Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB.17.B..
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB.17.B Série

  • Page 1 Four encastrable HB.17.B.. Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité ¡ Respectez les consignes de sécurité et les Table des matières avertissements. ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- MANUEL D'UTILISATION rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. Sécurité..............   2 ¡...
  • Page 3: Utilisation Sûre

    Sécurité fr ▶ Ne jamais préparer de plats contenant de 1.4 Utilisation sûre grandes quantités de boissons fortement Respectez les consignes de sécurité lorsque alcoolisées. vous utilisez l’appareil. ▶ Utiliser uniquement de petites quantités de Insérez toujours correctement les accessoires boissons fortement alcoolisées. dans le four.
  • Page 4: Ampoule Halogène

    fr Prévention des dégâts matériels ▶ En cas d’endommagement du cordon d’ali- ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en- mentation secteur, celui-ci doit être rempla- treprendre des réparations sur l'appareil. cé par un personnel qualifié. AVERTISSEMENT ‒ Danger : Le cordon d'alimentation pose un danger si magnétisme ! sa gaine de protection est endommagée.
  • Page 5: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Laisser sécher le compartiment de cuisson après Avant le réchauffement suivant, éliminer complète- ▶ ▶ utilisation. ment les résidus du compartiment de cuisson et de Ne pas conserver d'aliments humides dans le com- la porte de l'appareil. ▶...
  • Page 6: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil Découvrez les composants de votre appareil. Touches et affichage Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sé- 4.1 Éléments de commande lectionner une fonction, il suffit d'effleurer légè- rement le champ correspondant. Le champ de commande vous permet de configurer L'affichage indique le symbole des fonctions toutes les fonctions de votre appareil et vous donne actives et les fonctions de temps.
  • Page 7: Température Et Niveaux De Réglage

    Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante Cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. douce Le ventilateur répartit uniformément la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière dans le compartiment de cuisson. Le mets est préparé progressive- ment avec la chaleur résiduelle.
  • Page 8: Compartiment De Cuisson

    fr Accessoires Remarque : En raison de l'inertie thermique, la tempé- rugueuse. Lorsque l'appareil est en marche, les sur- rature affichée peut être légèrement différente de la faces autonettoyantes absorbent les éclaboussures de température réelle du compartiment de cuisson. graisse, de rôtissage ou de la cuisson au grill, et les décomposent.
  • Page 9: Fonction D'arrêt

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.siemens-home.bsh-group.com Plaque Introduisez la plaque en orientant la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de par ex.
  • Page 10: Utilisation De Base

    fr Utilisation de base Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les Température maximale surfaces lisses du compartiment de cuisson avec Durée 1 heure un chiffon doux et humide. Éteignez l'appareil après la durée indiquée. Tant que l'appareil chauffe, aérez la pièce. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroi- Réglez le mode de cuisson et la température.
  • Page 11: Fonctions De Temps

    Fonctions de temps fr 9  Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Annulation de la minuterie temps qui vous permettent de gérer son utilisation. Vous pouvez à tout moment annuler la minuterie. apparaît à l'affichage. Condition :  9.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps Réinitialisez le temps de la minuterie sur zéro à...
  • Page 12: Réglage De L'heure

    fr Programme Conditions Annulation de la fin ¡ Un mode de cuisson et une température ou un ni- Vous pouvez annuler la fin réglée à tout moment. veau sont réglés. apparaît à l'affichage. Condition :  ¡ Une durée est réglée. Utilisez la touche pour réinitialiser la fin à...
  • Page 13 Programme fr N° Mets Récipients Poids de réglage Ajoutez du li- Hau- Remarques quide teur d'en- four- ment Faitout avec cou- Poids du blanc de Recouvrez le Ne saisissez pas la 02 Blanc de dinde En un seul morceau, vercle en verre dinde fond du fai- viande au préalable...
  • Page 14: Préparer Les Mets Pour Un Programme

    fr Sécurité enfants N° Mets Récipients Poids de réglage Ajoutez du li- Hau- Remarques quide teur d'en- four- ment Faitout avec cou- Poids de la Recouvrez le Ne saisissez pas la 09 Rôti de veau, maigre Par ex. filet ou noix vercle viande fond du fai-...
  • Page 15: Réglages De Base

    Réglages de base fr 12  Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels. 12.1 Aperçu des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l’équipement de votre appareil.
  • Page 16 fr Nettoyage et entretien Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves ▶ avant de les utiliser. Produits de nettoyage appropriés Utilisez uniquement des produits de nettoyage appro- Suivez les instructions de nettoyage de l'appareil. priés pour les différentes surfaces de votre appareil. → "Nettoyer l'appareil", Page 17 Façade de l'appareil Surface...
  • Page 17: Nettoyer L'appareil

    Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces autonet- Suivez les instructions pour les surfaces autonettoyantes. toyantes → "Nettoyage des surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson", Page 17 Couvercle en ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, utilisez un produit de nettoyage pour verre de la lampe chaud four.
  • Page 18: Aide Au Nettoyage Humidclean

    fr Aide au nettoyage humidClean 14  Aide au nettoyage humidClean La fonction d'aide au nettoyage est une alternative ra- a Une fois la durée écoulée, un signal retentit et l'affi- pide pour nettoyer le compartiment de cuisson. L'aide chage indique la durée sur zéro. au nettoyage ramollit les salissures en faisant évaporer Arrêtez l’appareil et laissez refroidir le compartiment le produit de nettoyage.
  • Page 19: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr Insérez d'abord le support au milieu de la prise ar- Insérez le support dans la prise avant  , jusqu'à ce rière jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du qu'il repose également contre la paroi du comparti- compartiment de cuisson, puis poussez-le vers l'ar- ment de cuisson, puis poussez-le vers le bas ⁠...
  • Page 20: Accrocher La Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée . Sai- Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains pareil peuvent présenter des arêtes coupantes. à gauche et à droite et tirez-la vers le haut  ⁠ . Portez des gants de protection.
  • Page 21: Monter Les Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil fr Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de Faites glisser la vitre intérieure dans les fixations de condensation pour le nettoyage. gauche et de droite  ⁠ . Ouvrez la porte de l’appareil. ‒ Rabattez la baguette de condensation vers le ‒...
  • Page 22: Dépannage

    fr Dépannage 17  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
  • Page 23: Mise Au Rebut

    Mise au rebut fr Retirez l'ampoule halogène sans tourner  ⁠ . Conditions ¡ L’appareil est débranché du réseau électrique. ¡ Le compartiment de cuisson est refroidi. ¡ Pour le remplacement, une nouvelle ampoule halo- gène est disponible. Pour éviter tout endommagement, placez un tor- chon dans le compartiment de cuisson.
  • Page 24: Comment Faire

    fr Comment faire Pour retrouver rapidement les données de votre appa- reil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. 20  Comment faire Vous trouverez ici les réglages adéquats, ainsi que les 20.3 Conseils pour le rôtissage et la grillade accessoires et ustensiles optimaux pour différents Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfourne- plats.
  • Page 25: Sélection Des Mets

    Comment faire fr Posez le récipient en verre chaud sur un support Soulever le couvercle à l'arrière, afin de laisser ▶ ▶ sec. échapper la vapeur chaude loin de vous. Éloigner les enfants. ▶ AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va- peur très chaude peut s'échapper.
  • Page 26: Plats Tests

    fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/position min. nement gril Gigot d'agneau désossé, à point, 1,0 Récipient ouvert 170-190 70-80 Poisson, grillé, entier 300 g, par ex. Grille 160-180 20-30 truite Préchauffer l'appareil. Retournez le mets après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson. Au début, ajoutez du liquide dans le récipient, la pièce à...
  • Page 27: Instructions De Montage

    Instructions de montage fr Cuisson Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de Température en Durée d'enfour- cuisson °C en min. nement Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 25-35 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 20-30 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite 3 + 1 140-150 25-35 Plaque à...
  • Page 28: Installation Sous Un Plan De Travail

    fr Instructions de montage ¡ Réalisez les travaux de découpe sur le 21.3 Installation sous un plan de travail meuble avant la mise en place de l'appa- Observez les dimensions d'installation et les instruc- reil. Enlevez les copeaux. Le fonctionne- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail.
  • Page 29: Installation Dans Un Angle

    Instructions de montage fr Un dispositif de sectionnement tous pôles doit être ins- 21.5 Installation dans un angle tallé dans l’installation électrique fixe, conformément Observez les dimensions d'installation et les instruc- aux prescriptions d'installation. tions d'installation lors de l'installation dans un angle. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccordement.
  • Page 32 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001572834* 9001572834 (000914)

Table des Matières