KSR14 SOLAR ROVER MAANROVER OP ZONNE-ENERGIE ASTROMOBILE À ÉNERGIE SOLAIRE VEHÍCULO TODO TERRENO - FUNCIONA CON ENERGÍA SOLAR GELÄNDE-FAHRZEUG - SOLARBETRIEBEN ŁAZIK ZASILANY ENERGIĄ SŁONECZNĄ TODO-O-TERRENO SOLAR USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
Raadpleeg de handleiding op www.velleman.eu voor de montage-instructies. Neem alle handleidingen volledig door alvorens het toestel in gebruik te nemen. Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
3 ans. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Wrazie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Ostrzeżenie: Istnieje ryzyko zadławienia ze względu na małe części. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji. Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią, rozpryskami i ściekającymi cieczami.
Atenção: Risco de asfixia devido às pequenas peças.Não aconselhável para crianças com idades inferiores a 3 anos. Normas gerais Consulte a Garantia de serviRveço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. Mantenha o aparelho protegido da chuva, humidade, salpicos e quaisquer líquidos.
Page 11
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
Page 12
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
Page 13
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de SA Velleman®; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.