9. PRECAUTIONS PRIOR TO STARTING WORK
PRÉCAUTIONS AVANT DE COMMENCER LE TRAVAIL
Connect the P.T.O.:
H2RS9 / H2RS12 / H2RS11 RG / H2RS14: 540 r.p.m. (1000 r.p.m. option);
H2RS18: 1000 r.p.m.
!
Relier la P. D. F.
H2RS9 / H2RS12 / H2RS11 RG / H2RS14: 540 tr/min (1000 tr/min option) ;
H2RS18: 1000 tr/min
Check wheels screwing.
!
Vérifier la pression des pneumatiques et le serrage des roues.
Check that the lights and indicators work.
!
S'assurer de la conformité de l'éclairage et de la signalisation.
Check the drive shaft to ensure that it is correctly fixed in place.
Vérifier que le cardan est correctement fixé.
!
Take the brakes off the trailer.
Desserrer le frein de la remorque.
!
Ensure that the trailer is on a level surface and check the oil level in the gearboxes
Vérifier le niveau d'huile des boîtes à engrenages, en vous assurant pour cela que la remorque est parfaitement nivelée.
!
Lubricate all of the grease nipples
Lubrification de tous les graisseurs
!
Apartado 1 – 3720-051 Loureiro OAZ – Oliveira de Azeméis – Portugal
e-mail: dep.comercial@herculano.pt
:
.
.
HERCULANO ALFAIAS AGRÍCOLAS, S.A.
Tel.: (351)256 661 900
Fax: (351)256 692 497
Internet: www.herculano.pt
.
12