Bosch BGB2 Série Mode D'emploi page 41

Masquer les pouces Voir aussi pour BGB2 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 55
Инструкция по утилизации
„ Упаковка
Упаковка
служит
повреждений
при
изготовлена из экологически чистых материалов,
поэтому её можно использовать для вторичной
переработки.
Использованные
материалы относите в пункты приёма вторсырья.
„ Отслужившие приборы
Отслужившие приборы являются ценным сырьем
для
дальнейшего
отслуживший прибор следует отнести дилеру
или в пункт приёма вторсырья для дальнейшей
утилизации.
Информация
утилизации находится у дилера или в местной
администрации.
„ Утилизация фильтров и сменного пылесборника
Фильтры и сменный пылесборник изготовлены
из
экологически
Если они не содержат в себе никаких веществ,
запрещённых к утилизации с бытовым мусором,
то вы можете утилизировать их вместе с бытовым
мусором.
Примечания к табличке
энергопотребления
Этот пылесос со шлангом является универсальным.
Данные
приборы
можно
мешком для пыли, так и с контейнером для
сбора
пыли,
расположенным
отсеке. Заявленные значения касаются случаев
использования прибора с мешком для пыли.
Для достижения заявленного энергопотребления и
класса чистки на ковровых покрытиях, используйте
переключающуюся универсальную насадку.
Для достижения заявленного энергопотребления и
класса чистки и лучшего удаления пыли с твердых
покрытий в местах стыков и в щелях, используйте
входящую в набор насадку для пола.
Расчёты
основываются
Регламенте (ЕС) № 665/2013 Комиссии от 3 мая
2013 г., дополняющем Директиву 2010/30/ЕС.
Все действия, подробное описание которых не
приведено в данном руководстве, основываются
на DIN EN 60312-1:2017*.
*Если проводится проверка долговечности
мотора с пустым пылесборником, для проверки
долговечности мотора с заполненным наполовину
пылесборником необходимо увеличить заданное
значение долговечности на 10%.
для
защиты
пылесоса
транспортировке.
упаковочные
использования.
Поэтому
о
возможности
безвредных
материалов.
использовать
в
пылесборном
на
Делегированном
ro
от
Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare. În cazul
Она
predării aspiratorului unei terţe persoane vă rugăm să
înmânaţi totodată şi instrucţiunile de utilizare.
Utilizare conform destinaţiei
Acest aparat este rezervat în exclusivitate uzului me-
najer şi domeniului casnic. Acest aparat este adecvat
pentru o utilizare până la o înălţime de maxim 2000
de metri deasupra nivelului mării. Utilizaţi aspiratorul
numai conform indicaţiilor din aceste instrucţiuni de
utilizare.
Pentru a evita accidentele sau daunele, aspiratorul nu
trebuie folosit pentru:
„ aspirarea oamenilor sau animalelor.
„ aspirare următoarelor:
− substanţe vătămătoare pentru sănătate, contonden-
te, fierbinţi sau incandescente.
− substanţe umede sau lichide.
− substanţe şi gaze uşor inflamabile sau explozive.
− Cenuşă, funingine din sobe de teracotă şi instalaţii
de încălzire centrală.
− toner din imprimatoare şi copiatoare.
Piese de schimb, accesorii, saci de praf
как
с
Piesele noastre de schimb originale, accesoriile no-
astre originale şi accesoriile speciale originale, la fel
ca şi sacii noştri de praf originali sunt adaptate la
proprietăţile şi la cerinţele impuse aspiratoarelor no-
astre. De aceea vă recomandăm utilizarea exclusivă a
pieselor de schimb originale, a accesoriilor şi acces-
oriilor speciale originale şi a sacilor noştri de praf ori-
ginali. În acest fel puteţi asigura o durată de serviciu
îndelungată, precum şi în permanenţă o înaltă calitate
a performanţelor de curăţare ale aspiratorului dvs.
!
Indicaţie:
Utilizarea unor piese de schimb, accesorii/accesorii
speciale şi saci de praf care nu se potrivesc per-
fect sau sunt de calitate inferioară poate duce la
avarii ale aspiratorului dvs., care nu sunt incluse în
garanţia noastră în măsura în care aceste avarii au
fost provocate tocmai prin utilizarea unor astfel de
produse.
41

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bgl2 sérieBgn2 série

Table des Matières