Makita TM3000C Manuel D'instruction
Makita TM3000C Manuel D'instruction

Makita TM3000C Manuel D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour TM3000C:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Multi Tool
Outil Multi-Fonctions
Multitool
TM3000C
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita TM3000C

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Multi Tool Outil Multi-Fonctions Multitool TM3000C DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model TM3000C Oscillation per minute 6,000 - 20,000/min Oscillation angle, left/right 1.6° (3.2° total) Overall length 275 mm (10-7/8") Net weight 1.4 kg (3.2 lbs.) • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
  • Page 3: Multi Tool Safety Warnings

    20. Store idle power tools out of the reach of children and Service do not allow persons unfamiliar with the power tool 24. Have your power tool serviced by a qualified or these instructions to operate the power tool. Power repair person using only identical replacement tools are dangerous in the hands of untrained users.
  • Page 4: Functional Description

    19. Be sure that there are no cracks or breakage Symbols on the pad before use. Cracks or breakage may cause a personal injury. The followings show the symbols used for tool. 20. Do not use accessories which are not specifi- cally designed and recommended by the tool volts manufacturer.
  • Page 5 Adjusting the orbital stroke rate ► 1. Application tool installation bolt 2. Holes in the application tool 3. Protrusions of the tool flange ► 1. Dial The orbital stroke rate is adjustable. To change the orbital stroke rate, turn the dial between 1 and 5. The higher the number is, the higher the orbital stroke rate is.
  • Page 6: Cutting, Sawing And Scraping

    When using application tools with a different type of installation section, use a correct adapter (optional accessory). OPERATION WARNING: • Before starting the tool and during operation, keep your hand and face away from the applica- tion tool. CAUTION: Apply a sanding paper on the workpiece. •...
  • Page 7: Optional Accessories

    CAUTION: • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle TM3000C Oscillation par minute 6 000 - 20 000 /min Angle d’oscillation gauche/droite 1,6° (3,2° totale) Longueur totale 275 mm (10-7/8") Poids net 1,4 kg (3,2 lbs.) • Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications conte- nues dans ce manuel sont sujettes à...
  • Page 9 14. Maintenez une bonne position. Assurez-vous 21. Veillez à l’entretien des outils électriques. Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont d'une bonne prise au sol et d'une bonne position d'équilibre en tout temps. Cela vous pas désalignées ou coincées, qu’aucune pièce permettra d'avoir une meilleure maîtrise de l'outil n’est cassée et que l’outil électrique n’a subi dans les situations imprévues.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Pour L'outil Multi-Fonctions

    16. Cet outil n’ayant pas été imperméabilisé, Consignes de sécurité pour l’outil n’utilisez pas d’eau sur la surface de la pièce à multi-fonctions travailler. 17. Aérez votre zone de travail de manière adé- Cet outil électrique est conçu pour scier, cou- quate lorsque vous effectuez des travaux de per, meuler et poncer.
  • Page 11: Description Du Fonctionnement

    29. Veillez à garder toujours une bonne assise. DESCRIPTION DU Assurez-vous que personne ne se trouve au-dessous de vous quand vous utilisez l’outil FONCTIONNEMENT dans des emplacements élevés. 30. Avant de commencer le travail, vérifiez l’ab- sence de toute ligne d’approvisionnement telle MISE EN GARDE : que des lignes électriques, ou des conduites •...
  • Page 12: Commande De Vitesse Constante

    NOTE : • Il n’est pas possible de tourner le sélecteur directement de 1 à 5 ou de 5 à 1. Forcer le sélecteur à tourner pourrait endommager l’outil. Lorsque vous changez le sens du sélecteur, arrêtez-le devant chaque chiffre intermédiaire. Commande de vitesse constante Commande de vitesse électronique pour obtenir une vitesse constante.
  • Page 13: Couper, Scier Et Raboter

    Couper, scier et raboter Extracteur de poussière (accessoire en option) ATTENTION : • Ne poussez pas avec force sur l’outil en direction (p. ex. d'un côté ou de l'autre) de l’application sans bord tranchant. Cela risque d’endommager l’outil. Mettez l'outil d'application sur l'ouvrage. Déplacez ensuite l’outil vers l’avant, pour que le mouve- ment de l’outil d’application ne ralentisse pas.
  • Page 14: Entretien

    • Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.
  • Page 15: Advertencias De Seguridad Generales Para Herramientas Eléctricas

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo TM3000C Especificaciones eléctricas en México 120 V 3 A 50/60 Hz Oscilaciones por minuto 6 000 r/min - 20 000 r/min Ángulo de oscilación, izquierda/derecha 1,6° (3,2° total) Longitud total 275 mm (10-7/8") Peso neto 1,4 kg (3,2 lbs.)
  • Page 16 13. Retire cualquier llave de ajuste o llave de 21. Realice el mantenimiento a las herramientas apriete antes de encender la herramienta. eléctricas. Compruebe que no haya partes Una llave de ajuste o llave de apriete que haya móviles desalineadas o estancadas, piezas sido dejada puesta en una parte giratoria de la rotas y cualquier otra condición que pueda herramienta eléctrica podrá...
  • Page 17 16. Esta herramienta no es a prueba de agua, por Advertencias de seguridad para la lo que no deberá utilizar agua en la superficie multitool de la pieza de trabajo. 17. Ventile el área de trabajo adecuadamente Esta herramienta eléctrica está diseñada cuando realice operaciones de lijado.
  • Page 18: Descripción Del Funcionamiento

    28. Si el lugar de trabajo es extremadamente calu- DESCRIPCIÓN DEL roso y húmedo, o si está muy contaminado con polvo conductor, utilice un interruptor de FUNCIONAMIENTO cortocircuito (30 mA) para garantizar la seguri- dad del operador. 29. Asegúrese siempre de pisar sobre suelo firme. ADVERTENCIA: Asegúrese de que no haya nadie abajo cuando •...
  • Page 19 NOTA: • El selector no puede girarse del 1 al 5, ni del 5 al 1 de forma directa. Forzar el selector puede que dañe la herramienta. Al cambiar el ajuste del selector, gírelo siempre moviendo a través de cada número intermedio. Control de velocidad constante Control electrónico de velocidad para conseguir una velocidad constante.
  • Page 20 OPERACIÓN ADVERTENCIA: • Antes de arrancar la herramienta, así como durante la operación, mantenga sus manos y rostro alejados de la herramienta de la aplicación. PRECAUCIÓN: • No aplique carga excesiva a la herramienta lo cual puede que cause que el motor se trabe, deteniendo la herramienta.
  • Page 21: Accesorios Opcionales

    Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de repuesto de Makita. ACCESORIOS OPCIONALES ►...
  • Page 22 GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los términos más vigentes de la garantía aplicable a este producto. En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa, consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado...
  • Page 24 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 885123D940 Anjo, Aichi 446-8502 Japan...

Table des Matières