Page 1
Freezer User manual Congélateur Manuel d'utilisation الفريزر دليل المستخدم فريزر دفترچه راهنمای کاربر RFNE320L23X RFNE320L23W RFNE320L23S RFNE320L24W RFNE320L24X...
Page 2
Please read this manual before using the product! Dear Customer, We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
CONTENTS 1 Safety and environment 6 Maintenance and cleaning 19 instructions Avoiding bad odours .......... 19 General safety ............4 Protecting the plastic surfaces ....19 1.1.1 HC warning ............ 6 1.1.2 For models with water fountain ...7 7 Troubleshooting Intended use ............7 Child safety ...............7 Compliance with WEEE Directive and...
Safety and environment instructions This section provides the safety instructions necessary to prevent the risk of injury and material damage. Failure to observe these instructions will invalidate all types of product warranty. 1.1. General safety This product should not be used by persons with •...
Page 5
Safety and environment instructions Do not use steam or steamed cleaning materials for • cleaning the refrigerator and melting the ice inside. Steam may contact the electrified areas and cause short circuit or electric shock! Do not wash the product by spraying or pouring •...
Safety and environment instructions Do not keep flammable materials and products with • flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator. Do not place containers holding liquids on top of the • product. Splashing water on an electrified part may cause electric shock and risk of fire. Exposing the product to rain, snow, sunlight and •...
Safety and environment instructions 1.1.2 For models with water fountain In order for the water system inside the refrigerator • to operate properly, pressure in the water mains must be between 1-8 bars. A pressure regulator must be used if the pressure in the water mains is higher than 5 bars.
Safety and environment instructions 1.4. Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
Your Freezer 1. Control Panel 2. Flap 3. Drawers 4. Adjustable front feet Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
Installation 3.1. Appropriate • Appropriate air ventilation must be installation location provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the product is to be placed in a recess in Contact an Authorized Service for the the wall, pay attention to leave at least installation of the product.
Installation 3.3. Adjusting the feet • Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without If the product stands unbalanced after grounding and electrical connection installation, adjust the feet on the front in accordance with the national by rotating them to the right or left.
Preparation • Your cooler/freezer should be installed Control System. For the first installation, at least 30 cm away from heat sources the product should NOT be placed such as hobs, ovens, central heater under low ambient temperatures. This is because the freezer cannot go down and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be to standard operation temperature.
Using your cooler/freezer 5.1. Setting the operating temperature MAX. Cold Warm The normal storage temperature of The operating temperature is regulated your appliance should be -18 °C (0 °F). by the temperature control. Lower temperatures can be obtained by 1 = Lowest cooling setting (Warmest adjusting the thermostat knob towards setting) Position MAX.
Operating the product 5.2. Indicator lights 5.3. Thermostat knob The thermostat knob is located on the There are three coloured indicator lights indicator light frame. located inside the appliance which show the operating mode of the freezer. Important: When you press the fast-freeze switch Amber Indicator or adjust the set temperature, there may Illuminates when the thermostat knob...
Operating the product 5.5. Fast freeze When deep-freezing hot food, the cooling compressor will work until the food is completely frozen. This can If large amounts of fresh food are going temporarily cause excessive cooling of to be frozen, adjust the control knob to the refrigeration compartment.
Operating the product Recommendations for Freezing fresh food preservation of frozen food • It must be preferred to wrap or cover • Prepacked commercially frozen food the food before placing them in the should be stored in accordance with the refrigerator. frozen food manufacturer' s instructions • Hot food must cool down to the room for a ( 4 star) frozen food...
Page 18
Operating the product Foodstuff to be frozen should not be Delicatessen products allowed to come in contact with the Freshzone (cheese, butter, salami compartment previously frozen items to prevent their and etc.) partial thawing. Deep-freeze information Frozen food must be used immediately Food must be frozen as rapidly after they are thawed and they should as possible when they are put in a...
Maintenance and cleaning Cleaning your fridge at regular intervals 6.1. Avoiding bad odours will extend the service life of the Materials that may cause odour product. are not used in the production of our refrigerators. However, due to WARNING: Unplug the inappropriate food preserving conditions product before cleaning it.
Page 20
Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The refrigerator is not working.
Page 21
Troubleshooting The refrigerator runs too often or for too long. • The new product may be larger than the previous one. Larger products will run for longer periods. • The room temperature may be high. >>> The product will normally run for long periods in higher room temperature.
Page 22
Troubleshooting The temperature in the cooler or the freezer is too high. • The cooler compartment temperature is set to a very high degree. >>> Cooler compartment temperature setting has an effect on the freezer compartment temperature. Change the temperature of the cooler or freezer compartment and wait until the temperature of the related compartments come to the adequate level.
Page 23
Troubleshooting The interior smells bad. • The product is not cleaned regularly. >>> Clean the interior regularly using sponge, warm water and carbonated water. • Certain holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and packaging materials without free of odour. • The foods were placed in unsealed holders.
Page 24
Congélateur/Réfrigérateur Manuel d'utilisation...
Page 25
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
Page 26
Table des matières 1 Instructions en matière de 4 Préparation sécurité et d’environnement 4 5 Utilisation du congélateur/ Consignes générales de sécurité... 4 réfrigérateur Utilisation préconisée ........ 8 Réglage de la température de Sécurité des enfants ........9 fonctionnement .......... 17 Conformité...
Instructions en matière de sécurité et d’environnement Cette section fournit les instructions de sécurité nécessaires à la prévention des risques de blessures ou de dommage matériel. Le non-respect de ces instructions annule tous les types de garantie de l'appareil. 1.1. Consignes générales de sécurité Cet appareil ne doit pas être utilisé...
Page 28
Instructions en matière de sécurité et d’environnement Évitez d’utiliser l’appareil lorsque le compartiment • équipé des cartes de circuits situé sur la partie supérieure de l’appareil (couvercle du boîtier de la carte d’alimentation) (1) est ouvert. N’utilisez pas la vapeur ou de matériel de nettoyage •...
Page 29
Instructions en matière de sécurité et d’environnement Si l’appareil possède un éclairage de type DEL, • contactez le service agréé pour tout remplacement ou en cas de problème. Évitez de toucher les aliments congelés avec des • mains humides ! Ils pourraient coller à vos mains ! Ne placez pas de boissons en bouteille ou en •...
Instructions en matière de sécurité et d’environnement Évitez de monter ou de vous appuyer contre la porte, • les tiroirs ou toute autre partie du réfrigérateur. Cela peut faire tomber l’appareil et l’endommager. Évitez de coincer le câble d’alimentation. • 1.1.1 Avertissement HC Si votre réfrigérateur possède un système de refroidissement utilisant le gaz R600a, évitez...
Instructions en matière de sécurité et d’environnement S’il existe un risque d’effet coup de bélier sur • votre installation, utilisez systématiquement un équipement de protection contre l’effet coup de bélier sur celle-ci. Consultez des plombiers professionnels si vous n’êtes pas sûr de la présence de cet effet sur votre installation.
Instructions en matière de sécurité et d’environnement 1.3. Sécurité des enfants Conservez les matériaux d’emballage hors de la • portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. • Si la porte de l’appareil est dotée d’une serrure, •...
Votre congélateur/réfrigérateur 1. Ventilateur 2. Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) 3. Tiroirs 4. Pieds avant réglables Les illustrations présentées dans cette notice d’ u tilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’...
Installation 2. Vous pouvez installer les 2 cales AVERTISSEMENT: en plastique comme illustré dans Dans l’hypothèse ou le schéma. Les cales en plastique l’information contenue dans maintiendront la distance nécessaire ce manuel n’a pas été prise entre votre Congélateur / réfrigérateur en compte par l’utilisateur, et le mur pour permettre une bonne le fabricant ne sera...
Installation 3.3. Branchement 3.4. Mise au rebut électrique de l’emballage Branchez votre réfrigérateur à une prise Les matériaux d’emballage peuvent électrique protégée par un fusible ayant être dangereux pour enfants. une capacité appropriée. Tenez les matériaux d’emballage hors Important : de portée des enfants ou jetez-les conformément aux consignes établies • Le branchement doit être conforme...
Installation 3.6. Disposition et 3. Une ventilation d’ a ir autour du Installation réfrigérateur doit être aménagée pour obtenir un fonctionnement efficace. Si le réfrigérateur est placé dans un AVERTISSEMENT: enfoncement du mur, il doit y avoir Si la porte d’entrée de la un espace d’...
Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé à • Le contact entre le capteur de au moins 30 cm des sources de chaleur température et les denrées telles que les plaques de cuisson, alimentaires à l’intérieur du compartiment de congélation les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à...
Page 39
Preparation • Dans certains modèles, le tableau de bord s’ é teint automatiquement 5 minutes après la fermeture de la portière. Il est réactivé à l’ o uverture de la portière ou lorsqu’ o n appuie sur n’importe quelle touche. • En raison des variations de température dues à...
Utilisation du congélateur/réfrigérateur 5.1. Réglage de la température de fonctionnement MAX. Cold Warm La température de fonctionnement La température normale de stockage est réglée à l’aide de la commande de de votre appareil doit être de -18 °C (0 température. °F).
Utilisation du réfrigérateur Voyants lumineux Commande du thermostat La commande du thermostat se trouve sur le cadre du voyant lumineux. Il y a trois voyants lumineux de couleur situés dans l’appareil qui indiquent le Important: mode de fonctionnement du congélateur. Lorsque vous appuyez sur la touche congélation rapide ou que vous ajustez Voyant Orange...
Utilisation du réfrigérateur • Congélation rapide Attention Conservez toujours les aliments déjà Si vous vous apprêtez à congeler de surgelés séparément des denrées qui grandes quantités de produits frais, viennent d’y être placées. appuyez sur le bouton congélation rapide 24 heures avant d’introduire les Lorsque vous surgelez un aliment produits frais dans le compartiment de chaud, le compresseur de réfrigération...
Utilisation du réfrigérateur 5.2. Système de et aux acides et être hermétiques. Par réfrigération Dual : ailleurs, ils doivent fermer correctement et être composés de matériaux simples Votre réfrigérateur est équipé de d’ u tilisation et adaptés à un usage dans deux systèmes de réfrigération séparés un congélateur.
Utilisation du réfrigérateur 5.6. Informations 1. Mettre les emballages dans le concernant la congélation congélateur aussi rapidement que possible après achat. Les denrées doivent être congelées le plus rapidement possible lorsqu’elles 2. S’ a ssurer que le contenu est étiqueté sont placées dans un réfrigérateur, afin et daté.
Page 45
Utilisation du réfrigérateur Les denrées congelées doivent être consommées immédiatement après leur décongélation et elles ne doivent jamais être recongelées. - Activez la « fonction de congélation rapide » au moins 24 heures avant d'introduire les aliments frais. - Mettez 2 sacs de glace (si disponible) à...
Entretien et nettoyage Le nettoyage régulier du produit • Évitez d’utiliser des objets tranchants prolonge sa durée de vie. ou abrasifs, du savon, des produits ménagers de nettoyage, des AVERTISSEMENT: détergents, de l’essence, du benzène, Débranchez l’alimentation de la cire, ect. ; autrement, les avant de nettoyer le marques sur les pièces en plastique réfrigérateur.
Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de contacter le service de maintenance. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle.
Page 48
Dépannage Le bruit du réfrigérateur en fonctionnement s'accroît pendant son utilisation. • Le rendement de l'appareil en fonctionnement peut varier en fonction des fluctuations de la température ambiante. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes. • Il se peut que le nouvel appareil soit plus grand que l'ancien.
Page 49
Dépannage La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est très élevée. • La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du compartiment réfrigérateur a un effet sur la température du compartiment congélateur. Patientez que la température des parties concernées atteigne le niveau suffisant en changeant la température des compartiments réfrigérateur et congélateur.
Page 50
Dépannage Il y a de la condensation sur les parois externes ou entre les portes de l'appareil. • Il se peut que le climat ambiant soit humide, auquel cas cela est normal. >>> La condensation se dissipe lorsque l'humidité baisse. Présence d'une odeur désagréable dans l'appareil.
Page 52
!يرجى قرارة هذا الدليل أوال ،عميلنا العزيز عميلنا العزيز نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة .سيقدم لكم خدمة فعالة .ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل هذا...
Page 54
ثالجتك 1. لوحة التحكم )2. باب (تجويف التجميد السريع 3. األدراج 4. قدم أمامية قابلة للضبط األشكال الواردة في دليل التعليمات هذا هي رسومات بيانية وقد ال تتطابق تما م ًا مع المنتج. إذا لم تكن هذه القطع .واردة في هذا الجهاز الذي اشتريته، فإنها مناسبة ألنواع أخرى...
Page 55
تحذيرات السالمة المهمة بالنسبة للمنتجات المزودة بمقصورة • .يرجى فحص المعلومات التالية فريزر، ال تأكل بسكويت اآليس ربما يؤدي اإلخفاق في اتباع هذه كريم ومكعبات الثلج مباشرة بعد المعلومات إلى إصابات أو تلف إخراجها من صندوق الفريزر. (فقد للممتلكات. ومن ثم، قد تصبح كل ).يسبب...
Page 56
أو إعطائهم تعليمات استخدام ال تغطِ فتحات تهوية الثالجة أو • الجهاز بواسطة شخص مسئول .تسدها بأي مواد عن سالمتهم أو الشخص الذي يجب إجراء اإلصالحات بواسطة • سيقوم بإعطائهم التعليمات الخاصة شخص مؤهل فقط. فعمليات .باستخدام المنتج اإلصالح التي يقوم بها أشخاص .ال...
Page 57
ال تزيد من حمولة الثالجة • إذا كان هناك ضوء أزرق على • باألطعمة. إذا كانت الثالجة بها الثالجة، ال تنظر إليه بالعين حمل زائد، فقد يسقط الطعام المجردة أو باألدوات البصرية لفترة ويصيبك ويتلف الثالجة عند فتح .طويلة .الباب ينبغي...
Page 58
إذا ظهر خطر تأثير الطرق المائي • في التخلصWEEE متوافق مع تشريعات .من المنتجات التالفة أثناء التركيب، استخدم معدات منع هذا الجهاز ال يحتوي على مواد مؤذية أو محرمة من .الطرق المائي في التركيب دائما تلك المشار إليها في "تشريعات الرقابة على نفايات استشر...
Page 59
)HC( تحذير الحرارة والتبريد والتهوية أشياء يجب عملها لتوفير الطاقة إذا كان المنتج مزودا بنظام تبريد يحتوي على .ال تترك أبواب الثالجة مفتوحً ا لفترة طويلة • :R600a ال تضع األطعمة أو الخضروات الساخنة في • هذا الغاز قابل لالشتعال. ولذا، يجب توخي الحذر .الثالجة...
Page 60
التركيب قد يكون ملمس الحواف األمامية للثالجة داف ئ ًا. هذا ليلدب ةدراولا تامولعملاب ذخألا مدع ةلاح يف شيء طبيعي. حيث تم تصميم هذه المناطق حتى عنصملا لمحتي ال ،رابتعإلا يف مدختسملا .تكون دافئة تجن ب ًا للتكاثف .اذهل ةجيتن ةيلوؤسم يأ التوصيل...
Page 61
التخلص من الثالجة القديمة ضبط أقدام الثالجة تخلص من الجهاز القديم دون إحداث أي ضرر إذا كانت الثالجة غير متزنة؛ .بالبيئة يمكن ضبط اتزان الثالجة بتدوير األقدام األمامية كما يمكنك استشارة الوكيل المعتمد لديك أو مركز تجميع • هو موضح بالشكل. يتم خفض الركن الموجود به القدم .النفايات...
Page 63
اإلعداد إذا انخفضت درجة الحرارة المحيطة إلى أدنى من • يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم متر على • .°0 مئوية، فسيتجمد الطعام في مقصورة الثالجة األقل من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران وبالتالي، ننصح بعدم استخدام مقصورة الثالجة والسخان...
Page 64
استخدام الثالجة ضبط درجة حرارة التشغيل MAX. Cold Warm يجب أن تكون درجة حرارة التخزين الطبيعية للجهاز يتم تنظيم درجة حرارة التشغيل من خالل زر التحكم 81- درجة مئوية (صفر درجة فهرنهيتية). إذا تم .في درجة الحرارة تحويل مقبض الثرموستات عكس عقارب الساعة من الوضع...
Page 65
نظام التبريد المزدوج إزالة الثلج عن الجهاز الثالجة مزودة بنظامي تبريد منفصلين لتبريد صندوق الطعام الطازج وصندوق الفريزر. وبالتالي فإن الهواء في صندوق الطعام الطازج وصندوق الفريزر ال سوف يؤثر تكون الثلج الزائد على أداء تبريد الجهاز يختلطان. وذلك ألن نظامي التبريد المنفصلين أفضل .الخاص...
Page 66
المؤشر األحمر يضيء عند تجميد أطعمة ساخنة، سوف يعمل ضاغط التبريد أ. عند تشغيل الجهاز للمرة األولى، سيظل يعمل حتى حتى يتم تجميد الطعام بالكامل. يمكن أن يسبب ذلك .يتم الحصول على درجة حرارة ما قبل التشغيل .مؤقت ا ً في تبريد زائد لتجويف الثالجة .ب.
Page 67
• شريط الصق مقاوم للبرد توصيات المحافظة على األطعمة المجمدة • شريط الصق ذاتي يجب حفظ األطعمة المجمدة التجارية مسبقة • • حلقات مطاطية التعبئة وف ق ًا إلرشادات مصنع الطعام المجمد بالنسبة • قلم .)(4 نجوم لصندوق حفظ الطعام المجمد يجب...
Page 68
الصيانة والتنظيف لا تستخدم أبد ا ً مواد التنظيف أو المياه التي تحتوي ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة على الكلورين لتنظيف األسطح الخارجية واألجزاء .ألغراض التنظيف المطلية بالكروم من المنتج. فالكلورين يتسبب في .نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل تنظيفه .تآكل...
Page 69
حلول مقترحة للمشكالت يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ًا وما ال ً. تشمل هذه القائمة الشكاوى التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا .الدليل في المنتج الخاص بك الثالجة ال تعمل .هل الثالجة متصلة بالتيار الكهربي؟ توصيل القابس بمنفذ الكهرباء بالحائط • .هل احترق منصهر القابس المتصلة به الثالجة أو المنصهر الرئيسي؟ افحص المنصهر • )تكثف في جانب صندوق الثالجة. (المنطقة المتعددة، التحكم في التبريد، والمنطقة المرنة الظروف المحيطة باردة ج د ًا. فتح األبواب وغلقها بشكل متكرر. الظروف المحيطة عالية الرطوبة. تخزين • .طعام يحتوي على سائل في أوعية مفتوحة. ترك الباب مفتوح جزئ ي ًا .تغيير وضع الترموستات إلى الدرجة أكثر برودة • .تقليل الوقت الذي ترك الباب فيه مفتوحً ا أو استخدامه بصورة أقل • .تغطية الطعام المخزن في حاويات مفتوحة بمادة مناسبة • .مسح التكثف بقطعة قماش جافة والتحقق من بقائه...
Page 70
.درجة حرارة الفريزر منخفضة ج د ًا بينما درجة حرارة الثالجة غير كافية .تم ضبط الفريزر على درجة باردة ج د ًا. اضبط درجة حرارة الفريزر على درجة أعلى ثم تأكد ثانية • .درجة حرارة الثالجة منخفضة ج د ًا بينما درجة حرارة الفريزر غير كافية .تم ضبط الثالجة على درجة باردة ج د ًا. اضبط درجة حرارة الثالجة على درجة أعلى ثم تحقق ثانية • .تجمد الطعام المحفوظ في أدراج صندوق الثالجة .تم ضبط الثالجة على درجة باردة ج د ًا. اضبط درجة حرارة الثالجة على درجة أعلى ثم تحقق ثانية • .درجة حرارة الثالجة أو الفريزر عالية ج د ًا تم ضبط الثالجة على درجة حرارة عالية ج د ًا. يؤثر ضبط الثالجة على درجة حرارة الفريزر. غير درجة حرارة • .الثالجة أو الفريزر حتى تصل إلى مستوى مناسب .قد يكون الباب مفتوح جزئ ي ًا. أغلق الباب تما م ًا • قد تكون هناك كميات كبيرة من الطعام الساخن تم وضعها في الثالجة مؤخ ر ًا. انتظر حتى تصل الثالجة أو •...
Page 71
.تكاثف في الحوائط الداخلية للثالجة .ً يزيد الطقس الحار والرطب من التثليج والتكاثف. وهذا طبيعي وال يعد ذلك عيب ا • .األبواب مفتوحة جزئ ي ًا. تأكد أن األبواب مغلقة تما م ًا • قد تكون األبواب مفتوحة بصورة متكررة ج د ًا أو قد تكون متروكة مفتوحة لفترة طويلة. افتح األبواب بتكرار • .أقل .تحدث الرطوبة في اإلطار الخارجي للثالجة أو بين األبواب قد يكون الطقس رط ب ًا. هذا شيء طبيعي ج د ًا في األجواء الرطبة. وعندما تكون الرطوبة أقل؛ يختفي • .التكثف .توجد رائحة كريهة داخل الثالجة .يجب تنظيف الجزء الداخلي من الثالجة. نظف داخل الثالجة بقطعة أسفنجية وماء دافئ أو ماء مكربن • .قد تتسبب بعض األوعية أو مواد التعبئة في هذه الرائحة. استخدم وعاء مختلف أو مواد تعبئة مختلفة • .الباب (األبواب) ال يغلق .عبوات الطعام قد تمنع إغالق الباب. غير وضع عبوات الطعام التي تعيق الباب •...
Page 73
!لطفا این دفترچه راهنما را اول مطالعه کنید ،مشتری عزیز امیدواریم که دستگاه شما که در کارخانه های مدرن ساخته شده است و تحت دقیق ترین شرایط کنترل کیفیت .آزمایش شده است به شما سرویس مؤثری را ارائه نماید بدین منظور، توصیه می کنیم که کل این دفترچه را قبل از استفاده از دستگاه با دقت بخوانید و آن را برای .مراجعات...
Page 74
محتویات 4 آماده سازی 1 یخچال شما 12 ......برعکس کردن درب ها 2 هشدارهای ایمنی مهم 5 استفاده از یخچال 4 ........... استفاده مجاز 13 ........تنظیم دمای کار 7 ..در محصوالتی که دارای شیر آب می باشند؛ المپ های نشان دهنده ... فریز کردن ( منجمد 8 ..........
Page 75
یخچال شما 1. پنل کنترل )2. فلپ ( محفظه فریزکردن سریع 3. کشوها 4. پایه قابل تنظیم جلویی اشکالی که در این راهنمای دستورالعمل ترسیم شده اند ممکن است مطابق با دستگاه شما نباشند. اگر قطعات مورد مشاهده مشمول دستگاهی که شما خریده اید نمی باشد میتواند .برای...
Page 76
هشدارهای ایمنی مهم لطف ا ً به اطالعات زیر را مطالعه یخچال مداخله نکنید و اجازه ندهید .کسی در این موارد مداخله کند کنید. عدم رعایت این اطالعات • در محصوالتی که دارای محفظه ممکن است باعث ایجاد جراحت یا فریزر...
Page 77
.کردن یا ابزار برشی صدمه نزنید • این دستگاه براي استفاده اشخاصي ماده سرد کننده ای که ممکن كه داراي وضعیت ضعیف است بهنگام صدمه خوردن به ،)جسماني (شامل كودكان کانالهای گاز، امتداد لوله یا حساسیت و یا عقب ماندگي ذهني سطوح...
Page 78
• برچسب مشخصات فنی دستگاه • دوشاخه یخچال را در صورتی که در داخلی یخچال روی دیواره پریز برق شل باشد یا خراب باشد .سمت چپ قرار گرفته است .به پریز وصل نکنید • هرگز یخچال خود را به • به خاطر مسائل ایمنی آب نباید به سیستمهای...
Page 79
.باعث آتش سوزی شود • نوک دو شاخه باید به صورت منظم تمیز شود در غیر این صورت ممکن است باعث آتش .سوزی شود • نوک دو شاخه باید به صورت منظم با یک پارچه خشک تمیز شود در غیر این صورت ممکن .است...
Page 80
استفاده باید حداقل 33 درجه HC هشدار R600a اگر دستگاه شما حاوی ماده خنک کننده فارنهایت (6.0 درجه سانتی :می باشد موارد زیر را در نظر بگیرید گراد) و حداکثر 001 درجه این گاز قابل اشتعال است. بنابراین ، توجه داشته )فارنهایت...
Page 81
نصب 3. داخل یخچال را به صورت توصیه شده در بخش لطفا بخاطر داشته باشید که اگر موارد مندرج ."نگهداری و تمیز کردن" تمیز کنید در کتابچه راهنما رعایت نگردد کارخانه مسئول 4. دوشاخه یخچال را در پریز برق بزنید. وقتیکه .نخواهد...
Page 82
تنظیم پایه ها می توانید با فروشنده مجاز دستگاه یا مرکز جمع • :اگر یخچال شما باالنس نیست آوری زباله شهرداری خود در مورد دور انداختن شما میتوانید یخچال را با چرخاندن پایه های .یخچال تماس بگیرید قبل از دور انداختن یخچال، دوشاخه برق را بچینید جلویی...
Page 83
آماده سازی یخچال شما باید در محلی با حداقل 03 سانتیمتر رسید می توان آن را مجددا جابجا کرد. بنابراین می ،فاصله از منابع گرمازا مثل بخاری دیواری،اجاق توانید دستگاه را در گاراژ یا در محیطی که گرم شوفاژ و فر و با 5 سانتیمتر فاصله از اجاق های نباشد...
Page 84
برعکس کردن درب ها . با شماره های دستورالعمل پیش بروید (12) 45 ¡ 180¡...
Page 85
استفاده از یخچال Cold Warm تنظیم دمای کار دمای نرمال دستگاه باید -81 درجه سانتیگراد .دمای کار یخچال توسط کنترل دما تنظیم میشود (صفر درجه فارنهایت) باشد. اگر دکمه ترموستات )1= تنظیم پایین ترین سرما( تنظیم گرمترین از موقعیت 1 به سمت عکس عقربه های ساعت )= تنظیم...
Page 86
MAX. المپ های نشان دهنده پس از گذشت این زمان نشانگر ال ایی دی :قرمز در موقعیتهای زیر روشن می شود سه چراغ نشاندهنده رنگی داخل دستگاه وجود دارد -اگر دستگاه بیش از از غذای تازه پر شود -اگر .که وضعیت کار فریزر را نشان میدهد در...
Page 87
فریز سریع مراقب محصوالت فریزشده مثل قالب های یخ رنگی اگر حجم زیادی از غذای تاره را میخواهید فریز .باشید کنید ، کلید فریز سریع را 42 ساعت قبل از قرار ظرفیت فریزکردن دستگاه شما نباید از 42 ساعت .دادن مواد غذایی در محفظه روشن کنید .بیشتر...
Page 88
سینی آب مقادیر زیاد غذا را در یک زمان فریز وقتیکه آب بهنگام استفاده از توزیع کننده آب چکه نکنید .نگهداشتن بهترین کیفیت غذا وقتی میسر است که میکند در سینی چکان جمع میشود .سینی چکان را .بسرعت تا عمق آن فریز شود به...
Page 89
اخطار باز بودن درب پر کردن مخزن آب توزیع کننده آب درپوش مخزن آب را همانطوریکه نشان داده شده است بردارید .مخزن را با آب تمیز و خالص پر یک صدای هشدار هنگامی که در محفظه یخچال .کنید .درپوش را ببندید باز...
Page 90
•کشهای حلقه ای الستیکی استقرار مواد غذایی •خودکار موادی که برای بسته بندی مواد غذایی استفاده میشود ،باید از جنس محکم و در مقابل سرما ،رطوبت ،بو شده فریز مختلف غذاهای .روغن و اسیدها مقاوم باشند ، بستنی ،ماهی ،گوشت مثل فریزر...
Page 91
نگهداری و تمیز کردن هرگز از بنزین یا مواد مشابه آن برای تمیز کردن هرگز از مواد تمیز کننده یا آبی که حاوی کلرین باشد .استفاده نکنید برای تمیز کردن سطوح خارجی و بخشهای روکش شده با کروم دستگاه استفاده نکنید. کلرین باعث خوردگی توصیه...
Page 92
راه حل های توصیه شده برای رفع مشکالت لطفا این لیست را قبل از فراخواندن سرویسکار بررسی کنید. ممکن است در زمان و هزینه صرفه جویی کند. این لیست شامل شکایات متداول است که ناشی از عملکرد یا استفاده ناقص از دستگاه می باشد. برخی از ویژگیهای شرح داده شده ممکن است در دستگاه شما ..وجود...
Page 93
.دمای فریزر بهنگامیکه دمای یخچال کافی است بسیار پایین است دمای فریزر در یک دمای بسیار پایین تنظیم شده است. دمای فریزر را در یک درجه گرمتر تنظیم کنید و چک • .نمایید .دمای یخچال بهنگامیکه دمای فریزر کافی است بسیار پایین است دمای...
Page 94
بوی بد در داخل یخچال .داخل یخچال باید تمیز گردد. داخل یخچال را با یک اسفتج و آب گرم یا آب کربنات تمیز کنید • برخی از مواد ظروف یا بسته بندی ممکن است ایجاد بو نمایند. از ظروف مختلف با مارکهای مختلف بسته بندی •...