Uso Debido; Montaje Y Ajustes - DeWalt DCH733 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DCH733:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

cualquier acumulación de partículas metálicas deberían
mantenerse alejados de las cavidades del cargador.
Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente
cuando no haya una unidad de batería en su cavidad.
Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.
6. No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier
otro líquido.
Recomendaciones de almacenamiento
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco
y seco, lejos de la luz solar directa y del exceso de calor
o frío.
2. Para resultados óptimos durante tiempos prolongados
de almacenamiento, se recomienda almacenar la
unidad de batería completamente cargada en un lugar
fresco y seco fuera del cargador.
nOTA: Las unidades de batería no deberían almacenarse
completamente descargadas. La unidad de batería deberá
recargarse antes de ser usada.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO
EsPECiFiCACiOnEs
Tamaño nominal
Soporte de herramienta
Voltaje (CD)
Energía de impacto en Joules (EPTA)
RPM sin carga
BPM sin carga
Rango de perforación óptimo
Diámetro Máx. de núcleo
Control de rotación
Peso
Longitud
Ancho
Altura
Control de vibración
Cincelado
Carátula de velocidad variable
Posiciones de carátula de velocidad
variable
# de modelo de extracción de polvo
Valores de ruido [dB(A)]
L
(Nivel de presión de emisión de
pA
sonido)
L
(Nivel de potencia de sonido)
WA
K (Incertidumbre de nivel de sonido
determinado)
DCh733
48 mm (1-7/8")
SDS MAX
60 V
13,3 J
177–355
1350–2705
19 mm–45 mm (3/4"–1-3/4")
125 mm (5")
®
E-Clutch
8,6 kg (19 lbs.)
59,7 cm (23,5")
11,3 cm (4,5")
28,4 cm (11,2")
®
SHOCKS
7
DWH053 / DWH050 / Brocas
huecas D
WALT
e
97
108
3
EsPECiFiCACiOnEs
Valores de vibración (m/s
2
)
Perforación en Concreto (Valor
a
)
h,HD
Incertidumbre K
Rompimiento/Cincelado (Valor
a
)
h,Cheq
Incertidumbre K
COMPONENTES (FIG. A)

ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta
eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría
producir lesiones corporales o daños.
Consulte la Figura A al principio de este manual para
obtener una lista completa de los componentes.

Uso Debido

Su rotomartillo inalámbrico de servicio pesado está
diseñado para aplicaciones profesionales de perforación y
cincelado de concreto.
nO utilice la herramienta en condiciones de humedad o en
presencia de líquidos o gases inflamables.
Su rotomartillo inalámbrico de servicio pesado es una
herramienta eléctrica profesional.
nO permita que los niños toquen la herramienta. Si el
operador no tiene experiencia operando esta herramienta,
su uso deberá ser supervisado.

MONTAJE Y AJUSTES


ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
retire el paquete de baterías antes de realizar
ajustes o de retirar/instalar dispositivos
o accesorios. Un arranque accidental podría
causar lesiones.
Mango lateral (Fig. D)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión
personal, opere SIEMPRE la herramienta con el
mango lateral instalado adecuadamente. De lo
contrario, el mango lateral puede deslizarse durante
el funcionamiento de la herramienta y ocasionar
la pérdida de control. Sostenga la herramienta con
ambas manos para maximizar el control.
El mango lateral 
se sujeta al lado delantero de la caja de
 2 
engranajes y puede rotarse 360º para permitir su uso con la
mano derecha e izquierda.
Montaje del mango lateral recto (Fig. D)
1. Ensanche la apertura del anillo del mango lateral 
girándolo en sentido horario.
2. Deslice el ensamble sobre la punta de la herramienta,
a través del anillo de acero
después del soporte del cincel y la camisa.
EsPAñOl
DCh733
9,0
1,5
8,8
1,5
 2 
13
y sobre el collar
3
,
35

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières