîte à mes- sages (Messages reçus) La boîte Messages reçus permet de recevoir des messages transitant par le serveur E-Services à partir du service clients sur votre système d’affranchissement. Sur la page d’accueil, une icône signale la présence des messages reçus non lus dans la boîte à...
  • Page 214: Comment Supprimer Des Messages (En Tant Qu'utilisateur)

    Comment supprimer des messages (en tant qu’utilisateur) Si vous êtes utilisateur : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Messages reçus L'écran Messages reçus s'affiche. Sélectionnez le message à supprimer et appuyez sur [OK]. Sélectionnez Supprimer message pour effacer le message. Comment supprimer des messages (en tant que superviseur) En tant que superviseur (voir...
  • Page 215: Gestion Des Options

    Gestion des options Consultation de la liste des options La liste des options récapitule les options réellement installées sur votre système d’affranchissement, en signalant lesquelles sont activées. Vous pouvez également afficher les détails de chaque option. Pour plus d’informations concernant les options que vous pouvez ajouter à...
  • Page 216: Activation De Nouvelles Options

    Activation de nouvelles options Vous pouvez activer de nouvelles options en connectant le système d’affranchissement au serveur E-Services. Les nouvelles options disponibles sont automatiquement téléchargées et activées dans votre système. Pour ajouter une option à votre système d’affranchissement, communiquez avec le service clients. Comment charger de nouvelles options Pour activer une option prête pour le téléchargement sur le serveur E-Services : Vérifiez que votre système d'affranchissement est raccordé...
  • Page 217: Gestion Des Slogans

    Gestion des slogans Les slogans sont des éléments graphiques que vous pouvez ajouter à gauche de l’empreinte imprimée sur votre courrier. En tant que superviseur, vous pouvez : • Afficher la liste des slogans Renommer ou supprimer des slogans de la liste •...
  • Page 218: Modification De La Liste Des Slogans

    Modification de la liste des slogans La procédure ci-dessous vous permet de changer le nom de menu d’un slogan ou de supprimer un slogan de la liste. Comment modifier ou supprimer un slogan Pour modifier ou supprimer un slogan : Affichez la liste des slogans (voir Comment afficher la liste des slogans à...
  • Page 219: Téléchargement De Nouveaux Slogans

    Téléchargement de nouveaux slogans Suivez la procédure ci-dessous pour télécharger de nouveaux slogans. Comment télécharger de nouveaux slogans Pour télécharger de nouveaux slogans : Affichez la liste des slogans (voir Comment afficher la liste des slogans à la page 212). Sélectionnez Vérifier pour les mises à...
  • Page 220: Gestion Des Tarifs Postaux

    Gestion des tarifs postaux Votre système utilise un fichier de tarif postal pour calculer les montants d’affranchissement. Pour vous permettre de toujours disposer de tarifs postaux à jour, votre système d’affranchissement peut : • afficher une liste de tous les tarifs postaux de votre système et indiquer les tarifs actuellement utilisés;...
  • Page 221: Comment Vérifier L'existence De Mises À Jour Des Fichiers De Tarifs

    Comment vérifier l’existence de mises à jour des fichiers de tarifs Pour afficher la liste des fichiers de tarifs : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Options et mises à...
  • Page 222: Gestion D'une Empreinte Prépayée

    Gestion d’une empreinte pré- payée À titre de superviseur, vous pouvez : • afficher la liste des empreintes prépayées actuellement disponibles sur le système d’affranchissement; • ajouter de nouvelles empreintes prépayées à l’aide d’une clé USB; • supprimer des empreintes prépayées; •...
  • Page 223: Ajout Ou Suppression D'empreintes Prépayées

    Ajout ou suppression d’empreintes prépayées Pour ajouter ou supprimer des empreintes prépayées dans le système à l’aide d’une clé USB, procédez de la manière suivante. Comment ajouter ou supprimer une empreinte prépayée Pour ajouter une empreinte prépayée : Affichez la liste des empreintes prépayées (voir Comment afficher la liste des empreintes prépayées à...
  • Page 224 Entretien du système d’affranchissement Cette section contient des informations importantes concernant l´entretien de votre système d’affranchissement et vous permettant de préserver son bon fonctionnement. 10.1 Entretien de la cartouche d’encre ........221 Comment afficher le niveau d’encre et les données de la cartouche (en tant qu’utilisateur) ..................222 Comment afficher le niveau d’encre et les données de la cartouche (en tant que superviseur) ...................223...
  • Page 226: Entretien De La Cartouche D'encre

    10.1 Entretien de la cartouche d’encre À propos de la cartouche d’encre La cartouche d’encre se situe dans le système d’affranchissement et contient une encre rouge fluorescente qui a été testée et approuvée par Postes Canada. La cartouche d’encre fait appel à une technologie à jet d’encre. Pour obtenir une bonne qualité...
  • Page 227: Affichage Du Niveau D'encre Et Des Données De La Cartouche

    Affichage du niveau d’encre et des données de la cartouche Vous pouvez afficher le niveau d’encre, ainsi que d’autres données de la cartouche, notamment : • La consommation d’encre en pourcentage • la couleur de l’encre; • L’état de la cartouche (présente ou absente) •...
  • Page 228: Comment Afficher Le Niveau D'encre Et Les Données De La Cartouche (En Tant Que Superviseur)

    Comment afficher le niveau d’encre et les données de la cartouche (en tant que superviseur) Pour afficher le niveau d’encre et les données de la cartouche : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 229: Alignement Des Têtes D'impression

    Alignement des têtes d’impression En cas de décalage entre le haut et le bas des impressions, il est nécessaire d’aligner les têtes d’impression. Vous devez procéder à l’alignement des têtes d’impression après chaque remplacement de cartouche d’encre. Comment aligner les têtes d’impression Pour aligner les têtes d’impression : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur...
  • Page 230: Comment Réaliser Le Nettoyage Automatique Des Têtes D'impression (En Tant Qu'utilisateur)

    Vérifiez le motif imprimé et appuyez sur la lettre qui correspond au trait complet le plus vertical. Appuyez sur [OK] pour valider. Répétez l'étape précédente jusqu’à ce que les lignes F soient alignées. Nettoyage des têtes d’impression Si vos impressions d’affranchissements manquent de netteté, nettoyez la tête d’impression pour retrouver une qualité...
  • Page 231: Comment Réaliser Le Nettoyage Automatique Des Têtes D'impression (En Tant Que Superviseur)

    Comment réaliser le nettoyage automatique des têtes d’impression (en tant que superviseur) Pour réaliser le nettoyage automatique des têtes d’impression : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Entretien Cartouche d’encre...
  • Page 232: Remplacement De La Cartouche D'encre

    Remplacement de la cartouche d’encre Le cordon d’alimentation du système doit être branché pour permettre le déplacement de la cartouche vers la position de remplacement. Comment remplacer la cartouche d’encre Ouvrez le capot : la cartouche d’encre se déplace jusqu’à sa position de remplacement. Ne touchez jamais la cartouche d’encre pendant son déplacement vers la position de remplacement.
  • Page 233 Soulevez la cartouche d’encre usagée. Ôtez les bandes de protection de la nouvelle cartouche d’encre. Insérez la nouvelle cartouche d’encre en exerçant une pression vers l’avant jusqu’au déclic. Refermez le capot. Le processus d’alignement des têtes d’impression démarre automatiquement.
  • Page 234: Remplissage Et Réglage Du Système De Collage De L'alimenteur

    10.2 Remplissage et réglage du sys- tème de collage de l’alimenteur Remplissage du réservoir d’eau L’alimenteur automatique utilise de l’eau pour coller les enveloppes. Pour des résultats de collage optimaux, nous vous recommandons d’utiliser du liquide Sure Seal, mais ceci n’est pas obligatoire.
  • Page 235: Réglage Du Débit De Liquide Du Système De Collage

    Réglage du débit de liquide du système de collage Avant de régler le débit de liquide du système de collage, assurez-vous de l’état de propreté des brosses et de l’éponge (voir Comment nettoyer les brosses et l’éponge (du système de collage) à...
  • Page 236: Nettoyage Du Chemin De Courrier

    10.3 Nettoyage du chemin de cour- rier Le nettoyage du chemin de courrier comprend : • Nettoyage des brosses et de l’éponge du système de collage/mouillage (s’il est installé) • Le nettoyage des courroies et des rouleaux de l’alimenteur • le nettoyage des capteurs situés dans le chemin de courrier. Nettoyage des brosses et de l’éponge du système de collage PENSEZ À...
  • Page 237 Soulevez la manette de dégagement de la brosse. Soulevez la brosse et l’ensemble support de la brosse. Soulevez l’élément métallique de retenue pour libérer l’éponge. Repérez son sens de montage.
  • Page 238: Nettoyage Des Courroies Et Des Rouleaux De L'alimenteur

    Nettoyez l’éponge et la brosse. Réinstallez l’éponge et l’élément de retenue en respectant le sens de montage. Remettez l’éponge en place et exercez une pression vers le bas sur la manette de dégagement jusqu’à son verrouillage. Abaissez le mécanisme supérieur d’entraînement jusqu’à son verrouillage. Nettoyage des courroies et des rouleaux de l’alimenteur Exécutez les étapes suivantes pour nettoyer les courroies et les rouleaux de l’alimenteur et de la balance dynamique (si elle est installée).
  • Page 239: Nettoyage Des Capteurs Du Chemin De Courrier

    Nettoyage des capteurs du chemin de courrier Les capteurs sont des dispositifs photosensibles qui sont couverts par les enveloppes durant leur passage sur le chemin de courrier. Nettoyez les capteurs du chemin de courrier, comme indiqué ci-dessous, au niveau de l’alimenteur et de la base du système.
  • Page 240: Procédures D´entretien

    10.4 Procédures d´entretien Détails concernant les procédures d´entretien Les procédures d'entretien répertoriées ci-dessous ne peuvent être réalisées que sur instruction d’un technicien Neopost agréé. Vérifiez que votre système d’affranchissement est raccordé au réseau LAN avant de lancer la procédure. En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à...
  • Page 241: Lancement De L'assistant D'installation

    Lancement de l’Assistant d’installation Ce type d’appel ne doit être effectué qu’à la demande du service client Neopost ou d’un technicien Neopost agréé. Vérifiez que votre système d’affranchissement est raccordé au réseau LAN avant de lancer la procédure. Comment lancer l’Assistant d’installation Pour lancer l’assistant d’installation : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur...
  • Page 242: Procédure Mise À Jour Enregistrement En Cas De Changement De Code Postal

    Procédure Mise à jour enregistrement en cas de changement de code postal Cette procédure vous sera nécessaire en cas de changement de code postal. Vous devez tout d’abord contacter votre service client pour l’informer de votre changement d’adresse. Vous recevrez ensuite un code NIP qui vous permettra d’exécuter la procédure de mise à...
  • Page 244 11 Dépannage Cette section a pour but de vous aider à résoudre les problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation de votre système d’affranchissement. 11.1 Bourrage papier ...............241 Comment remédier à un bourrage papier dans la base ......241 Comment remédier à un bourrage papier dans l’alimenteur mixte ....243 11.2 Bourrage d’étiquettes ............245 Comment remédier à...
  • Page 246: Bourrage Papier

    11.1 Bourrage papier Bourrage papier dans la base Des enveloppes sont bloquées dans le mécanisme de transport de la base. Causes probables Solutions • Les enveloppes sont trop épaisses. Dégagez le papier coincé dans la base, • Le format des enveloppes est incorre- comme indiqué...
  • Page 247: Bourrage Dans L'alimenteur Mixte

    Bourrage dans l’alimenteur mixte Des enveloppes sont coincées dans l’alimenteur mixte. Causes probables Solutions • Les enveloppes sont trop épaisses. Dégagez le papier coincé dans l’alime- • Le format des enveloppes est incorre- nteur mixte, comme indiqué ci-dessous. Remédiez au problème : •...
  • Page 248: Comment Remédier À Un Bourrage Papier Dans L'alimenteur Mixte

    Comment remédier à un bourrage papier dans l’alimenteur mixte Pour remédier à un bourrage papier dans l’alimenteur mixte : Ouvrez le capot de l’alimenteur. Si votre alimenteur est dépourvu de système de collage, saisissez les deux leviers bleus pour soulever les guides et les rouleaux du chemin de courrier. Si votre alimenteur automatique est équipé...
  • Page 249 Le cas échéant, remettez l'ensemble brosse en place et poussez la manette jusqu’à son verrouillage. Si votre modèle est équipé d'un système de collage, poussez le mécanisme d'entraînement supérieur vers le bas pour le verrouiller. Refermez le capot.
  • Page 250: Bourrage D'étiquettes

    11.2 Bourrage d’étiquettes Une étiquette est bloquée dans la base. Causes probables Solutions Une étiquette est bloquée dans l’alimenteur Dégagez l’étiquette en procédant comme automatique d’étiquettes ou dans le mécani- indiqué ci-dessous. sme de transport de la base. Comment remédier à un bourrage d’étiquettes dans la base Pour remédier à...
  • Page 251 De l’autre main, retirez l’étiquette coincée. Relâchez la poignée de débourrage pour remettre en place les courroies et les roues de transport.
  • Page 252: Problèmes De Pesée

    11.3 Problèmes de pesée L’appareil de pesée ne fonctionne pas correctement Si la base n’affiche pas un poids correct, exécutez les actions suivantes pour corriger le problème. L’affichage __g/__lb _._oz indique une erreur de pesée. Lorsque l'erreur de pesée a lieu sur la page d'accueil, le mode de Pesée standard est automatiquement sélectionné...
  • Page 253 Le poids des éléments sur le pla- Retirez le colis et utilisez si possible un autre teau de pesée dépasse la capacité appareil pour le peser. maximale du plateau de pesée Utilisez le mode Saisi du poids pour entrer le (vous avez placé...
  • Page 254: Diagnostiques Et Informations Système

    11.4 Diagnostiques et informations système Les diagnostics permettent d’identifier la cause possible d’un problème de fonctionnement ou d’une panne pouvant survenir pendant la durée de vie de votre système. Le système exécute des tests automatiques pour diagnostiquer le problème et générer les rapports correspondants.
  • Page 255: Comment Accéder Aux Diagnostics

    Comment accéder aux diagnostics Pour accéder à un diagnostic : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Entretien Diagnostiques Le système vous demande d’appuyer sur OK pour démarrer les tests, puis affiche la liste des tests.
  • Page 256: Informations Système

    Informations système Si vous êtes superviseur, vous avez accès : • Aux informations logiciel (nº boîtier postal, chargeur, système d’exploitation, PACK, XNDF DATA DELTA, langue, variantes). • Aux informations sur le matériel (système) (référence de la base et du boîtier postal). •...
  • Page 257: Comment Afficher La Liste Des Erreurs

    Comment afficher la liste des erreurs Pour afficher la liste des erreurs : En tant que superviseur (voir Procédure pour se connecter en tant que superviseur à la page 169) : Appuyez sur et sélectionnez le chemin : Entretien Informations sys- tème Liste des erreurs Sélectionnez la liste Erreurs base, la liste Événements compteur postal ou...
  • Page 258: 12 Spécifications

    12 Spécifications Cette section énonce les spécifications principales de votre système d’affranchissement. 12.1 Spécifications du courrier ..........255 12.2 Conditions d’exploitation recommandées ....259 12.3 Spécifications techniques ..........260 12.4 Spécifications opérationnelles ........261...
  • Page 260: Spécifications Du Courrier

    12.1 Spécifications du courrier Formats des enveloppes Le système d'affranchissement peut prendre en charge les formats d'enveloppes et de rabats indiqués ci-dessous (remarque : l’illustration n’est pas à l’échelle). • Dimensions en mm :...
  • Page 261 • Dimensions en pouces : 127 mm/5 po est également la largeur minimale en mode portrait. Ce nombre s’élève à 160 mm / 6 19/64 po dans le cas des enveloppes atteignant la hauteur maximale (228 mm / 8 31/32 po). Poids des enveloppes Mini 3 g/0,1 oz...
  • Page 262: Épaisseur Des Enveloppes

    Épaisseur des enveloppes Mini 0,2 mm/1/64 po Maxi 10 mm/25/64" Avec l’alimenteur Pile d’enveloppes Poids mini 3 g/0,1 oz Poids maxi 907 kg/2 lbs Hauteur maxi 10 cm / 3 15/16 po L’alimenteur ne prend pas en charge les enveloppes imbriquées. Épaisseur des enveloppes Maxi avec système de collage désactivé...
  • Page 263 Informations supplémentaires Voir aussi • Comment se servir de l'alimenteur à la page 36.
  • Page 264: Conditions D'exploitation Recommandées

    12.2 Conditions d’exploitation reco- mmandées Température et humidité relative Votre système d’affranchissement doit être utilisé exclusivement dans les conditions suivantes : Plage de températures Température ambiante : 10°C - 40°C (50°F - 104°F). Humidité relative 80 % maxi sans condensation. Précision de pesée Pour obtenir les meilleurs résultats de pesée, installez votre système sur une table solide et stable :...
  • Page 265: Spécifications Techniques

    12.3 Spécifications techniques Dimensions (largeur x longueur x hauteur) • Base : 283 mm x 378 mm x 300 mm/11 9/64 po x 14 7/8 po x 11 13/16 po • Alimenteur automatique : 240 mm x 33 mm x 433 mm/9 29/64 po x 1 19/64 po x 17 3/64 po •...
  • Page 266: Spécifications Opérationnelles

    12.4 Spécifications opérationnelles Formats et poids des enveloppes • Longueur max. : 330 mm/13 po • Largeur maxi : 254 mm/10 po • Hauteur max. du rabat : 76 mm (3 po) - Épaisseur min. : 0,2 mm (1/64 po) - Épaisseur max.
  • Page 267: Opérateurs

    Opérateurs • Nombre d’opérateurs : 50.
  • Page 268 Index encre 8, 14, 30, 35, 155, 157, 162, 221, ALD 5 Energy Star 7, 23 base 22, 84, 93, 131, 149, 155, 161, Formats des enveloppes 241, 242 235, 241, 245, 247, 251 Base 13, 260 heure 80, 97, 202 Capot 14, 249 cartouche 3, 35, 221, 222, 224, 227 Impression de courrier 28...
  • Page 269 Panneau de commande 13 Pesée standard 76 plateau de pesée 35, 73, 76, 79, 88, 177, 180, 183, 184, 185, 188, 247 Plateau de pesée 5, 13 post-datage 80, 131, 148, 194 Post-datage 28, 80, 191, 202 PSD 5, 14, 150 RECEIVED 138 Reçu 28, 64, 138 REÇU 28, 64, 66, 131...
  • Page 270 4146885W/C - 28/01/2020...

Table des Matières