Français Sommaire Utilisation conforme à la destination du produit .............3 lndications importantes ...................3 Indications importantes ..................4 Raccordement électrique ..................5 Schéma de câblage ....................6 Caractéristiques techniques ...................7 Montage .........................7 Distances minimum ....................7 Branchement électrique par un installateur électricien: ..........8 Branchement des câbles des capteurs .............9 Montage du capteur de poêle ................9 Mise en service .....................10 Dérangements et remèdes ...................10...
Cher client, chère cliente, Remarques générales vous avez fait l'acquisition d'un produit tech- Vérifiez tout d'abord que votre appareil de nologique de grande qualité grâce auquel vous chau e du sauna ne présente aucun endomma- vous réjouirez de longues années. Cet appareil gement à...
Consignes importantes mément à VDE 0100 § 49 DA/6 et VDE 0100 partie 703/2006-2. Risque d'incendie en cas de mon- • L'appareil de chau e et l'appareil de com- • tage non conforme ! Merci de lire les mande du sauna ne doivent être utilisés instructions de montage avec attention.
instructions de montage de l'appareil de cien habilité sur place. commande ci-jointes. Tous les câbles de raccords qui sont posés • dans la cabine doivent être en silicone et Attention : Couvrir et remplir le ré- • adaptés pour une température ambiante servoir de pierre de manière non conforme de 170°C minimum.
Branchement électrique Merci de consulter les indications de di- • mensions de votre appareil de chau e Ce travail peut être fait par votre électricien sans autre explication en tenant compte du du sauna pour déterminer l'écart entre la schéma de raccordement donné et du sché- grille de protection du poêle ou le banc ma de connexion propre à...
Schéma de câblage pour poêle 8 kW (pour 3 résistances à 2000 W = 6 kW / 2660 W = 8 kW Sensor Limiter schwarz black braun/brown schwarz/black braun/brown schwarz/black braun brown Netzzuleitung switch on/o 5x1,5mm /5x2,5mm main connection Attention ! Toujours con- necter des conducteurs neutres N.
Mur de la cabine Caractéristiques techniques Tension: 400 V AC 3N 50 Hz Puissance absorbée: 6,0 kW / 8,0 kW Hauteur: 900 mm pour distance du sol de 250 mm Largeur: 375 mm, profondeur: 360 mm Remplissage de pierres: 15 kg Grillage de sécurité...
2. L‘ appareil de sauna doit être accroché au 3. Pour plus de sécurité vissez au moyen de support mural grâce à la fente se situant vis Parker le bord du poêle à sauna avec sur sa paroi arrière. Il faut aussi mettre le support mural.
Branchement des câbles des capteurs 2. A cette fi n, percez un trou par lequel passera le câble. Percez-le de préférence au milieu Les câbles des capteurs et celui du secteur d‘une planche profi lée. ne doivent jamais être posés se cotoyant ou 3.
Mise en service Indication La température de bain n‘est pas reussit En tournant l‘interrupteur marche-arrêt sur ou est-elle différente dans la température le poêle est mis en service. Après la mise dans la cabine? en marche, le poêle s‘échauffe pendant 4 Veuillez prendre en considération que la heures et s‘éteind automatiquement.
Les pierres à sauna Entretien Les pierres à sauna sont des produits natureIs. Tous les poêles à sauna sont pauvres en matéri- Véri ez que les pierres sont de la même pro- aux corrosifs. Si vous voulez de longues années portion en moyenne.
Page 13
Pour le branchement il faut respecter les mesures semaines pour éviter une trop forte concentration de sécurité suivant DIN VDE 0100 partie 703 ! d‘humidité sur les résistances. Cette norme rend le rapport suivant valide dans L‘électricien autorisé est responsable du raccor- votre plus nouvelle dépense, depuis février 2006, dement correct du poêle à...
à votre distributeur. Dans ce cas, notre bureau de service après-vente ne peut pas Adresse de service: répondre à votre demande directement. EOS Saunatechnik GmbH Mise en service le: Schneiderstriesch 1 (Cachet et signature de l‘électricien autorisé) 35759 Driedorf, Allemagne Tél: +49 (0)2775 82-514...
Procédé de renvoi (RMA) – Informations pour tous les renvois ! Chère cliente, cher client, Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec les articles commandés. Au cas où vous ne seriez excep- tionnellement pas entièrement satisfait, nous vous prions de bien vouloir tenir compte des procédures décrites ci-dessous.