Anleitung_E_ET_30_SPK7:_
Atenţie!
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva
măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi
daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de
utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aceste
materiale în bune condiţii, pentru ca aceste informaţii
să fie disponibile în orice moment. Dacă predaţi
aparatul altor persoane, înmânaţi-le şi aceste
instrucţiuni de utilizare /indicaţii de siguranţă. Nu ne
asumăm nici o răspundere pentru accidente sau
daune care rezultă din nerespectarea acestor
instrucţiuni de utilizare şi a indicaţiilor de siguranţă.
1. Indicaøii de siguranøå
Indicaøiile de siguranøå aferente le gåsiøi în broμura
anexatå.
AVERTIZARE!
Citiţi indicaţiile de siguranţă şi îndrumările.
Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi a
îndrumărilor poate avea ca urmare electrocutare,
incendiu şi/sau răniri grave.
Păstraţi pentru viitor toate indicaţiile de
siguranţă şi îndrumările.
Atenøie!
Utilizaøi pentru siguranøa dumneavoastrå
proprie numai cleme μi cuie, care sunt
indicate în instrucøiunile de funcøionare.
Utilizarea altor cleme μi cuie poate conduce la
pericole de rånire.
În cazul neutilizårii aparatului, înaintea fiecårei
întreøineri μi înainte de schimbarea clemelor
sau cuielor scoateøi neapårat μtecårul de reøea
din prizå!
Purtaøi la lucrul cu capsatorul electric
îmbråcåmintea de protecøie necesarå, în
special ochelarii de protecøie.
Respectaøi dispoziøiile de siguranøå.
2. Descrierea aparatului (vezi Figura 1)
1 Declanşator
2 Întrerupător pornire-oprire
3 Lampă de control
4 Cursorul magazinului
5 Magazin
6 Indicatorul nivelului de umplere
7 Nasul capsatorului
16.07.2009
8:36 Uhr
Seite 29
3. Utilizarea conform scopului
Capsatorul electric este prevăzut în scopul prinderii şi
fixării materialelor textile, pielii şi lemnului cu utilizarea
capselor şi cuielor corespunzătoare. Capsatorul
electric este construit pentru utilizarea de scurtă
durată. Odată cu încălzirea capsatorului electric,
scade performanţa acestuia. În cazul în care
capsatorul electric s-a încălzit, se va face o pauză
pentru ca aparatul să se poată răci.
Maşina se va utiliza numai conform scopului pentru
care este concepută. Orice altă utilizare nu este în
conformitate cu scopul. Pentru pagubele sau
vătămările rezultate în acest caz este responsabil
utilizatorul/operatorul şi nu producătorul.
Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că maşinile noastre
nu sunt construite pentru utilizare în domeniile
meşteşugăreşti şi industriale. Noi nu preluăm nici o
garanţie atunci când aparatul este folosit în
întreprinderile meşteşugăreşti sau industriale ori în
scopuri similare.
4. Date tehnice
Racordul la reøea
Succesiune capsare
Låøime cleme
Lungime cleme
Grosime cleme
Lungime cuie
Grosime cuie
Greutate
Cu izolaøie de protecøie
Zgomote şi vibraţii
Valorile nivelelor de zgomot şi de vibraţie au fost
calculate conform EN 60745.
Nivelul presiunii sonore L
pA
Nesiguranţă K
pA
Nivelul capacităţii sonore L
WA
Nesiguranţă K
WA
Purtaţi protecţie antifonică.
Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau
pierderea auzului.
RO
230 V ~ 50 Hz
30 capsåri/min.
11,2 - 11,4 mm
8 - 20 mm
1,16 - 1,26 mm
14 - 20 mm
1,16 - 1,26 mm
1,4 kg
II/®
89 dB (A)
3 dB
102 dB (A)
3 dB
29