Page 1
Instructions de montage pattesi Instrucciones de instalacion de los estribos Istruzioni di montaggio delle staffe Montage-instructies beugels Monteringsanvisningar för fästena Monteringsvejledning til beslag Instruksjoner for montering av stenger Kannattimien asennusohjeet Instruções de montagem dos suportes 51 mm ADAPTER BÜRSTNER 98655-661...
Page 2
FIAMMASTORE 4,2x25 M6x70 L.80 M6 zinc. 5x14 M5 inox UNI 6594 UNI 6109 UNI 7473 UNI 7473 Package contents / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido del embalaje / Contenuto dell’imballo / Inhoud van de verpakking / Förpackningens innehåll / Pakkens indhold / Innholdet i pakningen / Pakkauksen sisältö...
Page 3
FIAMMASTORE Check that nothing has been damaged or deformed during transport. In the event of doubts or questions concerning the installation, use or limitations of the product, contact the dealer. We recommend that the installation is carried out by qualifi ed personnel and in compliance with current local regulations. Bitte kontrollieren Sie, dass alle Einzelteile einwandfrei sind und nicht während dem Transport beschädigt wurden.
Page 4
FIAMMASTORE ATTENTION: INSTALLATION ON ADAPTER Ensure that the adapter is mounted linearly and not present curves or deformation due to the vehicle: in these cases, shim appropriately to ensure the linearity of the bracket. The installation of the awning can occur only when the adapter is perfectly aligned to the wall of the vehicle.
Page 6
FIAMMASTORE Belangrijk: gebruik SIKA 252-lijm voor Important: use of SIKA 252 adhesive het bevestigen van de beugel(s). is essential for fixing the bracket Viktigt: limmet SIKA 252 ska absolut (brackets). användas för fastsättningen av konsolen Wichtig: Zur Befestigung des (till fästena). Bügels (bzw.
Page 7
FIAMMASTORE Neem bij het gebruik van de luifel de When using the awning please follow betreffende gebruiksaanwijzingen in acht. the instructions of the product. För användning av markisen, följ Bitte halten Sie sich beim Gebrauch der anvisningarna på produkten. Markise an die Gebrauchsanweisung. Overhold anvisningerne vedlagt produktet Pour l’utilisation du store, se référer aux ved brug af markisen.
Page 8
FIAMMASTORE Leggere con attenzione le seguenti istruzioni e avvertenze; il mancato rispetto di queste norme di montaggio e utilizzo nonché delle normative del codice stradale del paese di circolazione possono causare gravi danni in ordine ai quali la ditta produttrice declina ogni responsabilità. Prima del montaggio assicurarsi la compatibilità...
Page 9
FIAMMASTORE Warranty Fiamma In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is entitled to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased. Garantie Fiamma im Falle einer Mangelhaftigkeit der Ware, kann der Verbraucher unter den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verkäufer von dem Garantieanspruch zu den festgelegten...
Page 12
All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, Fiamma S.p.A. - Italy specifi cations and models or to cease Via San Rocco, 56 production of any model. 21010 Cardano al Campo (VA)