Télécharger Imprimer la page

Custom K3 Guide D'utilisation Rapide page 10

Publicité

ITALIANO
Caricamento
della carta
• Mantenere premuto il tasto
OPEN per aprire il coperchio
della stampante. Oppure in
caso di anomalie premere il
pulsante di servizio.
• Regolare la larghezza carta
opportunamente mediante la
spondina in dotazione.
• Inserire il rotolo nel vano carta
e far uscire la carta per alcuni
centimetri.
• Chiudere il coperchio della
stampante e attendere il cari-
camento automatico e il taglio
della carta.
1
*
ENGLISH
Loading
paper
• Press and hold the OPEN but-
ton to open the printer cover. Or
in case of anomalies press the
service button.
• Adjust the paper width properly
through the paper width adapter
(provided).
• Place the roll in the paper com-
partment and pull out the paper
for a few centimetres.
• Close the printer cover and wait
until the paper is loaded and
automatically cut off.
OPEN
FRANÇAIS
Chargement
du papier
• Maintenir la touche OPEN ap-
puyée pour ouvrir le couvercle
de l'imprimante. Ou bien en
cas d'anomalies, appuyer sur
le bouton de service.
• Régler adéquatement la largeur
du papier grâce au guide fourni.
• Insérer le rouleau dans le com-
partiment du papier et faire
ressortir le papier de quelques
centimètres.
• Fermer le couvercle de l'impri-
mante et attendre le charge-
ment automatique et la découpe
du papier.
DEUTSCH
Einlegen
von Papier
• Zum Öffnen der Abdeckung des
Druckers die Taste OPEN ge-
drückt halten. Oder bei Störun-
gen die Service-Taste drücken.
• Die Papierbreite mithilfe der mit-
gelieferten Begrenzungsleiste
entsprechend einstellen.
• Die Rolle in das Papierfach
einlegen und das Papier einige
Zentimeter überstehen lassen.
• Die Abdeckung des Druckers
schließen und abwarten, bis
das Papier automatisch zuge-
führt und abgeschnitten wird.
*
ESPAÑOL
Carga
de papel
• Mantener pulsada la tecla
OPEN para abrir la tapa de la
impresora. O bien en caso de
anomalías pulsar el botón de
servicio.
• Regular el ancho del papel de
manera adecuada utilizando el
borde entregado con el equipo.
• Introducir el rollo en el compar-
timento del papel y hacerlo salir
unos centímetros.
• Cerrar la tapa de la impresora
y esperar la carga automática y
el corte del papel.
SERVICE

Publicité

loading