Publicité

Liens rapides

Helios infrared sauna
EN
INSTALLATION GUIDE
Helios infrarot sauna
DE
AUFBAUANLEITUNG
Sauna infrarouge Helios
FR
GUIDE D'INSTALLATION
Helios infravörös szauna
HU
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
2
13
25
37
WS00161

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wellis HELIOS

  • Page 1 Helios infrared sauna INSTALLATION GUIDE Helios infrarot sauna AUFBAUANLEITUNG Sauna infrarouge Helios GUIDE D’INSTALLATION Helios infravörös szauna TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ WS00161...
  • Page 7 Helios infrared sauna Helios infrarot sauna AUFBAUANLEITUNG...
  • Page 8: Technische Daten

    Ihren Arzt. Gehen Sie nie in eine heiße Infrarotkabine, wenn Sie Alkohol, starke Medikamente oder Betäubungsmittel genommen haben. NAME Q'TY Box No Technische Daten Boden panel(1007*826*65mm) Model Helios-A17 Hinter panel (1860*760*43.5mm) Kabinenmaterial Regular hemlock Seiten panel 1 (1860*595*48mm) Seiten panel 2 (1860*595*48mm) Länge 828 mm...
  • Page 9 Hardware Teile (Variationen möglich) AUFBAU ANLEITUNG Schritte Rubber strip AUFBAU ANLEITUNG Tipps zum Zusammenbauen Bitte entfernen Sie die Transportverpackung und inspizieren Sie Ihre Infrarotkabine, ob alles vollständig und intakt ist, bevor Sie mit dem aufbauen beginnen. Mindestens zwei Personen sind für den Zusammenbau notwendig. Bitte überprüfen Sie die Senkung und Lochdurchmesser der Bohrlöcher, um das Holz nicht zu beschädigen.
  • Page 10 AUFBAU ANLEITUNG AUFBAU ANLEITUNG Schritte Schritte Achtung: Verbinden Sie das vordere Heizkabel Vergewissern Sie sich, dass der Temperatursensor 2 cm von der Silikonleitung entfernt ist (pipe/3cm+sensor/2cm=5cm von der Wand entfernt). Vorne Hinten...
  • Page 11 STROMKREIS AUFBAU ANLEITUNG Schritte Eingangsspan- nung Nennleistung Strombelastbarkeit Sicherheits- klasse Modell Scharnierfläche Sechskantschraube Gummimuffe Scharnier unten Glastür Gummimuffe Antenne Lautsprecher Griff Glastürgriff Gummist- Holzabdeckung reifen Achtung: Verbinden Sie alle Kabel auf dem Dach der Kabine...
  • Page 12 BETRIEBSANLEITUNG SERVICE AN /AUS Lichtfarbe Nutzungsanweisungen Trinken Sie viel Wasser vor und nach der Nutzung der Infrarot Kabine. Temperature Einstellung Trocknen Sie sich ganz ab. Die optimale Kabinentemperatur für eine angenehme Sitzung liegt zwischen 35 und 60°C. Zeit Einstellung Nach einer Heizperiode von mindestens einer Stunde, sollte die Kabine ausgemacht werden und eine Heizpause von mindestens 30 Minuten sollte eingehalten werden.
  • Page 13 SERVICE GARANTIE KARTE Bitte füllen Sie dieses Formular aus, machen Sie ein Foto Helios infrared sauna Helios infrarot sauna davon und schicken Sie es an: ……………………………………………………….. Datum des Einkaufs: …………………………… Heizgerät: Ruby-Halogen-Röhrenheizkörper & Seriennummer:……………………………………. Kohlefaser-Röhrenheizkörper Holz: Hemlocktanne Referenznummer:……………………………….. Elektronik-Recycling Name:…………………………………………………...
  • Page 14: Les Pièces Individuelles De La Cabine (Variations Possibles)

    Les pièces individuelles de la cabine (variations possibles) pris d’alcool, des médicaments puissants ou des stupéfiants. Données techniques Q'Tité Boite No Modèle Helios-A17 Panneau de sol (1007*826*65mm) Panneau arrière (1860*760*43.5mm) Matériel de cabine Pruche ordinaire Panneau latéral 1 (1860*595*48mm) Longueur 828 mm Panneau latéral 2 (1860*595*48mm)
  • Page 15: Instructions Du Montage

    Pièces de matériel (variations possibles) INSTRUCTIONS DU MONTAGE Étapes du montage Bande de Caoutchouc INSTRUCTIONS DU MONTAGE Conseils de montage Veuillez retirer l’emballage de transport et vérifiez que votre cabine infrarouge a été livrée complète et intact avant de commencer le montage. Un minimum de 2 personnes est nécessaire pour le montage de la cabine Veuillez vérifier le diamètre du trou et de fraiser des perçages pour éviter d’endommager le bois.
  • Page 16: Étapes Du Montage

    INSTRUCTIONS DU MONTAGE INSTRUCTIONS DU MONTAGE Étapes du montage Étapes du montage Remarque: branchez le câble du radiateur avant Assurez-vous que le capteur de température sort d’une distance de 2 cm du tuyau de silicone (tuyau/3cm+capteur/2cm=5cm loin du plafond) Avant Arrière...
  • Page 17 ÁRAMKÖR DIAGRAM INSTRUCTIONS DU MONTAGE Étapes du montage Tension d’entrée Puissance Courant Caoutchouc de la surface de charnière en Grade de Sécurité Modèle Porte en verre Fixation du caoutchouc Bas de la charnière Vis Hex surface de charnière Vis Hex caoutchouc Bas de la charnière Porte en verre...
  • Page 18: Instructions D'exploitation

    INSTRUCTIONS D’EXPLOITATION SERVICE BE/ KI MARCHE/ ARRET Színes fény Lumière colorée Instructions d’utilisation Buvez beaucoup de liquides avant et après l’utilisation de la cabine infrarouge. Séchez-vous Hőmérséklet beállítás Réglage de la température complètement. La température optimale de la cabine pour une session agréable se situe entre 35 et 60°C. Idő...
  • Page 19: Cate De Garantie

    SERVICE CATE DE GARANTIE Remplissez le formulaire, prenez une photos et envoyez a: Helios infrared sauna Sauna infrarouge Helios ……………………………………………………….. Date d’achat: …………………………… Numéro de série:……………………………………. Chauffage: Radiateur à tubes halogènes rubis & Numéro de référence:……………………………….. radiateur à tubes en fibre de carbone Bois: Pruche Nom:…………………………………………………...
  • Page 20 Box Szám állapotban vagy erős gyógyszerek vagy altatók hatása alatt! Elülső panel(1007*826*65mm) Műszaki adatok Hátsó panel (1860*760*43.5mm) Oldalsó panel 1 (1860*595*48mm) Modell Helios-A17 Oldalsó panel 2 (1860*595*48mm) Kabin anyag Hagyományos hemlock Oldalsó üveglap (1830*294*6) Hosszúság 828 mm Függőleges oszlop 1(bal,1860*120*110mm) Szélesség (mélység)
  • Page 21: Összeszerelési Útmutató

    Csatlakozó alkatrészek (eltérések lehetségesek) ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Összeszerelési lépések Gumicsík ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Összeszerelési tanácsok Kérem, távolítsa el a csomagolást és vizsgálja meg, hogy az infravörös kabin teljes és megfelelő állapotban van-e mielőtt hozzálátna az összeszereléshez! A szauna kabin összeszereléséhez két személyre van szükség. Kérem, ellenőrizze a kúpos csavarfej átmérőt és furatátmérőt, hogy elkerülje a fa sérülését! A kabin összeszereléséhez szükséges minimális helységmagasság 2065 mm.
  • Page 22 ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Összeszerelési lépések Összeszerelési lépések Megjegyzés: Csatlakoztassa az elülső fűtőtest kábelt! Győződjön meg arról, hogy a hőmérséklet-érzékelő kb. 2 cm-rel a szilikoncsőn kívül legyen! (cső/3cm+érzékelő/2cm=5cm a mennyezettől számítva). Elülső Hátsó...
  • Page 23 ÁRAMKÖR DIAGRAM ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Összeszerelési lépések Bemeneti Feszültség Teljesítmény Áram Biztonsági fokozat Modell Csat felület Hatszögletes Gumitömítés csavar Üvegajtó Gumitömítés Antenna Hangszoró Fogantyú Üvegajtó Fogantyú Gumicsík Faborító Megjegyzés: Csatlakoztassa az összes kábelt a kabin tetején!
  • Page 24 ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÁS SZERVÍZ BE/ KI Színes fény Használati útmutató Fogyasszon nagy mennyiségű folyadékot az infravörös kabin használata előtt és után! Szárítsa Hőmérséklet beállítás ki magát teljesen! Az optimális kabin hőmérséklet a kellemes szaunához 35 °C és 60 °C között van. Idő...
  • Page 25 SZERVÍZ GARANCIAKÁRTYA Töltse ki ezt a nyomtatványt és fényképezze le és küldje Helios infrared sauna Helios infravörös szauna el e-mailben az alábbi címre: ……………………………………………………….. A vásárlás dátuma: …………………………… Fűtőelem: Ruby halogén csőradiátor Sorozatszám:……………………………………. Fa: Hagyományos hemlock Referenciaszám:……………………………….. Elektronikai hulladék Név:…………………………………………………...

Table des Matières