Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Visualisations de cotes
8/2000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HEIDENHAIN ND 231 B

  • Page 1 Manuel d‘utilisation Visualisations de cotes 8/2000...
  • Page 2 Affichage valeur effective et d'introduction Clavier décimal (9 décades et signe) avec point décimal Affichage d'état avec champs clairs...
  • Page 3 Touche Fonction Champ claire Signification • Initialiser le point de référence Si le point décimal clignote aussi: • Valider la valeur introduite l'affichage attend le franchissement des • Initialiser l'affichage à une valeur de marques de référence. Si le point décimal P79 (P80!) ne clignote pas: la marque de référence a •...
  • Page 4 Adhésifs pour empilage du ND 231 B Ce Manuel concerne la visualisation de cotes ND 231 B à partir du numéro de logiciel 349 797-01 Vous trouverez ce numéro de logiciel sur l'étiquette adhésive située sur la face arrière de l'appareil.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Travail avec la visualisation de cotes Systèmes de mesure et marques de référence Mise en route, franchissement des points de référence Initialisation du point de référence Classification Restitution des valeurs de mesure Arrêt de l'affichage Messages d'erreur Mise en route, données techniques Face arrière de l'appareil, accessoires Pose et fixation Raccordement secteur...
  • Page 6: Systèmes De Mesure Et Marques De Référence

    Systèmes de mesure de déplacement et marques de référence La visualisation de cotes ND 231 B est destinée au raccor- dement de systèmes de mesure linéaire photo-électrique générant des signaux sinusoïdaux: de préférence au raccor- Règle de mesure à l'intérieur Marques de référence...
  • Page 7: Mise En Route, Franchissement Des Points De Référence

    (commutateur sur la face arrière). dernière relation définie entre la position du palpeur et la • Pendant deux secondes, l'affichage valeur d'affichage. indique ND 231 B. • L'affichage indique ENT ... CL • Le champ clair REF clignote. ENT...CL Si vous ne désirez pas franchir les marques de référence, appuyez sur la touche CL.
  • Page 8: Initialisation Du Point De Référence

    Initialisation du point de référence En initialisant un point de référence, vous affectez à une position connue la valeur d'affichage correspondante. Avec les visualisations de cotes de la série ND 200, il vous est possible de définir deux points de référence différents. Vous initialisez le point de référence par •...
  • Page 9: Classification

    Classification En mode classification, la visualisation compare la valeur affichée à une „limite“ haute et une „limite“ basse de „classification“. Vous activez ou désactivez le mode classification à l'aide du paramètre de fonctionnement P17. Introduire les limites de classification Vous introduisez les limites de classification dans les para- bonne mètres P18 et P19 (cf.
  • Page 10: Restitution Des Valeurs De Mesure

    > ACTL DIFF – Les valeurs de mesure peuvent être transmises à une im- HEIDENHAIN primante ou à un PC par l'intermédiaire de l'interface de données V.24/RS-232-C (X31). Il existe trois possibilités pour lancer la sortie des valeurs de mesure: appuyez sur la touche MOD (voir configuration du Une imprimante ou un PC peuvent être raccordés sur...
  • Page 11: Arrêt De L'affichage

    Arrêt de l'affichage Grâce à l'instruction de mémorisation, l'affichage peut être stoppé aussi longtemps qu'on le désire. Le compteur interne poursuit alors son activité. Le paramètre P23 définit les modalités d'„arrêt de l'affichage“ et offre trois possibilités: • Affichage simultané – pas d'arrêt de l'affichage; la valeur d'affichage correspond à...
  • Page 12: Messages D'erreur

    Messages d'erreur Autres affichages défectueux Affichage Effet/cause Si la visualisation affiche „DEPASSEM.”, la valeur de mesure Deux instructions concernant la V.24 TRP RAP est soit trop grande, soit trop petite: restitution de la valeur de mesure initialisez un nouveau point de référence. se suivent de trop près.
  • Page 13: Face Arrière De L'appareil, Accessoires

    Sub-D Les interfaces X1, X2, X31 et X41 sont conformes à l'„isolation électrique du secteur“ selon la norme EN 50 178! Entrée système de mesure X1/X2 Embase HEIDENHAIN 9 plots Signaux d'entrée 11 µA Longueur max. du câble de raccordement 30 m Mise à...
  • Page 14: Pose Et Fixation

    Pose et fixation 172 ± 0.2 6.77 ± .008" Vous pouvez fixer le ND 231 B à plat sur un support au moyen de vis M4 (cf. figure ci-contre). Positions des trous de fixation du ND Les visualisations de cotes ND 231B peuvent également être empilées.
  • Page 15: Raccordement Secteur

    Raccordement secteur Sur sa face arrière, le ND 231B est équipé d'une prise femelle destinée à un câble comportant une prise secteur de format européen (câble secteur compris dans la fourniture). Section min. du câble secteur: 0,75 mm Alimentation en tension: 100 V~ à...
  • Page 16: Paramètres De Fonctionnement

    Paramètres de fonctionnement Appeler un paramètre utilisateur ..après mise en route de l'affichage Avec les paramètres de fonctionnement, vous définissez le comportement de votre visualisation de cotes et la manière Aussi longtemps qu'est dont elle traite les signaux du système de mesure. Afficher le premier paramètre utilisateur.
  • Page 17 Code permettant de modifier les paramètres de Modification des paramètres de fonctionnement fonctionnement protégés Fonction Touche Feuilleter vers l'avant Avant de pouvoir modifier un paramètre de fonctionnement dans la liste des paramètres de fonctionnement protégé, il vous faut introduire le code 9 51 48: Feuilleter vers l'arrière Sélectionnez le paramètre utilisateur P00 CODE.
  • Page 18: Liste Des Paramètres De Fonctionnement

    Liste des paramètres de fonctionnement Paramètre Configuration / fonction Paramètre Configuration / fonction Introduire le code 95 148 pour modifier les P00 CODE Classification P17 CLASS. paramètres de fonctionnement protégés Classification ACTIVE CLASS. ON Unité de mesure Classification INACTIVE CLASS. OFF Affichage en mm P18 CLASS.B.
  • Page 19 Longueur réelle (calculée, par ex. P33.2 COMPT. Mode de comptage X2 avec le système comparateur 0-1-2-3-4-5-6-7-8-9 COMPT. 0-1 VM 101 de HEIDENHAIN) ....L = 619,877 mm Différence de longueur ....∆L = L 0-2-4-6-8 – L = – 123 µm COMPT.
  • Page 20 500 PS REF. X2 OFF A distances codées avec 1000 • PS Surveillance du système de mesure X1 P45.1 ALARM (ex. pour LS ...C HEIDENHAIN) Pas de surveillance 1000 PS ALARME OFF A distances codées avec 2000•PS 2000 PS Fréquence FREQUENCE A distances codées avec 5000•PS 5000 PS...
  • Page 21 Paramètre Configuration / fonction Paramètre Configuration / fonction Limite de commutation 1 Print avec touche MOD P62 A1 P86 MOD PRINT verrouillé par MOD PRINT OFF Limite de commutation 2 P63 A2 PRINT non verrouillé par MOD PRINT ON Valeur pour le point de référence P79 PRESET Introduire une valeur numérique pour ini- Langue du dialogue...
  • Page 22: Systèmes De Mesure Linéaire

    Systèmes de mesure linéaire La visualisation de cotes ND 231 B est destinée au raccor- dement de deux systèmes de mesure photo-électrique délivrant des signaux sinusoïdaux 11 µA Résolution d'affichage avec les systèmes de mesure linéaire Si vous désirez obtenir un pas d'affichage donné, vous devez configurer les paramètres de fonctionnement suivants:...
  • Page 23 Configuration de paramètres conseillée pour systèmes de mesure linéaire HEIDENHAIN 11 µA Type Marques Millimètres Pouces Résolution Résolution référence d‘affichage d‘affichage en mm en pouces P 43 P 33 P 38 P 33 P 38 0,0005 0,00002 MT xx01 0,0002...
  • Page 24: Marques De Référence

    Configuration de paramètres conseillée pour systèmes de mesure linéaire HEIDENHAIN 11 µA (suite) Millimètres Pouces Type Marques Résolution Résolution référence d‘affichage d‘affichage en mm en pouces P 43 P 33 P 38 P 33 P 38 LS 106/106C une/1000 0,001...
  • Page 25: Correction Non-Linéaire Des Défauts Des Axes

    Correction non-linéaire des défauts des axes La lettre „R.1“ ou „R.2“ située dans le champ gauche de l'affichage indique que la valeur de position affichée se réfère à la marque de référence. Si „R.1“ ou „R.2“ clignote, vous Si vous désirez travailler avec la correction non- devez franchir la marque de référence.
  • Page 26 Tableau de calcul de l'écart entre les points Exposant Ecart entre les points en mm en pouces .064 .0023“ .128 .0050“ .256 .0100“ .512 .0200“ 1.024 .0403“ 2.048 .0806“ 4.016 .1581“ 8.192 .3225“ 16.384 .6450“ 32.768 1.290“ 65.536 2.580“ 131.072 5.160“...
  • Page 27 Sélectionner le tableau de valeurs de correction, introduire les défauts des axes Sélectionner les paramètres de ECAR.PTS et simul- tanément fonctionnement. Introduire l'écart entre les points de correction sur l'axe comportant des défauts, par ex. 2 mm (soit 1,024 mm). Sélectionner P00 CODE Appuyez plusieurs fois sur MOD pour sélectionner CORR.
  • Page 28 Effacer un tableau de valeurs de correction Sélectionner les paramètres de et simul- tanément fonctionnement. Sélectionner P00 CODE P00 CODE Introduire le code 10 52 96, valider avec ENT. AXE X1 Sélectionner le tableau de valeurs de correction (axe X1 ou axe X2). Sélectionner la fonction „Effacer”.
  • Page 29: Interface De Données V.24/Rs-232-C (X31)

    Le câblage de raccordement est, soit complet (fig. en haut), SIGNAL SIGNAL soit partiel (fig. en bas). HEIDENHAIN peut vous livrer un câble de raccordement complet (Id.-Nr. 274 545-..). Les plots 6 et 8 comportent un pont supplémentaire qui les relient. Câblage complet Longueur max.
  • Page 30 Distribution des raccordements V.24/RS-232-C (X31) Format des données et caractères de contrôle Format données 1 bit de start Plot Signal Signification 7 bits de données CHASSIS GND Masse boîtier bit de parité (paire) 2 bits de stop Données d'émission Caract. contrôle Appeler valeur de mesure: STX (Ctrl B) Données de réception Interruption DC3 (Ctrl S) Demande d'émission...
  • Page 31 Paramètres de fonctionnement pour la sortie des données Restitution de la valeur de mesure par la fonction PRINT Appuyez sur la touche MOD (voir la configuration du Paramètre Fonction paramètre P86). Vitesse en bauds P50 V.24 Nombre d'interlignes supplémentaires lors P51 V.24 Durée du transfert de la valeur de mesure de la restitution de la valeur de mesure...
  • Page 32 Restitution de la valeur de mesure par signal sur l'entrée EXT(X41) „contact“ ou „impulsion“ Pin 23 Pour restituer la valeur de mesure via l'interface EXT (X41), vous disposez de deux possibilités: Pin 1(0V) régler l'entrée „contact“ (plot 23 sur X41) sur 0 V, par ex.
  • Page 33 Restitution de la valeur de mesure par le signal „STX" L%=18 (Ctrl B) Lorsque la visualisation reçoit le caractère de contrôle STX PRINT "V.24/RS-232-C" (Ctrl B) via l'interface de données V.24/RS-232 (X31), elle OPEN "COM1:9600,E,7" AS#1 émet la valeur de mesure actuelle via l'interface. PRINT #1, CHR$ (2);...
  • Page 34: Entrées/Sorties À Commutation Ext (X41)

    Entrées/sorties à commutation EXT (X41) Entrées du raccordement Sub-D EXT (X41) Plot Fonction Danger pour composants internes! La tension d'utilisation externe doit être en 1, 10 „basse protection de sécurité“ suivant la norme Remise à zéro de l'affichage, effacer message EN 50 178.
  • Page 35 Entrées Sorties Signaux d'entrée Signaux de sortie Résistance interne „Pull-up“ 1 kΩ, active Low Sorties „collecteur ouvert“, actives Low ≤ 30 ms Commande par contact à 0 V ou Retard jusqu'à la sortie du signal: t niveau Low par composant TTL Durée du signal de passage à...
  • Page 36 à billes; dans ce cas, un commutateur à cames libère le signal de référence à un endroit donné. Sélectionner l'affichage Vous sélectionnez l'affichage du ND 231 B • à partir des entrées à commutation (cf. Raccordement Sub-D EXT) ou •...
  • Page 37 Signaux de commutation Sortie Au moment où l'on atteint les points de commutation définis dans le paramètre, la sortie correspondante (plots 15, 16) est activée. Vous pouvez définir deux points de commutation max. Le point de commutation „zéro“ dispose d'une sortie Course séparée (cf.
  • Page 38 Signal de commutation en cas de défaut La visualisation contrôle le signal de mesure de manière permanente, ainsi que la fréquence d'entrée, la sortie des données, etc.; elle signale les défauts éventuels à l'aide d'un message d'erreur. ERROR xx Défaut Si des défauts viennent perturber la mesure ou la sortie des données de manière significative, la visualisation active une sortie de commutation qui permet la surveillance d'opéra-...
  • Page 39: Verrouillage Du Clavier

    Verrouillage du clavier Vous pouvez verrouiller le clavier et aussi le déverrouiller en introduisant le code 24 65 84: Sélectionnez le paramètre utilisateur P00 CODE (cf. „Paramètres de fonctionnement“). Introduisez le code 24 65 84. Validez en appuyant sur la touche ENT. Avec la touche „•“...
  • Page 40: Affichage De La Version Du Logiciel

    Affichage de la version du logiciel Vous pouvez afficher la version du logiciel de votre visualisation de cotes en introduisant le code 66 55 44: Sélectionnez le paramètre utilisateur P00 CODE. Introduisez le code 66 55 44. Validez en appuyant sur la touche ENT. La visualisation de cotes affiche le numéro de son logiciel.
  • Page 41 Mode de fonctionnement du chemin restant à Fonction des sorties à commutation A1 et A2 parcourir En mode Chemin restant, la fonction des sorties à commu- tation A1 (plot 15) et A2 (plot 16) est modifiée: Elles sont En mode normal, la visualisation affiche la position effective symétriques par rapport à...
  • Page 42 Caractéristiques techniques Tenue aux selon VDE 0843 chap. 2 et 4, Version du boîtier ND 231 B Modèle de table (carter fonte d'alu) perturbations niveau 4 Dimensions (L • H • P) Indice de protection IP40 selon EN 60 529 239 mm •...
  • Page 43 ND 231 B: Dimensions en mm/pouces 172 ± 0.2 33.5 6.77" ± .008" 1.37" 9.41"...
  • Page 44 350 274-31 · SW 349 797-01 · 3 · 8/2000 · E · Printed in Germany · Sous réserve de modifications...

Table des Matières