• EN1888-2012
İkaz
TR
• İKAZ: Sürme kısmına tutturulmuş yükler arabanın durma dayanıklığını etkilemektedir.
• İKAZ: Çocuk arabasını durdurduğunuz zaman anlatıldığı veya resimde gösterildiği gibi
daima sabit durma frenini kullanınız.
• İKAZ: Adım kemerini daima kalça kemeri ile kombine ederek kullanınız.
• Beraberinde teslim edilmiş veya satın alınmış bir platformun yük ağırlığı 20 kg'ı aşmamalıdır.
Bakım ve onarım
TR
• Lütfen tekstil işaretine dikkat ediniz.
• Lütfen frenlerin, tekerleklerin, kilitlerin, bağlantı elemanlarının, kemer
sistemlerinin ve dikişlerin fonksiyonunu düzenli olarak kontrol ediniz.
• Ürünü aşırı güneş ışınlarına maruz bırakmayınız.
• Pas oluşmasından kaçınmak için ürün, yağmur veya karlı havada kullandıktan sonra
kurutulması ve tekerleklerinin yağlanması gerekmektedir.
• Bu ürünü düzenli olarak temizleyiniz, bakımını yapınız ve kontrol ediniz.
• İmalatçı tarafından müsaade edilmeyen aksesuvar parçaları kullanılmamalıdır.
Výstražné pokyny
SK
• Prečítajte pečlivo pred použitím tieto pokyny a uložte ich. Keď neuposlúchnete tieto
pokyny, môže byť bezpečnosť Vášho dieťaťa ohrozená.
• VÝSTRAHA: Tento produkt je vhodný pro 1 dítě od 0 měsíců a 1 dítě od 6 měsíců! Cel-
kové užitočné zaťaženie tohoto detského kočíka o hodnote 30 kg sa nesmie prekročiť.
• VÝSTRAHA: Nikdy nenechávajte vaše dieťa bez dozoru.
• VÝSTRAHA: Pred použitím sa ubezpečte, že sú všetky zaisťovacie zariadenia zatvore-
né.
• VÝSTRAHA: Uistite sa, že pri rozložení a zložení kočíka je vaše dieťa v dostatočnej
vzdialenosti, aby ste predišli zraneniam.
• VÝSTRAHA: Nedovoľte svojmu dieťaťu, aby sa hralo s kočíkom.
• VÝSTRAHA: Vždy použite zadržiavací systém.
• VÝSTRAHA: Pred použitím skontrolujte, či sú nadstavec na detský kočík alebo sedačka
správne zaistené.
• VÝSTRAHA: Tento výrobok nie je vhodný na behanie alebo inline korčuľovanie.
• VÝSTRAHA: Použite bezpečnostný pás, akonáhle Vaše dieťa vie samostatne sedieť.
• Maximálne užitočné zaťaženie na koš je 3 kg.
• Ta otroški voziček je konstruiran za enega otroka in se lahko uporablja le za prevoz
enega otroka.
• VÝSTRAHA: Aby sa zabránilo poraneniam, pri rozkladaní a skladaní kočíka sa uistite,
že Vaše dieťa sa nenachádza v jeho dosahu.
• VÝSTRAHA: Autosedačky, ktoré sa používajú v kombinácii s podvozkom, nenahra-
dia ani kolísku ani detskú postieľku. Ak Vaše dieťa potrebuje spánok, má byť k nemu
uložené do vhodnej kolísky alebo postieľky.
• Používajte len firmou HAUCK ponúkané alebo odporúčané náhradné diely!
• Akékoľvek bremeno pripevnené k rukoväti, k zadnej strane operadla alebo k bočným
stranám kočíka ovplyvňuje stabilitu detského kočíka.
• Pri vkladaní a vyberaní detí musí byť kočík zaistený bezpečnostnou brzdou.
• EN1888-2012
Výstražné
SK
• VÝSTRAHA: Na posúvacej rukoväti pripevnené bremená zhoršujú stabilitu kočíka.
• VÝSTRAHA: Vždy keď odstavíte detský kočík, použite ustavovaciu brzdu tak, ako to je
popísané resp. znázornené na obrázku.
• VÝSTRAHA: Použite vždy popruh pre rozkrok v kombinácii s panvovým popruhom.
• Užitočné zaťaženie spolu dodanej alebo prikúpenej platformy nesmie prekročiť 20 kg.
Ošetrovanie a údržba
SK
• Dbajte prosím na označenie textilu.
• Skontrolujte prosím pravidelne funkčnosť bŕzd, kolies, zaisťovacích zariadení,
spojovacích prvkov, popruhových systémov a švov.
• Nevystavujte tento produkt silnejšiemu slnečnému žiareniu.
• Pre zabránenie hrdzaveniu, sa musí tento produkt po použití v daždi a pri snežení
vysušiť a kolesá sa musia ošetriť mastiacimi prostriedkami.
• Pravidelne čistite, ošetrujte a kontrolujte tento produkt.
• Časti príslušenstva nepripustené výrobcom, sa nesmú použiť.
W16
WSM+_2012-1