Craftsman CMXELAYMPL1026 Guide D'utilisation

Craftsman CMXELAYMPL1026 Guide D'utilisation

Lampe de travail à del de 2000 lumens

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2000 Lumens LED Work Light
Lampe de travail à DEL de 2000 lumens
Luz de trabajo LED de 2000 lúmenes
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
WWW.CRAFTSMAN.COM
CMXELAYMPL1026

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMXELAYMPL1026

  • Page 1 2000 Lumens LED Work Light Lampe de travail à DEL de 2000 lumens Luz de trabajo LED de 2000 lúmenes CMXELAYMPL1026 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Page 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Page 3 WARNING: To reduce the risk of injury, read the LEDs instruction manual. Light head adjusting joint If you have any questions or comments about this or Frame any product, call CRAFTSMAN toll free at: Power cord 1-888-331-4569 Base Tripod bracket Switch...
  • Page 4 English 2000 Lumens LED Work Light CMXELAYMPL1026 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, do not place anything on top of the glass during or after operation WARNING: When using this work light, basic safety of the light.
  • Page 5: Assembly And Adjustments

    NOTICE: Per FCC Part 15, changes or modifications to this fig.c shown equipment not expressly approved by CRAFTSMAN could void Fig B. your authority to operate this equipment. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES- 003.
  • Page 6: Grounding Instructions

    English The work light has a pivoting light head  5  .The pivoting DANGER: RISK OF ELECTRICAL SHOCK. head can rotate freely when power cord is unplugged and IMPROPER GROUNDING CAN RESULT IN properly wrapped. Rotate the pivoting light head to desired ELECTRICAL SHOCK.
  • Page 7: Care And Maintenance

    Do not touch glass surface when work light is on WARNING: Since accessories, other than those or immediately after use. offered by CRAFTSMAN, have not been tested with KNOW YOUR WORK LIGHT this product, use of such accessories with this product could be hazardous.
  • Page 8 Federal Consumer Safety Act. Register online at www.craftsman.com/registration TROUBLESHOOTING BE SURE TO FOLLOW SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS For assistance with your product, visit our website at www.craftsman.com for a list of service centers, or call CRAFTSMAN at 1-888-331-4569. PROBLEM CAUSE CORRECTION Work light will not illuminate Cord not plugged in.
  • Page 9: Définitions : Symboles Et Termes D'alerte De Sécurité

    Articulation de la tête de lampe blessure, l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions. Cadre Pour toute question ou tout commentaire au sujet de Cordon d’alimentation cet article ou d’un autre article, communiquez avec Base CRAFTSMAN sans frais au :1 888 331-4569 Support du trépied Interrupteur...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Importantes

    Français Lampe de travail à DEL de 2000 lumens CMXELAYMPL1026 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez la Règles de sécurité propres aux lampes lampe, observez toujours les consignes de AVERTISSEMENT : N’installez pas la lampe dans une sécurité...
  • Page 11: Caractéristiques

    à cet équipement non autorisés La lampe de travail est entièrement assemblée lorsque vous expressément par CRAFTSMAN peuvent annuler le droit de la sortez de la boîte. l’utilisateur de se servir de cet appareil.
  • Page 12: Instructions Pour La Mise À La Terre

    Français Fig B. Fig D. Fig C. Marque de limitation Assurez-vous de TOUJOURS ÉTEINDRE et DÉBRANCHER la lampe avant de régler la direction de l’ é clairage. Instructions pour la mise à la terre AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. La lampe DOIT ÊTRE BRANCHÉE SUR UNE PRISE DE 75˚...
  • Page 13: Extérieur

    Français travail, demandez à un électricien qualifié de vérifier AVERTISSEMENT : RISQUE LIÉ AUX CHUTES. l’installation. La chute de cette lampe de travail peut l’endommager, entraîner des dommages DANGER : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. UNE matériels et causer des blessures graves, voire MISE À...
  • Page 14: Nettoyage

    1. Éteignez la lampe de travail et débranchez la fiche de la AVERTISSEMENT : Puisque les accessoires autres que prise de courant. ceux offerts par CRAFTSMAN n’ o nt pas été mis à l’ e ssai 2. Fixez l’enrouleur de cordon  13 ...
  • Page 15: Enregistrement En Ligne

    ASSUREZ-VOUS DE LIRE ET DE SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Si vous avez besoin d’aide concernant votre article, visitez notre site Web au www.craftsman.com pour obtenir la liste de nos centres de service ou communiquez avec CRAFTSMAN en composant le 1 888 331-4569.
  • Page 16 Punto de ajuste del cabezal de iluminación ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Estructura Cable de alimentación Si tiene preguntas o comentarios acerca de este u otro Base producto, llame a CRAFTSMAN sin cargo al: Abrazadera del trípode 1-888-331-4569 Interruptor...
  • Page 17: Luz De Trabajo Led De 2000 Lúmenes

    Español Luz de trabajo LED de 2000 lúmenes CMXELAYMPL1026 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE ADVERTENCIA: peligro de incendio. No utilice la lámpara cerca de líquidos inflamables ni en SEGURIDAD atmósferas gaseosas o explosivas. Las chispas internas podrían encender los vapores causando lesiones ADVERTENCIA al usar la lámpara, siempre se deben...
  • Page 18: Ensamblaje Y Ajustes

    Pueden ocurrir modificaciones a este equipo que no estén explícitamente lesiones personales. Desconecte la luz de trabajo de aprobados por CRAFTSMAN podrían anular su autorización la fuente de alimentación antes de realizar cualquier para utilizar este equipo.
  • Page 19: Instrucciones De Puesta A Tierra

    Español DE 3 CONDUCTORES APROBADO CON UN Fig C. Marca de limitación ENCHUFE DE 3 CLAVIJAS CON PUESTA A TIERRA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, SOLO SE DEBE ENCHUFAR EN UN TOMACORRIENTE DE 3 CLAVIJAS CON PUESTA A TIERRA. EN CASO DE UN CORTOCIRCUITO, LA PUESTA A TIERRA REDUCE EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA AL PROPORCIONAR 75˚...
  • Page 20 Español Conozca su luz de trabajo AVISO: riesgo de daños a la propiedad. El uso de una extensión eléctrica de menor tamaño causará una caída de LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS ADVERTENCIAS voltaje que provocará una pérdida de energía a la luz de DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD.
  • Page 21 CRAFTSMAN llamando al 1-888-331-4569 Trípode (se vende por separado) (Fig. F) Esta luz de trabajo es compatible con el trípode Craftsman CMXELAYMPL1031 (se vende por separado), para obtener más detalles, visite www.craftsman.com o visite a su distribuidor local.
  • Page 22: Solución De Problemas

    EE. UU. y Canadá solamente • É.-U. et Canada seulement SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS NORMAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para obtener asistencia con su producto, visite nuestro sitio web en www.craftsman.com para obtener una lista de centros de servicio o llame a Craftsman al 1-888-331-4569. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN...

Table des Matières