KORIŠĆENJE ŠTAPA ZA HLAĐENJE
Štap za hlađenje hladi i održava temperaturu vaših sveže pripremljenih mešavina.
7
Odvrnite poklopac (J) štapa za hlađenje (I) i napunite ga vodom sa česme do oznake „MAX". Zavrnite poklopac
natrag na štap za hlađenje i stavite ga u zamrzivač dok se voda ne smrzne.
8
Zavrnite smrznuti štap za hlađenje na poklopac za piće sa ručkom za nošenje (A). Pričvrstite ga na flašu blendera
(B). Štap za hlađenje može se prati u mašini za sudove.
Napomena! Štap za hlađenje ne može da stane u mini flašu (G*).
KORIŠĆENJE MLINA*
9
Sipajte sastojke u mini flašu/teglu mlina (G*). Pričvrstite sklop sečiva mlina (H*) na otvorenom kraju flaše tako što
ćete ga okrenuti u smeru kazaljke na satu.
Oprez! Sečiva i komponente su veoma oštri!
10
Okrenite flašu naopako. Pogurajte flašu nadole u postolje blendera (E) i okrenite ga u smeru kretanja kazaljke
na satu da se zabravi. Napomena: Kada je zabravljen, simbol
simbolom na postolju blendera.
Oprez! Da ne bi došlo do povrede, ne stavljajte sklop sečiva na bazu ako flaša nije pravilno pričvršćena.
KORIŠĆENJE SECKA*
11
Pričvrstite sečiva secka (M*) na osovinu postolja secka (L*) tako što ćete je pogurati nadole dok sečiva ne legnu
na mesto. Sipajte sastojke u teglu secka (N*). Pričvrstite postolje secka (K*) na teglu secka tako što ćete okrenuti
teglu secka u smeru kazaljke na satu dok ne legne na svoje mesto.
12
Okrenite secko naopako. Pogurajte secko nadole u postolje blendera (E) i okrenite ga u smeru kretanja kazaljke
na satu da se zabravi.
Napomena: Kada je zabravljen, simbol
blendera.
Oprez! Da bi se smanjio rizik od povreda, nikad ne stavljajte sklop sečiva na postolje ako tegla secka nije pravilno
pričvršćena.
KORIŠĆENJE TERMO POKRIVAČA*
13
Performanse termo pokrivača: Duže održava tečnosti na istoj temperaturi, bez obzira da li su pića hladna ili
topla. Stavite bocu u pokrivač i zatvorite rajsferšlus.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE*
14
Izvucite utikač iz mrežne utičnice. Dodaci mogu da se peru u mašini za sudove, izuzev sklopa sečiva blendera (C),
sklopa sečiva mlina (H*) i postolja secka (K*). Ostavite sve delove da se dobro osuše.
Oprez! Sečiva i komponente su veoma oštri!
15
Očistite blazu blendera vlažnom krpom.
Oprez! Nemojte uranjati bazu blendera u vodu!
Za čišćenje uređaja nemojte koristiti abrazivna sredstva i žice za ribanje.
Uživajte u Vašem novom proizvodu kompanije Electrolux!
BEZBEDNOSNI SAVETI
Pažljivo pročitajte sledeće uputstvo pre prvog korišćenja ovog aparata.
• Ovaj aparat ne smeju koristiti deca. Držati aparat i kabl aparata van domašaja dece.
Osobe sa umanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima i osobe koje imaju
manjak iskustva i znanja, mogu da koriste ovaj tip aparata isključivo pod nadzorom i
neophodno je da im se objasni kako se aparat koristi na bezbedan način i da se upoznaju
sa povredama koje mogu nastati kao rezultat nepravilnog korišćenja aparata. Deca se ne
smeju igrati sa aparatom.
• Deca ne smeju da obavljaju čišćenje i održavanje bez nadzora.
• Ovaj kućni aparat sme da se uključuje samo na napajanje čiji napon i frekvencija
odgovaraju vrednostima na pločici modela!
www.electrolux.com
(* SAMO ODREĐENI MODELI)
(* SAMO ODREĐENI MODELI)
(* SAMO ODREĐENI MODELI)
na postolju secka treba da bude poravnat sa simbolom na postolju
(* SAMO ODREĐENI MODELI)
(* SAMO ODREĐENI MODELI)
na sklopu sečiva mlina treba da bude poravnat sa
92