Español; Qué Hay En La Caja - Soundcast VG tx Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
ESPAÑOL | CÓMO UTILIZAR VGtx
Felicitaciones y gracias por la compra del Soundcast VGtx. Lea detenidamente
las instrucciones de funcionamiento antes de usar.
Acerca del Soundcast VGtx
El Soundcast VGtx es un transmisor estéreo inalámbrico de largo alcance con
Bluetooth® 4.2, y el códec aptX Low Latency (baja latencia). Utilícelo para añadir
tecnología de transmisión inalámbrica a todos los parlantes de la serie Soundcast
VG. También se puede utilizar para equipos existentes de televisión o de sonido
estéreo, o en lugar de su dispositivo de transmisión actual para ampliar su rango
de alcance inalámbrico. El Soundcast VGtx puede funcionar con dispositivos con
capacidad TWS, lo cual permite que dos dispositivos receptores Bluetooth® vincu-
lados se emparejen en estéreo (los dispositivos vinculados deben ser compatibles
con TWS), incluidos otros parlantes de la serie Soundcast VG compatibles.
¿Qué hay en la caja?
• Unidad transmisora VGtx
• Cable de audio analógico de 3.5 mm a 3.5 mm (3 pies [0,91 m])
• Cable de audio óptico TosLink (3 pies [0,91 m])
• Cable de carga micro USB
• Fuente de alimentación USB
• Antena
• Guía del usuario
Disposición de
funciones/botones
1. Antena
2. Indicador de estado Bluetooth
3. Indicador de encendido/conexión
LLC activa (amarillo)
4. Botón multifunción de encendido/
emparejamiento de Bluetooth
5. Indicador analógico
6. Indicador digital
7. Pestañas de montaje
8. Entrada analógica
9. Modo de entrada (digital o analógica)
10. *Salida de audio óptica
12. Conector de entrada de alimentación (micro-USB)
Para consultar instrucciones detalladas y procedimientos para solucionar problemas,
continúe leyendo el manual del usuario del Soundcast VGtx o visite www.gosoundcast.com
para obtener información adicional.
Guía de inicio rápido:
1. Instalación de la antena: en el lado izquierdo del VGtx.
Instale la antena que se proporciona en el terminal de la antena (gire hacia la dere-
cha para ajustarla sin apretar demasiado). Optimice el desempeño de la antena
colocándola en posición vertical.
2. Conexión al VGtx: ajuste el interruptor deslizante de la fuente de audio ubicado
en la parte posterior del VGtx a digital o analógico. Conecte el correspondiente
cable de audio de 3,5 mm o el cable óptico Toslink que se incluye, y cualquier adap-
tador necesario suministrado por el usuario a la correspondiente entrada de audio
en la parte posterior del VGtx.
3. Encendido/apagado: el VGtx se puede operar usando cualquier puerto USB o
la fuente de alimentación USB de 5 V/500 mA que se incluye. El VGtx se encend-
erá automáticamente cuando se habilite la alimentación USB y se puede apagar o
volver a encender presionando el botón multifunción durante 1 segundo.
4. Emparejamiento: ponga su dispositivo receptor Bluetooth® en modo de em-
parejamiento; siga las instrucciones específicas del fabricante. Luego mantenga
presionado el botón de encendido/multifunción del VGtx durante seis (6) segundos
hasta que la luz indicadora cambie de color azul con parpadeo lento a color rojo y
azul con parpadeo rápido. Cuando el emparejamiento se haya realizado correcta-
mente, el indicador de Bluetooth mostrará una luz azul fija.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Estado
Modo de espera/No conecta-
do/Encendido
Modo de reconexión
(buscando el último dispositivo conocido)
Modo de conexión
(conectando al último dispositivo emparejado)
Modo de emparejamiento
Emparejado
Borrado de memoria de emparejamiento
Estado
Analógico (fuente de audio)
Digital (fuente de audio)
Estado
Encendido
aptX Low Latency activo
Bluetooth Indicator LED
Luz azul parpadeante
Luz azul con parpadeo lento
Luz azul con parpadeo rápido
Luz roja y azul con parpadeo alterno
Luz azul fija
Luz azul y roja con parpadeo rápido
Indicadores LED analógico/digital
Amarillo
Rojo
Pwr/LL Indicator LED
Verde
Luz amarilla/verde ambas encendidas

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières