WARNHINWEISE
WARNING NOTES
conduzione elettrica, poiché possono con-
tenere minerali che provocano corrosione
ai circuiti elettronici. In caso di contatto con
tali sostanze sospendere immediatamente
il funzionamento e asciugare con cura il
prodotto. Non aprire assolutamente il pro-
dotto e non effettuare saldature sulla sche-
da o su altri componenti. Se non si utilizza
il prodotto, rimuovere l'accumulatore o
scollegare il prodotto stesso dalla fonte di
alimentazione elettrica. Caricare sempre
l'accumulatore staccato dal prodotto, su
cui va utilizzato. Se l'accumulatore pre-
sentasse un guasto, infatti, esso potrebbe
causare il danneggiamento del prodotto
stesso. Evitare corto circuiti, sovraccarichi
e inversioni di polarità dell'accumulatore
o delle singole celle. Ciò può provocare
sviluppo di incendi o esplosione. Non
aprire assolutamente un accumulatore,
una batteria o singole celle. Non lasciare
incustodito l'accumulatore quando è
in carica. Quando l'accumulatore è in
carica deve poggiare su una base non
infiammabile e termoresistente. Inoltre,
nelle vicinanze dell'accumulatore, non
ci devono essere oggetti infiammabili o
facilmente combustibili. Non superare as-
solutamente la corrente massima di carico/
scarico consigliata da. Un accumulatore
NiMH/LiPo non deve mai essere scaricato
completamente. L'accumulatore non deve
entrare in contatto con fiamme, acqua o
altre sostanze liquide. Il processo di carica
va effettuato solo in luoghi asciutti. Le celle
danneggiate non si possono più utilizzare.
Se le celle presentano deformazioni, danni
ottici o simili, non si devono più utilizzare.
Per caricare accumulatori NiMH/NiCd
utilizzare solo apparecchi di carica/scarica
specifici per questo tipo di accumulatori.
Non utilizzare assolutamente apparecchi
di carica/scarica LiPo. Il trasmettitore va
sempre inserito prima di attivare il ricevi-
tore o il regolatore di corsa. Il ricevitore
potrebbe intercettare segnali di disturbo,
dare gas e, quindi, danneggiare il modello.
Per la disattivazione seguire la sequenza
inversa. Spegnere prima il ricevitore e il re-
golatore di corsa, poi il trasmettitore. Non
utilizzare insieme batterie di tipo diverso
oppure batterie nuove e usate. Il costrut-
tore non è responsabile di danni causati
dalla mancata osservanza delle norme
di sicurezza e degli avvisi. Utliizzare solo
pezzi di ricambio originali.
japanisch
遊具ではありません。 14歳以下の子供には
不適です。 子供の手の届かない場所に保管
してください。 製品を損傷し、 また、 保証対
象外となるため、 以下の点に注意してくださ
い。 これらの点を遵守しなかった場合、 製品
の損傷、 人体への怪我につながる場合があ
ります。 製品のスイッチがオンになっている
場合、 あるいは電源に接続されている場合
は絶対に目を離さないでください。 故障が
発生した場合、 製品やその周辺に火災の恐
れがあります。 誤った接続あるいは製品の
逆の極性による接続は避けてください。 全
ての配線および接続は絶縁にしてください。
ショートによって製品を損傷する場合があり
ます。 この製品あるいは他の電気部分が水、
油あるいは燃料または他の電気の伝導性液
体と絶対に接触させないでください。 これら
には電気回路に損傷を与える鉱物が含まれ
ています。 もし接触してしまった場合、 製品
の使用を直ちに中止し、 よく乾かしてくださ
い。 製品を分解したり、 PCBやその他の部品
上にはんだ付けをしないでください。 製品
を使用しない場合は、 電池を取り外すか、 製
品を電源から切断しておいてください。 電
池充電の際は必ず製品から取り外して行っ
てください。 電池の故障が発生した場合、 製
品が損傷する恐れがあります。 ショート、 過
充電や電池の逆の極性あるいは単一電池
を避けてください。 火災あるいは爆発の恐
れがあります。 電池あるいは単一電池を分
解したりないでください。 充電中はそばを
離れないでください。 充電中、 電池は耐熱
で耐火のマッ ト上に置かれなくてはなりま
せん。 更に、 電池の近くに燃えやすい物や引
火性のものは置かないでください。 社によ
って推奨されている最大充電/放電電流を
超えないでください。 どのような場合におい
ても、 NiMH/LiPo電池は過充電しないくださ
い。 電池は裸火、 水あるいはその他の液体と
CONSIGNES SE
SÉCURITÉ
の接触を避けてください。 充電する場合は、
乾燥した場所で行ってください。 損傷した
電池は使用しないでください。 損傷がある場
合、 または変形している場合、 使用を中止し
てください。 メーカーによるNiMH/NiCd電
池用に指定された充電器および放電器のみ
を使用してください。 LiPo電池用の充電器あ
るいは放電器は使用しないでください。 ス
ピードコントロールあるいはレシーバーの
スイッチをオンにする前に、 トランスミッタ
ーのスイッチを入れてください。 レシーバー
は妨害信号を受信することがあり、 フル加速
を始め、 損傷してしまう場合があります。 スイ
ッチを切る場合は、 逆の手順で行ってくださ
い。 最初にレシーバーとスピードコントロー
ルを切ってから、 トランスミッターを切って
ください。 異なるタイプの電池および新旧
の電池を混ぜないでください。 メーカーは
警告文や安全についてのアドバイスを遵守
しなかった理由による損傷については責任
を負いかねます。 交換は純正部品のみで行
ってください。
griechisch
Δεν είναι παιχνίδι. Ακατάλληλο για παιδιά
ηλικίας μικρότερης των 14 ετών. Φυλάξτε
το προϊόν μακριά από παιδιά. Προσέξτε
οπωσδήποτε τις ακόλουθες υποδείξεις,
δεδομένου ότι ενδέχεται να καταστραφεί
το προϊόν και να μην καλύπτεται από
την εγγύηση. Παράβλεψη αυτών των
υποδείξεων ενδέχεται να προκαλέσει
σωματικές βλάβες, υλικές ζημιές και
σοβαρούς τραυματισμούς! Ποτέ μην
αφήνετε το προϊόν χωρίς επιτήρηση, όσο
είναι ενεργοποιημένο, όσο λειτουργεί ή
είναι συνδεδεμένο με πηγή τροφοδοσίας
ρεύματος. Σε περίπτωση βλάβης ενδέχεται
να προκληθεί φωτιά στο προϊόν ή στον
περιβάλλοντα χώρο. Αποφύγετε τη
λανθασμένη σύνδεση ή την αντίστροφη
πολικότητα του προϊόντος. Όλα τα
καλώδια και οι συνδέσεις πρέπει να είναι
καλά μονωμένα. Τυχόν βραχυκυκλώματα
ενδέχεται να καταστρέψουν το προϊόν.
Το προϊόν αυτό ή άλλα ηλεκτρονικά
εξαρτήματα δεν επιτρέπεται να έρχεται
ποτέ σε επαφή με νερό, λάδι, καύσιμα
ή άλλα υγρά καλούς αγωγούς του
ηλεκτρικού ρεύματος, δεδομένου ότι
ενδέχεται να περιέχουν ορυκτά που
διαβρώνουν τα ηλεκτρονικά κυκλώματα.
Σε περίπτωση επαφής με τέτοιου είδους
υγρά, πρέπει να σταματήσετε αμέσως τη
χρήση του προϊόντος και να το αφήσετε να
στεγνώσει προσεκτικά. Ποτέ μην ανοίγετε
το προϊόν και σε καμία περίπτωση μην
κάνετε κολλήσεις στην πλακέτα ή σε άλλα
εξαρτήματα. Αφαιρείτε πάντα την μπαταρία
από το προϊόν ή/και αποσυνδέετε το
προϊόν από την πηγή ρεύματος, όταν
δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν. Φορτίζετε
την μπαταρία πάντα εκτός του προϊόντος
για το οποίο θέλετε να χρησιμοποιήσετε
την μπαταρία. Εάν η μπαταρία είναι
ελαττωματική, μπορεί να προκληθεί
βλάβη στο προϊόν. Αποφύγετε το
βραχυκύκλωμα, την υπερφόρτιση και την
αντιστροφή πολικότητας των μπαταριών ή
μεμονωμένων στοιχείων τους. Ενδέχεται
να προκληθεί φωτιά ή έκρηξη. Ποτέ μην
ανοίγετε μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία,
μια μπαταρία ή μεμονωμένα στοιχεία
τους. Φορτίζετε την μπαταρία μόνο υπό
επιτήρηση. Κατά τη φόρτιση, η μπαταρία
πρέπει να βρίσκεται πάνω σε μη εύφλεκτη,
θερμοάντοχη επιφάνεια. Εκτός αυτού, δεν
επιτρέπεται να υπάρχουν εύφλεκτα ή πολύ
εύφλεκτα υλικά κοντά στην μπαταρία.
Μην υπερβαίνετε σε καμία περίπτωση το
μέγιστο ρεύμα φόρτισης/εκφόρτισης, που
προτείνεται από την. Σε καμία περίπτωση
δεν επιτρέπεται η βαθιά εκφόρτιση μιας
επαναφορτιζόμενης μπαταρίας NiMh/
LiPo. Η μπαταρία δεν επιτρέπεται να
έρχεται σε επαφή με φλόγες, νερό ή άλλα
υγρά. Πραγματοποιήστε τη φόρτιση μόνο
σε στεγνούς χώρους. Δεν επιτρέπεται να
χρησιμοποιείτε πλέον τις μπαταρίες που
έχουν υποστεί ζημιά. Εάν οι μπαταρίες
παρουσιάζουν σημάδια παραμόρφωσης,
ορατές ζημιές ή παρόμοια, δεν
επιτρέπεται να τις χρησιμοποιείτε πλέον.
Χρησιμοποιήστε για τη φόρτιση μπαταριών
NiMH/NiCd μόνο φορτιστές/εκφορτιστές,
που προβλέπονται από τον κατασκευαστή.
Σε καμία περίπτωση μη χρησιμοποιείτε
ADVERTENCIAS
φορτιστές/εκφορτιστές LiPo. Θέτετε
πάντα πρώτα σε λειτουργία τον πομπό
πριν θέσετε σε λειτουργία το δέκτη ή
το ρυθμιστή ταχύτητας. Ο δέκτης θα
μπορούσε να λάβει σήματα παρεμβολής
ή να ενεργοποιήσει το ρυθμιστή
ταχύτητας, να επιταχύνει πλήρως και
να προκαλέσει ζημιά στο μοντέλο σας.
Κατά την απενεργοποίηση βεβαιωθείτε
ότι ακολουθείτε την αντίστροφη σειρά.
Απενεργοποιήστε πρώτα το δέκτη και το
ρυθμιστή ταχύτητας και στη συνέχεια τον
πομπό. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε
ταυτόχρονα διαφορετικούς τύπους
μπαταριών ή καινούργιες και παλιές
μαζί. Ο κατασκευαστής δε φέρει ευθύνη
για ζημιές που προκαλούνται λόγω
παράβλεψης των υποδείξεων ασφαλείας
και των προειδοποιήσεων. Χρησιμοποιείτε
μόνο γνήσια ανταλλακτικά.
ungarisch
Nem játék. Nem alkalmas 14 évnél
fiatalabb gyermekek számára. Tárolja
a terméket úgy, hogy kisgyermek ne
férhessen hozzá. Kötelezően tartsa be a
következő utasításokat, másképp a termék
károsul és ez kizárja a garancia-igényeket.
Ezen utasítások figyelmen kívül hagyása
esetén anyagi és személyi károk kelet-
kezhetnek és fennáll a súlyos sérülések
veszélye! Ne hagyja a terméket felügyelet
nélkül, amíg be van kapcsolva, üzemel,
vagy áramforráshoz van csatlakoztatva.
Meghibásodás esetén tűz keletkezhet a
termékben vagy a környezetében. Kerülje
el a termék hibás csatlakoztatását vagy
a polaritás felcserélését. Minden kábelt
és csatlakoztatást jól kell szigetelni. A
rövidzárlatok adott esetben tönkretehetik
a készüléket. Ez a termék vagy más
elektronikus alkatrész sohasem kerülhet
kapcsolatba vízzel, olajjal, üzemanya-
gokkal vagy más villamosságvezető
folyadékokkal, mivel ezek tartalmazhatnak
olyan ásványokat, amelyek korrodálhat-
ják az áramköröket. Ha a termék ilyen
anyagokkal kerül kapcsolatba, azonnal
meg kell állítani és alaposan meg kell
szárítani. Sohase nyissa ki a terméket és
sohase forrasszon a platinán vagy más
alkatrészen. Amikor nem használja a
terméket, vegye ki az akkut ill. kapcsolja
le a terméket az árramforrásról. Az akkut
mindig a terméken kívül töltse fel, amely-
ben használni szándékszik. Ha az akku
hibás, károsíthatja a terméket. Kerülje
az akku ill. egyes cellák rövidzárlatát,
túltöltődését vagy hibás polarizációját. Ez
tüzet vagy robbanást okozhat. Sohase
nyissa ki az akkut, az elemet, vagy egyes
cellákat Csak felügyelet mellett töltse fel
az akkut. Töltéskor helyezze az akkut tűz-
és hőálló alapra. Az akku közelében nem
lehetnek éghető vagy könnyen gyúlékony
tárgyak. Semmi esetre se lépje túl a által
ajánlott maximális töltő/kisütő áramot.
Semmiképpen nem szabad NiMH/LiPo
akkut teljesen lemeríteni. Az akku nem
érintkezhet tűzzel, vízzel, vagy más
folyadékkal. Csak száraz helyiségben
töltse fel az akkut. Hibás cellákat nem
szabad tovább használni. Ha a cellákon
alakváltozást, látható károsodást vagy
hasonlót tapasztal, ne használja tovább.
A NiMH/NiCd akkuk számára használjon
csak ennek az akkutípusnak specifikált
töltő-kisütő készülékeket. Semmiképpen
ne használjon LiPo töltő-kisütő készüléke-
ket. Mindig előbb az adót kapcsolja
be, mielőtt bekapcsolná a vevőt vagy a
sebességszabályozót. A vevő hibás jeleket
vehet, teljes sebességre kapcsolhat és
károsíthatja az ön modelljét. Kikapcsolás-
kor figyeljen a fordított sorrende. Kapcsolja
ki előbb a vevőt és a sebességszabály-
ozót, utána az adót. Sohase használjon
egyidejűleg különböző elemtípusokat vagy
új és használt elemeket. A gyártó nem
vállal felelősséget a biztonsági utasítások
és figyelmeztetések be nem tartásából
eredő meghibásodásokért. Csak eredeti
cserealkatrészeket használjon.
türkisch
Oyuncak değildir. 14 yaş altı çocuklar
için uygun değildir Ürünü çocukların
AVVERTENZE
ulaşamayacağı yerde muhafaza ediniz.
Ürününüzün zarar görmesini engel-
lemek üzere ve garanti kapsamında
değerlendirilmesi için aşağıdaki
talimatlara mutlaka uyunuz. Bu talimatlara
uyulmaması halinde can ve mal kaybına
ve ağır yaralanmalara yol açılabilir! Ürünü,
devrede veya işletimde olduğunda ya da
bir akım kaynağına bağlı olduğu sürece
asla denetimsiz bırakmayınız. Bir arıza
meydana geldiğinde söz konusu arıza,
ürünün kendisinde veya çevresinde
alevlenmeye yol açabilir. Ürünün yanlış
bağlanmasını ya da yanlış kutuplanmasını
önleyiniz. Bütün kablo ve bağlantılarda
iyi bir izolasyon uygulanmalıdır. Kısa
devreler bazı koşullarda ürüne zarar
verebilir. Bu ürün ya da diğer elektronik
bileşenler asla su, yağ, yakıt ya da başka
elektrik iletkeni sıvılarla temas etmemeli,
aksi halde mineral içerebilecekleri için
elektronik kumanda devresinde korozyona
neden olabilirler. Bu maddelerle temas
halinde derhal işletimi ayarlamalı ve
ürünü tamamen kurutmalısınız. Ürünü
asla açmayınız ya da hiçbir şartta platin
veya diğer bileşenler üzerinde lehim
yapmayınız. Ürününüz kullanılmadığı
zamanlar daima ürününüzden bataryayı
çıkartın ve/ veya ürünü akım kaynağından
ayırın. Bataryayı daima hangi üründe
kullanmak istiyorsanız o ürünün dışında
şarj ediniz. Bataryada bir arıza söz konusu
olduğunda bu, ürünün hasar görmesine
neden olabilir. Bataryada ya da münferit
hücrelerde kısa devreyi, aşırı şarj edilmesi-
ni ve yanlış kutuplanmayı önleyiniz. Bu,
yangın oluşturabilir ya da patlamaya yol
açabilir. Asla bir bataryayı, bir pili ya da
münferit bir hücreyi açmayınız. Bataryayı
ancak denetim altında şarj ediniz. Şarj
işlemi esnasında batarya yanmayan, ısıya
dayanıklı bir altlık üzerinde bulunmalıdır.
Bunun dışında bataryanın yakınlarında
yanıcı ya da kolay alevlenir nesneler
bulunmamalıdır. Tarafından tavsiye edilen
maksimum şarj/ deşarj akımını hiçbir şartta
aşmayınız. Bir NiMH/LiPo batarya hiçbir
şartta aşırı deşarj edilmemelidir. Batarya
ateş, su ya da diğer sıvılarla temas etme-
melidir. Şarj işlemini sadece kuru odalarda
gerçekleştirin. Hasar görmüş hücreler
tekrar kullanılmamalıdır. Hücrelerde şekil
bozukluğu, görsel hasar ya da benzer
bir durum söz konusu ise bunları tekrar
kullanmayınız. NiMH/NiCd bataryanın
şarj edilmesinde sadece bu batarya tipi
için özelleştirilen şarj/ deşarj cihazlarını
kullanınız. Asla LiPo şarj/ deşarj cihazlarını
kullanmayınız. Alıcıyı ya da sürüş
regülatörünü çalıştırmadan önce daima
vericinizi devreye alın. Alıcı arıza sinyalleri
alabilir, tam gaz verebilir ve modele zarar
verebilir. Kapatırken ters sıralamayı dikka-
te alın. Önce alıcıyı ve sürüş regülatörünü
kapatın, sonra vericiyi kapatın. Aynı
olmayan pil tipleri ya da yeni ve kullanılmış
piller beraber kullanılmamalıdır. Üretici,
emniyet talimatlarının ve uyarıların dikkate
alınmamasından kaynaklanan hasarlardan
sorumlu tutulamaz. Sadece orijinal yedek
parça kullanınız.
tschechisch
Toto není hračka. Nevhodné pro děti do
14 let. Uchovávejte výrobek mimo dosah
malých dětí. Bezpodmínečně dodržujte
následující pokyny, aby nemohlo dojít k
poškození výrobku a zaniknutí záruky.
Nedodržování těchto pokynů může vést k
věcným škodám a vážným zraněním osob!
Výrobek nikdy nenechávejte bez dohledu,
pokud je zapnutý, je v provozu nebo
je připojen ke zdroji proudu. V případě
závady by mohlo dojít k požáru výrobku
nebo jeho okolí. Vyvarujte se nesprávného
připojení nebo záměny pólů výrobku.
Všechna připojení a kabely musejí být
dobře izolované. Zkraty mohou za určitých
okolností zničit výrobek. Tento výrobek
nebo jiné elektronické součásti nesmějí
nikdy přijít do styku s vodou, olejem,
pohonnou látkou nebo jinými elektricky
vodivými tekutinami, protože mohou
obsahovat minerály, které mohou způsobit
korozi elektronických obvodů. Při kontaktu
s těmito látkami musíte ihned přerušit
23