16. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............... 40 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans – des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. L'installation doit être 2.2 Raccordement électrique conforme aux réglementations nationales AVERTISSEMENT! en vigueur. Risque d'incendie ou • Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution. les boulons de transport, y compris le •...
Contactez le service après-vente informations sur le statut opérationnel agréé pour remplacer le tuyau de l’appareil. Elles ne sont pas d'alimentation. destinées à être utilisées dans • Lors du déballage de l'appareil, il est d'autres applications et ne possible de voir de l'eau s'écouler du conviennent pas à...
FRANÇAIS • Coupez le câble d'alimentation au ras • Jetez l'appareil en vous conformant de l'appareil et mettez-le au rebut. aux exigences locales relatives à la • Retirez le dispositif de verrouillage du mise au rebut des Déchets hublot pour empêcher les enfants et d'équipements électriques et les animaux de s'enfermer dans le électroniques (DEEE).
Pieds pour la mise de niveau de Boulons de transport l'appareil Support du tuyau Tuyau d’arrivée d’eau Plaque signalétique Tuyau de vidange Câble d'alimentation électrique Informations pour l’enregistrement du produit. La plaque signalétique indique le nom L’étiquette d’informations indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B),...
FRANÇAIS 5. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Déballage et positionnement Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.
Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il est en marche. AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau. 5.2 Tuyau d'arrivée d'eau Les accessoires fournis avec l’appareil...
FRANÇAIS 5.4 Raccordement électrique Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement À la fin de l’installation, vous pouvez accessible. brancher la fiche électrique à la prise Si une intervention électrique est secteur. nécessaire pour installer cet appareil, La plaque signalétique et le chapitre contactez notre service après-vente «...
Page 12
Douceur Plus Touche Prélavage Touche Rinçage Plus Touche Marche/Arrêt Touche Taches Touche 6.2 Présenter La zone de température : Indicateur de température Indicateur d'eau froide Voyant Sécurité enfants. Indicateur Départ différé. Voyant Verrouillage. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex.
FRANÇAIS Indicateur Arrêt cuve pleine. La zone de vitesse d'essorage : Indicateur de vitesse d'essorage Indicateur Sans essorage. La phase d'essorage est désacti‐ vée. Voyant Oko-Mix. Voyant de phase Vapeur. Voyant de phase anti-froissage. 7. MANETTES ET TOUCHES 7.1 Introduction 7.3 Temp.
• Utilisez cette option pour ajouter une la phase de rinçage. phase de prélavage à 30 °C avant la • Activez l’option Arrêt cuve pleine phase de lavage. Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement...
FRANÇAIS Recommandé lorsque vous utilisez de cycle très rapide pour une petite l'assouplissant. quantité de linge légèrement sale (demi- charge max. recommandée). Cette option allonge la durée du programme. le cycle le plus court pour rafraîchir une petite quantité de linge. L'indicateur correspondant au-dessus de la touche s'allume et reste activé...
8. PROGRAMMES 8.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ Programmes de lavage...
Page 17
FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1 kg Programme vapeur pour les articles en co‐ ton et textiles synthétiques.
Page 18
Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1500 6 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus tr/min très délicats.
Page 19
FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1200 2 kg N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ tr/min Outdoor surez-vous que le distributeur de...
Page 20
Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1500 3 kg Articles en coton Ce programme intensif ga‐...
Programme Poudre uni‐ Liquide uni‐ Liquide Laine déli‐ Spécial versel pour cou‐ cate verselle leurs Doudounes ▲ ▲ Rapide ▲ ▲ 14min ▲ ▲ Outdoor ▲ ▲ ▲ Denim ▲ ▲ Laine 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐...
FRANÇAIS Pour activer/désactiver cette option, La Sécurité enfants n'est pas disponible maintenez la touche Vapeur Plus pendant les quelques secondes suivant la mise en marche de l'appareil. enfoncée jusqu'à ce que apparaisse/ disparaisse sur l'affichage. Après avoir éteint l'appareil, cette option restera sélectionnée par défaut.
11.3 Compartiments à lessive. Respectez toujours les Utilisation de lessive et instructions figurant sur d'additifs l'emballage des lessives. 1. Dosez le produit de lavage spécial pour le lavage en machine et l'assouplissant. 2. Mettez le produit de lavage et l'assouplissant dans les compartiments réservés.
FRANÇAIS CLICK • Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine). • Position B pour la lessive liquide. Si vous utilisez une lessive liquide : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne dépassez pas le niveau maximal. •...
Dès que vous avez retiré l'excédent de s'affiche et que le voyant vêtements, appuyez sur la touche s'éteigne. 3. Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour relancer le programme. La phase UltraCare peut Départ/Pause pour lancer le être répétée jusqu'à trois fois (voir programme immédiatement.
FRANÇAIS 11.12 Fin du programme Si le système d'ajustement automatique UltraCare Lorsque le programme est terminé, System est terminé et que le l'appareil s'éteint automatiquement. Les remplissage d'eau a déjà signaux sonores retentissent (s'ils sont commencé, le nouveau activés). L'affichage indique programme démarre et la phase UltraCare System Le voyant de la touche Départ/Pause...
• Si vous avez sélectionné Arrêt Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre à nouveau l'appareil en cuve pleine , l'appareil marche. effectue la vidange et l'essorage. • 5 minutes après la fin du programme • Si vous avez sélectionné Nuit de lavage.
FRANÇAIS gorge à armatures, les ceintures, les – lessives liquides, de préférence bas, les lacets, les rubans, etc.). pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
(l'environnement avant de sécher votre linge dans s'en trouvera également protégé !) un sèche-linge. Cela permettra de • Charger l’appareil à la capacité réaliser des économies d’énergie maximale indiquée pour chaque pendant le séchage ! programme permet de réduire la...
FRANÇAIS Enlevez les objets étrangers (tels que les lavage, des résidus pelucheux et une attaches métalliques, les boutons, les augmentation des bactéries à l'intérieur pièces, etc.) pouvant se trouver dans les du tambour et de la cuve. Ceci peut filtres et le tambour. Consultez les entraîner la formation de mauvaises paragraphes «...
Si nécessaire, nettoyez-le en Respectez toujours les utilisant un agent nettoyant à instructions figurant sur l'ammoniaque et sans érafler la surface l'emballage du produit. du joint. 13.8 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 13.9 Nettoyage du filtre de...
FRANÇAIS 13.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 13.11 Vidange d'urgence 1. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, 2. Fermez le robinet d'eau. effectuez la même procédure décrite 3.
14.1 Codes d’alarme et défaillances possibles L’appareil ne démarre pas ou s’arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.
Page 35
FRANÇAIS Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau ci- dessous pour connaître les solutions possibles. Problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien connectée dans la prise de courant.
Page 36
Problème Solution possible • Assurez-vous que l’appareil est de niveau. Consultez les « instructions d’installation ». • Assurez-vous que l’emballage et/ou les boulons de trans‐ L'appareil vibre et fait port sont retirés. Consultez les « instructions d’installa‐ un bruit inhabituel.
FRANÇAIS 15. VALEURS DE CONSOMMATION 15.1 Introduction Ce manuel d’utilisation contient deux tableaux distincts afin de favoriser un passage progressif d’un règlement à l’autre : • Règlement UE 1061/2010, valable jusqu’au 28 février 2021, relatif aux classes d’efficacité énergétique de A+++ à D, •...
15.3 Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023 Eco 40-60 pro‐ Litres h:mm °C gramme Charge complète 0.850 3:15 1451 Demi-charge 0.470 2:35 1451 Quart de charge 0.475 2:35 1451 1) Vitesse d'essorage maximale. Consommation d'énergie dans différents modes Départ différé...
Page 39
FRANÇAIS Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W) Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 du règlement 2009/125/CE de la Commission européenne. 15.5 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme Litres h:mm...
16. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 16.1 Utilisation quotidienne Branchez la prise de l’appareil sur le 3. Sélectionnez les options souhaitées secteur. en utilisant les touches correspondantes. Ouvrez le robinet d'eau. 4. Pour démarrer le programme, Introduisez le linge. appuyez sur la touche Départ/Pause Versez le détergent et les autres additifs...
FRANÇAIS 16.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Coton blanc et couleurs Vêtements normalement Eco 40-60 6 kg sales. 6 kg Coton blanc et couleurs. Coton 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Synthétiques Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la 2 kg viscose ou le polyester.
Page 42
électriques et ménagères. Emmenez un tel produit électroniques. Ne jetez pas les appareils dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. portant le symbole avec les ordures...