Velleman CAMIP5N Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CAMIP5N:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CAMI
C
IP5N
WIRELESS
W
S IP COL
DR
RAADLO
OZE IP KL
CA
AMÉRA C
COULEUR
ÁMARA I
IP INALÁ
DR
RAHTLO
SE IP-FA
USER MAN
U
NUAL
G
GEBRUIKE
ERSHAND
N
NOTICE D
'EMPLOI
M
MANUAL D
DEL USUA
B
BEDIENUN
NGSANLEI
N
LOUR CA
MERA
LEURENC
CAMERA
R IP SAN
NS FIL
ÁMBRICA
A A COLO
ARBKAM
ERA
3
 
LEIDING
19
 
35
 
ARIO
51
 
ITUNG
67
 
OR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman CAMIP5N

  • Page 1 CAMI IP5N WIRELESS S IP COL LOUR CA MERA RAADLO OZE IP KL LEURENC CAMERA AMÉRA C COULEUR R IP SAN NS FIL CÁ ÁMARA I IP INALÁ ÁMBRICA A A COLO RAHTLO SE IP-FA ARBKAM USER MAN NUAL   GEBRUIKE ERSHAND LEIDING...
  • Page 2 CAMIP5N Figure 13.12.2010 ©Velleman nv...
  • Page 3 CAMIP5N er man . Introdu uction o all reside ents of the e Europea n Union mportant e environme ental infor rmation ab bout this p product This symbol on the device e or the pac ckage indic ates that d...
  • Page 4: Software Installation

    • The camera can be used free standing or in combination with the included mounting bracket. When the mounting bracket is used, attach it to the wall or ceiling using the 2 included screws. Place the CAMIP5N on top and secure it with the centre screw. Determine the desired angle and tighten the joint screws.
  • Page 5: Software Set-Up

    CAMIP5N • Click Next again. • To finish software installation, the computer must be restarted. Select ‘Yes I want to restart my computer now’ and click on Close. • After reboot, the IP Camera Tool icon appears on the desktop.
  • Page 6 CAMIP5N o Cameras are found and listed (see image below). o Cameras are found but are not on the same subnet as the PC. The message ‘Subnet doesn’t match, dbclick to change’ appears. Change the subnet settings via the network configuration menu (see further).
  • Page 7: Upgrade Firmware

    CAMIP5N • When connected to a DHCP router, check the ‘Obtain IP from DHCP server’ checkbox, otherwise uncheck it and fill in the data manually. • In case of a subnet mismatch, change the IP-address or subnet mask. • When in doubt about the network settings, contact a qualified network administrator.
  • Page 8 CAMIP5N • Enter your account name and password and click Login. Default, the administrator login is admin without a password. Note: use the upper Login button when your browser supports ActiveX Browser Plug-ins. When using a browser that does not support ActiveX, click on the lower Login button. Some features e.g.
  • Page 9 CAMIP5N • Set the audio buffer. The speaker output will be delayed for the indicated number of seconds. • When the -icon is shown the alarm record path (see User Settings below) is opened once an alarm triggered recording is finished. Click on the icon to switch this function off. The icon changes into •...
  • Page 10: Device Info

    CAMIP5N • Set the resolution to 320*240 or 640*480. • Set the mode to 50Hz or 60Hz. Note: the camera is not suitable for outdoor use! The outdoor setting could be used in case the camera is pointed towards a bright natural light source.
  • Page 11 CAMIP5N Users Settings • Up to 8 users can be configured. Enter a user name, a password and select a group (Visitor, Operator or Administrator). This is also the location to change the administrators’ login name and set a password for the administrator.
  • Page 12: Basic Network Settings

    CAMIP5N Basic Network Settings • When connected to a DHCP router, check the ‘Obtain IP from DHCP server’ checkbox, otherwise uncheck it and fill in the data manually. • The ‘Network Lamp’ or network LED [11] indicates the network status of the camera. To disable this LED, uncheck the ‘Network Lamp’...
  • Page 13 CAMIP5N DDNS Service Settings • Obtain a domain name from a supported DDNS provider (see image above) and enter the data in the appropriate fields. Mail Service Settings Note: these settings only take effect when the option ‘Send Mail on Alarm’ is checked in the ‘Alarm Service Settings’...
  • Page 14 CAMIP5N • Fill out all FTP server data. The port is usually set to 21. • Set the FTP mode to standard (PORT) or passive (PASV). • When desired, check the ‘Upload Image Now’ checkbox and set an upload interval (in seconds).
  • Page 15: Ptz Settings

    CAMIP5N • Check the ‘Upload Image on alarm’ checkbox to upload images to an FTP server when an alarm is detected. Make sure to fill out all fields on the ‘FTP Service Settings’ page (see above). When this option is checked, you can also set the upload interval (in seconds).
  • Page 16 • Connect the camera to a PC. The easiest way is to use a router. If no router is available, you must use a cross cable (not incl.) to connect the CAMIP5N directly to the PCs’ RJ45 port and set the IP addresses on PC and camera manually.
  • Page 17 CAMIP5N 9.5 Static IP users • When using only fixed IP addresses, a DDNS service is not required. There are two ways to find out the static WAN IP address of the camera: o Connect a computer to the same connection as the camera and open a website that tells you what IP address you are on (e.g.
  • Page 18: Technical Specifications

    ±333g Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this user manual, please visit our website www.velleman.eu.
  • Page 19 CAMIP5N BRUIKE ERSHAN NDLEIDI . Inleidin an alle ing gezetenen van de Eu uropese Un elangrijke milieu-inf formatie b betreffend de dit prod duct Dit s symbool op het toeste l of de verp pakking gee eft aan dat t, als het na...
  • Page 20: De Hardware Installeren En Gebruiken

    CAMIP5N 6. De hardware installeren en gebruiken • Kies een geschikte montageplaats voor de camera en houd rekening met volgende punten: • monteer de camera nooit op een plaats onderhevig aan extreme temperaturen en trillingen; • monteer de camera nooit in de buurt van elektromagnetische velden;...
  • Page 21: Ip Camera Tool

    CAMIP5N • Klik opnieuw op Next. • Herstart de computer om de installatie te voltooien. Vink Yes I want to restart my computer now aan en klik op Close. • Na de herstart verschijnt IP Camera Tool op het bureaublad.
  • Page 22 CAMIP5N o Er zijn camera’s beschikbaar maar ze staan niet op hetzelfde subnet als deze van uw computer. Het bericht Subnet doesn’t match, dbclick to change verschijnt. Wijzig de configuratie van het subnet via het configuratiemenu van het netwerk (zie verder).
  • Page 23 CAMIP5N • Vink Obtain IP from DHCP server aan indien aangesloten op een DHCP-router. Indien niet, vink uit en geef de data handmatig in. • Wijzig het IP-adres of het subnetmasker bij een ongeldig subnetadres. • Neem bij twijfel over de subnetinstellingen contact op met een netwerkbeheerder.
  • Page 24 CAMIP5N • Geef uw accountnaam en wachtwoord in en klik daarna op Login. De standaard login is admin zonder wachtwoord. Opmerking: Gebruik de aanmeldknop bovenaan indien uw browser ActiveX gebruikt. Gebruikt u een browser dat ActiveX niet ondersteunt, klik dan op de onderste aanmeldknop.
  • Page 25 CAMIP5N • Stel de audiobuffer in. De luidspreker wordt gedurende het aantal ingestelde seconden uitgeschakeld. • Bij het verschijnen van de icoon worden alarm- en opnamepad (zie Gebruikersinstellingen hieronder) geopend van zodra de opname wordt beëindigd. Klik op de icoon om deze functie uit te schakelen.
  • Page 26 CAMIP5N • Vink Mirror om het beeld te spiegelen. • Stel de resolutie in op 320*240 of 640*480. • Stel de snelheid in op 50 Hz of 60 Hz. Opmerking: Deze camera is niet geschikt voor gebruik buitenshuis! Gebruik de instellingen voor buitenshuis indien de camera naar een heldere lichtbron is gericht.
  • Page 27 CAMIP5N Gebruikersinstellingen (Users Settings) • Als beheerder kunt u tot 8 gebruikers beheren. Geef gebruikersnaam en wachtwoord in en selecteer een groep (Visitor, Operator of Administrator). Hier kunt u ook uw aanmeldnaam en wachtwoord wijzigen. • Stel het opname- en alarmpad in met Browse. Standaard is dit pad C:\Documents and Settings\All Users\Documents.
  • Page 28 CAMIP5N Basisinstellingen van het netwerk (Basic Network Settings) • Vink Obtain IP from DHCP server aan indien aangesloten op een DHCP-router. Indien niet, vink uit en geef de gegevens handmatig in. • Network Lamp geeft de status van de camera in het netwerk weer. Vink uit om de led [11] uit te schakelen.
  • Page 29 CAMIP5N Instellingen DDNS Service (DDNS Service Settings) • Vraag een domeinnaam aan bij uw DDNS-provider (zie afbeelding hieronder) en geef de gegevens in de daartoe bestemde velden in. E-mailinstellingen (Mail Service Settings) Opmerking: Deze instellingen zijn enkel geldig indien de optie Send Mail on aangevinkt is in het menu Alarm Service Settings (zie hieronder).
  • Page 30 CAMIP5N • Geef alle FTP-gegevens in. De FTP-poort is doorgaans 21. • Stel FTP Mode in op standaard (PORT) of passief (PASV). • Indien gewenst, vink Upload Image Now aan en stel een interval in (in seconden). • Druk op Submit om de gegevens te bewaren alvorens het systeem te testen. Volgende foutmeldingen zijn mogelijk: •...
  • Page 31 CAMIP5N • Vink Upload Image on alarm aan om beelden te uploaden naar een FTP-server bij alarm. Vul alle gegevens in onder FTP Service Settings (zie hierboven). Indien u deze functie inschakelt, dan kunt u ook het uploadinterval instellen (in seconden).
  • Page 32 CAMIP5N Inloglijst (Log) • De lijst geeft een volledig overzicht van de gebruikers die toegang hebben gehad tot de IP- camera. De lijst wordt gewist na het resetten. Terug (Back) • Klik op deze knop om terug te keren naar For Visitor of For Operator.
  • Page 33: Probleemoplossing

    CAMIP5N 9.4 Aansluiting via een router • Sluit de camera aan op het LAN-netwerk en stel de camera in onder IP Camera Tool (zie: §8.1). • Meld u aan op de camera als beheerder en stel de DDNS-instellingen in. • Klik op Submit om de camera te herstarten.
  • Page 34: Technische Specificaties

    ± 333 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 35 CAMIP5N NOTIC CE D’EM MPLOI . Introdu uction ux résiden nts de l'Un nion europ péenne es informa ations env vironneme entales imp portantes concerna nt ce prod duit Ce sy ymbole sur l'appareil o ou l'emballa age indique e que l’élim mination d’u...
  • Page 36: Installation En Utilisation Du Matériel

    CAMIP5N 6. Installation en utilisation du matériel • Choisir un endroit de montage approprié en tenant compte : • de ne jamais installer la caméra dans un endroit sujet à des températures extrêmes et à des vibrations ; • de ne jamais installer la caméra à proximité de champs électromagnétiques ;...
  • Page 37: Configuration Du Logiciel

    CAMIP5N • Cliquer Next. • Redémarrer votre ordinateur pour terminer l’installation. Sélectionner Yes I want to restart my computer now et cliquer Close. • Après le redémarrage, l’icône IP Camera Tool s’affiche sur le bureau. • Ouvrir le dossier For MAC.
  • Page 38 CAMIP5N o Les caméras disponibles sont listées (voir illustration ci-dessous). o Les caméras disponibles ne se trouvent pas sur le même sous-réseau que celui de l’ordinateur. Le message Subnet doesn’t match, dbclick to change s’affiche. Modifier les paramètres du sous-réseau depuis le menu de configuration du réseau (voir ci-dessous).
  • Page 39: Mise À Niveau Du Micrologiciel (Upgrade Firmware)

    CAMIP5N • Cocher la case Obtain IP from DHCP server lors d’une connexion à un routeur DHCP. Dans le cas contraire, décocher la case et configurer manuellement. • Modifier l’adresse IP ou le masque de sous-réseau lors d’une adresse de sous-réseau erronée.
  • Page 40 CAMIP5N • Taper votre identifiant et mot de passe, et cliquer sur Login. L’identifiant de l’administrateur par défaut est admin sans mot de passe. Remarque : Cliquer sur le premier bouton Login lorsque votre navigateur supporte ActiveX. Dans le cas contraire, cliquer sur le deuxième bouton Login. Certaines fonctions comme l’affichage plein écran, audio, affichage multicanaux, etc.
  • Page 41: For Operator (Utilisateur)

    CAMIP5N • Sélectionner la couleur du menu à l’écran (OSD) : disabled (pas de menu), noir, jaune, rouge, blanc ou bleu. Le menu affiche le nom de la caméra dans le coin en haut à droite, et la date et l’heure au bas.
  • Page 42 CAMIP5N tilt automatique (mouvement vertical) arrêt tilt automatique pan automatique (mouvement horizontal) arrêt pan automatique activation LED IR désactivation LED IR Remarque : Pendant le balayage automatique, la détection de mouvement et l’entrée de l’alarme externe sont désactivées ! • Cocher la case Flip pour afficher l’image à l’envers.
  • Page 43 CAMIP5N • Configurer la date et l’heure de la caméra. Remarque : Cocher la case Sync with PC Time et enfoncer Submit lorsque l’heure de la caméra n’est pas synchronisée. Paramètres d’utilisateur (Users Settings) • La connexion en tant qu’administrateur vous permet de gérer jusqu’à 8 utilisateurs. Entrer le nom de l’utilisateur et un mot de passe, et sélectionner un groupe (Visitor, Operator ou Administrator).
  • Page 44 CAMIP5N • Enfoncer Submit pour ajouter la caméra. Paramètres de base du réseau (Basic Network Settings) • Cocher la case Obtain IP from DHCP server lors d’une connexion à un routeur DHCP. Dans le cas contraire, découcher la case et entrer manuellement les paramètres.
  • Page 45: Paramètres Du Compte E-Mail (Mail Service Settings)

    CAMIP5N Paramètres du service DDNS (DDNS Service Settings) • Demander un nom de domaine à un fournisseur DDNS (voir illustration ci-dessus) et entrer les données dans les champs dédiés. Paramètres du compte e-mail (Mail Service Settings) Remarque : Cette configuration ne sera activée que lorsque l’option Send Mail on Alarm dans le menu Paramètres d’alarme a été...
  • Page 46 CAMIP5N • Entrer toutes les données FTP. Configurer le port comme 21. • Configurer le mode FTP comme port standard (PORT) ou passif (PASV). • Si nécessaire, cocher la case Upload Image Now et configurer un intervalle (en secondes). • Enfoncer Submit pour sauvegarder les données avant d’effectuer un test. Les erreurs suivantes peuvent se produire : •...
  • Page 47 CAMIP5N • Cocher la case Send Mail on alarm pour envoyer un e-mail de notification en cas d’alarme. Veiller à entrer correctement toutes les données sous Paramètres du compte e-mail (voir ci- dessus). • Cocher la case Upload Image on alarm pour télécharger en amont les images vers un serveur FTP en cas d’alarme.
  • Page 48: Information Supplémentaire Concernant L'utilisateur

    CAMIP5N • Cliquer sur OK pour redémarrer la caméra. Remarque : Le redémarrage de la caméra réinitialisera l’heure du système (voir Paramètres d’heure et de date). Historique (Log) • Cette liste offre un aperçu des utilisateurs ayant eu accès à la caméra. Cette liste est effacée lors du redémarrage de la caméra.
  • Page 49: Utilisateurs Ip Statiques

    CAMIP5N • Cliquer sur Submit. La caméra redémarre. • La caméra à présent est disponible depuis Internet en entrant le nom du domaine dans le navigateur Internet. 9.5 Utilisateurs IP statiques • Un service DDNS n’est pas nécessaire lors de l’utilisation d’uniquement des adresses IP fixes.
  • Page 50: Spécifications Techniques

    être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Page 51 CAMIP5N MANUAL L DEL U USUARI . Introdu ucción los ciudad danos de l a Unión Eu uropea mportantes s informac ciones sob bre el med dio ambien nte concer rniente a e este produ ucto Este símbolo en n este apara...
  • Page 52: Instalar El Software

    CAMIP5N 6. Instalar y utilizar el hardware • Elija un lugar de montaje adecuado y asegúrese de que: • nunca instale la cámara en un lugar donde esté expuesta a temperaturas extremas ni vibraciones; • nunca instale la cámara cerca de campos electromagnéticos;...
  • Page 53: Ip Camera Tool

    CAMIP5N • Haga clic en Next. • Vuelva a iniciar el ordenador para terminar la instalación. Seleccione Yes I want to restart my computer now y haga clic en Close. • Después de haber reiniciado el ordenador, se visualiza el icono IP Camera Tool en el escritorio.
  • Page 54 CAMIP5N o Las cámaras disponibles no están en la misma subred que la del ordenador. Se visualiza el mensaje Subnet doesn’t match, dbclick to change. Modifique los parámetros del subred desde el menú de configuración de la red (véase abajo).
  • Page 55: Identificar La Cámara

    CAMIP5N • Marque la casilla Obtain IP from DHCP server si está conectado a un enrutador DHCP. Si no es el case, desmarque la casilla y ajuste manualmente. • Modifique la dirección IP o la máscara de subred en caso de una dirección de subred incorrecta.
  • Page 56 CAMIP5N • Introduzca los datos de registro y la contraseña, y haga clic en Login. Los datos de registro del administrador por defecto es admin sin contraseña. Nota: Haga clic en el primer botón Login si su navegador soporta ActiveX. Si no es el caso, haga clic en el segundo botón Login.
  • Page 57 CAMIP5N • Marque la casilla Add timestamp on record para visualizar la fecha y la hora en el fichero de grabación. Nota: Ajuste la fecha desde el menú For Administrator (véase abajo). • Ajuste el buffer audio. El altavoz se desactiva durante el tiempo seleccionado.
  • Page 58 CAMIP5N Nota: ¡Durante la exploración automática, se desactivan la detección de movimientos y la entrada de la alarma externa! • Marque la casilla Flip para visualizar la imagen al revés. • Marque la casilla Mirror para invertir la imagen. • Ajuste la resolución en 320*240 ó 640*480.
  • Page 59 CAMIP5N Ajustes de usuario (Users Settings) • La conexión como administrador le permite de gestionar hasta 8 usuarios. Introduzca el nombre del usuario y una contraseña, y seleccione un grupo (Visitor, Operator o Administrator). Esta pantalla permite también modificar el nombre de usuario y la contraseña del administrador.
  • Page 60 CAMIP5N Ajustes básicos de la red (Basic Network Settings) • Marque la casilla Obtain IP from DHCP server si está conectado a un enrutador DHCP. Si no es el caso, desmarque la casilla e introduzca los ajustes de manera manual.
  • Page 61 CAMIP5N Ajustes del servicio DDNS (DDNS Service Settings) • Pida un nombre de dominio a un proveedor DDNS (véase fig. arriba) e introduzca los datos en los campos adecuados. Ajustes de la cuenta de correo electrónico (Mail Service Settings) Nota: Esta configuración sólo se activa si la opción Send Mail on Alarm del menú Ajustes de alarma ha sido marcado de antemano (véase abajo).
  • Page 62 CAMIP5N • Introduzca todos los datos FTP. Ajuste el puerto como 21. • Ajuste el modo FTP como puerto estándar (PORT) o pasivo (PASV). • Si fuera necesario, marque la casilla Upload Image Now y ajuste el intervalo (en segundos).
  • Page 63 CAMIP5N • Marque la casilla Send Mail on alarm para enviar un correo electrónico de notificación en caso de alarma. Asegúrese de que introduzca todos los datos bajo Ajustes de la cuenta de correo electrónico correctamente (véase arriba). • Marque la casilla Upload Image on alarm para cargar las imágenes a un servidor FTP en caso de alarma.
  • Page 64 CAMIP5N • Haga clic en OK para reinicializar la cámara. Nota: La reactivación de la cámara reinicializa la hora del sistema (véase Ajustes de la hora y la fecha). Historia (Log) • Esta lista ofrece un resumen de los usuarios que han tenido acceso a la cámara. Esta lista se borra al reinicializar la cámara.
  • Page 65 CAMIP5N • Ahora la cámara está disponible desde internet al entrar el nombre del dominio en el navegador internet. 9.5 Usuarios IP estáticos • No es necesario un servicio DDNS al utilizar de sólo direcciones IP fijas. Hay dos maneras para obtener la dirección IP estática de la cámara en la red WAN:...
  • Page 66 © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Page 67 E Entsorgung gsrichtlini ien an Ihr e örtliche Behörde. ir bedanken n uns für de en Kauf de r CAMIP5N N! Lesen S ie diese Be edienungsan nleitung vo betriebnah me sorgfält tig durch. Ü Überprüfen Sie, ob Tra ansportsch äden vorlie...
  • Page 68: Die Software Installieren

    CAMIP5N 6. Die Hardware installieren und verwenden • Wählen Sie einen geeigneten Montageort für die Kamera und beachten Sie Folgendes: • Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinen extremen Temperaturen und Vibrationen ausgesetzt werden; • Montieren Sie die Kamera nie in der Nähe von elektromagnetischen Feldern;...
  • Page 69 CAMIP5N • Klicken Sie wieder auf Next. • Starten Sie de Computer wieder, um die Installation zu beenden. Kreuzen Sie Yes I want to restart my Computer now an und klicken Sie auf Close. • Nach dem Neu Starten erscheint IP Kamera Tool auf der Arbeitsoberfläche.
  • Page 70 CAMIP5N o Es sind Kameras verfügbar und die sind aufgelistet (siehe Abb. unten). o Es sind Kameras verfügbar aber diese stehen nicht auf demselben Subnetz als diese des Computers. Die Nachricht Subnet doesn’t match, dbclick to change erscheint. Ändern Sie die Konfiguration vom Subnetz über das Konfigurationsmenü...
  • Page 71 CAMIP5N Netzkonfiguration (Network Configuration) • Eine Übersicht der Netzeinstellungen der Kamera: • Kreuzen Sie Obtain IP from DHCP Server an, wenn mit einem DHCP-Router. Wenn nicht, entmarkieren Sie das Kästchen und geben Sie die Daten manuell ein. • Ändern Sie die IP-Adresse oder die Subnetzmaske bei einer ungültigen Subnetzadresse.
  • Page 72 CAMIP5N Login van die Kamera • Klicken Sie nach vollständiger Konfiguration vom Netz zweimal auf die Kamera. Es erscheint einen Webbrowser mit Login-Seite: Bemerkung: Sie können die IP-Adresse dieser Kamera auch in der Adressleiste eines Webbrowsers eingeben. • Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein und klicken Sie danach auf Login. Das Standard Login ist admin ohne Passwort.
  • Page 73 CAMIP5N • Kreuzen Sie Add timestamp on record an, um das Datum und die Uhrzeit in der Aufnahmedatei. anzuzeigen. Bemerkung: Stellen Sie die Uhrzeit über das For Administrator-Menü ein (siehe weiter). • Stellen Sie den Audiopuffer ein. Der Lautsprecher wird während der Anzahl eingestellter Sekunden ausgeschaltet.
  • Page 74 CAMIP5N Bemerkung: Während des automatischen Abtastens, sind die Bewegungserfassung und den externen Alarmeingang ausgeschaltet! • Kreuzen Sie Flip an, um das Bild umzudrehen. • Kreuzen Sie Mirror an, um das Bild zu spiegeln. • Stellen sie die Auflösung auf 320*240 oder 640*480 ein.
  • Page 75 CAMIP5N Benutzereinstellungen (Users Settings) • Als Administrator können Sie bis zu 8 Benutzer verwalten. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein und wählen Sie eine Gruppe (Visitor, Operator oder Administrator). Hier können Sie auch den Login-Namen und das Passwort ändern.
  • Page 76 CAMIP5N Basiseinstellungen vom Netz (Basic Network Settings) • Kreuzen Sie Obtain IP from DHCP Server an, wenn an einen DHCP-Router angeschlossen. Wenn nicht, entmarkieren Sie das Kästchen und geben Sie die Daten manuell ein. • Network Lamp zeigt den Status der Kamera im Netz an. Entmarkieren Sie das Kästchen, um die LED [11] auszuschalten.
  • Page 77 CAMIP5N Einstellungen DDNS Service (DDNS Service Settings) • Fragen Sie einen Domänennamen bei Ihrem DDNS-Anbieter an (siehe Abb. unten) und geben Sie die Daten in den dafür bestimmten Kästchen ein. E-Mail-Einstellungen (Mail Service Settings) Bemerkung: Diese Einstellungen sind nur gültig wenn die Option Send Mail on im Menü Alarm Service Settings angekreuzt ist (siehe unten).
  • Page 78 CAMIP5N • Geben Sie alle FTP-Daten ein. Der FTP-Port ist gewöhnlich 21. • Stellen Sie FTP Mode auf Standard (PORT) oder passiv (PASV) ein. • Wenn gewünscht, kreuzen Sie Upload Image Now an und stellen Sie ein Intervall ein (in Sekunden).
  • Page 79 CAMIP5N • Stellen Sie die Empfindlichkeit des Sensors zwischen 1 und 10 ein (10 = höchste Empfindlichkeit). • Kreuzen Sie Send Mail on alarm an, um bei Alarm eine E-Mail zu schicken. Füllen Sie alle Daten unter Mail Service Settings aus (siehe oben).
  • Page 80 CAMIP5N Bemerkung: Uhrzeit und Datum werden gelöscht (siehe: Datum- en Uhrzeiteinstellungen). Einlogliste (Log) • Die Liste gibt eine vollständige Übersicht der Benutzer, die Zugang zur IP-Kamera gehabt haben. Die Liste wird nach dem Rücksetzen gelöscht. Zurück (Back) • Klicken Sie auf diese Taste, um zu For Visitor oder For Operator zurückzukehren.
  • Page 81 CAMIP5N 9.4 Anschluss über einen Router • Verbinden Sie die Kamera mit dem LAN-Netz und stellen Sie die Kamera unter IP Kamera Tool ein (siehe: §8.1). • Melden Sie sich als Administrator an und stellen Sie die DDNS-Einstellungen ein. • Klicken Sie auf Submit um die Kamera neu zu starten.
  • Page 82: Technische Daten

    110 x 100 x 108 mm Gewicht ± 333 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
  • Page 83 Velleman®. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par solidly packed (preferably in the original packaging), and be notre propre service qualité...
  • Page 84 Transportkosten berechnet. Velleman® ; • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra.

Table des Matières