Druty ze szczotki mogą z łatwością przebić lekkie ubranie i /
lub skórę. Jeśli zalecane jest korzystanie z osłony podczas
używania szczotki drucianej, nie należy dopuścić do
jakiegokolwiek kontaktu szczotki drucianej z nią. Sczotka
druciana może zwiększyć swoją średnicę z powodu
obciążenia i sił odśrodkowych.
1.7. Dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Należy zakładać okulary ochronne.
Stosować odpowiednie czujniki do ustalenia, czy wmiejscu
pracy nie są ukryte przewody zasilającelub wezwać na
pomoc miejscowe jednostki energetyczne. Kontakt z
przewodami elektrycznymi może doprowadzić do pożaru
lub porażenia prądem. Uszkodzenie linii doprowadzającej
gaz może doprowadzić do wybuchu. Naruszenie linii
wodociągowej powoduje uszkodzenia mienia lub może
spowodować porażenie prądem.
Ustawić włącznik/wyłącznik w pozycji wyłączenia(off),
gdy zasilanie zostanie przerwane, na przykład,
podczas awarii zasilania lub wtedy, gdy wtyczka jest
w y c i ą g n i ę t a z g n i a z d k a . Z a p o b i e g a t o
niekontrolowanemu uruchomieniu urządzenia.
Podczas obróbki kamienia, należy używać odciągudo
pyłu. Odciąg taki musi być zatwierdzony do ekstrakcji pyłu
kamiennego. Korzystanie z takiego urządzenia redukuje
zagrożenia związane z pyłami.
Podczas pracy z urządzeniem, należy zawszetrzymać
je mocno obydwiema rękami,
przyjmującbezpiecznąpostawę ciała. Bezpieczniej jest
prowadzić elektronarzędzie używając obydwu rąk.
N a l e ż y z a b e z p i e c z y ć o b r a b i a n y p r z e d m i o t .
Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu
mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie
go w ręku.
Utrzymywać miejsce pracy w czystości. Mieszanki
materiałów są szczególnie niebezpieczne. Pył z lekkich
stopów może zapalić się lub eksplodować.
Nigdy nie używać urządzenia z uszkodzonym kablem.
Nie dotykać uszkodzonego kabla i wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka, kiedy kabel zostanie uszkodzony podczas pracy.
Uszkodzone przewody zwiększają ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
2. Opis funkcjonalny
Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i
instrukcje bezpieczeństwa. Niestosowanie się
do nich może spowodować porażenie prądem,
pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
2.1. Przeznaczenie
Urządzenie to jest przeznaczone do cięcia, ścierania i
szczotkowania materiałów metalowych i kamiennych bez
użycia wody.
POLSKI
48
Z zatwierdzonymi narzędziami szlifierskimi, może być
wykorzystywane do szlifowania papierem ściernym z
użyciem tarcz ściernych.
2.2. Cechy produktu
Numeracja elementów produktu odnosi się do rysunku
urządzenia, który znajduje się na stronie graficznej.
1
Śruba zwalniająca osłonę zabezpieczającą
2
Przycisk blokady wrzeciona
3
Włącznik/wyłącznik
4
Uchwyt dodatkowy
5
Wrzeciono szlifierki
6
Osłona zabezpieczająca do szlifowania
7
Kołnierz mocujący
8
Tarcza szlifierska/tnąca
9
Nakrętka mocująca
10.
Przełącznik blokady (SAB900RPS)
11.
Długi przełącznik (SAB900RPS)
2.3. Informacje o hałasie i wibracjach
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania modyfikacji w
celu uwzględnienia osiągnięć postępu technicznego.
D
= maksymalna średnica tarczy szlifierskiej
max
n
= prędkość bez obciążenia
M
= gwint wrzeciona
P
= znamionowa moc wejściowa
1
a
= przyspieszenie mierzone typowo na uchwycie
hw
Typowe poziomy hałasów wg skali A:
L
= poziom ciśnienia akustycznego
PA
L
= poziom mocy akustycznej
WA
Poziom hałasu podczas pracy może przekroczyć 88 dB (A).
Należy zakładać ochraniacze na uszy!
m = masa
Wartości zmierzono zgodnie z normą EN 60745.
Dane techniczne zawarte w niniejszym dokumencie należy
interpretować z określonym marginesem tolerancji
(zgodnie z obowiązującymi przepisami).
2.4. Dokument przedstawiający treść deklaracji
zgodności
Niżej podpisany, w imieniu Stayer Iberia S.A.
z siedzibą po adresem:
Calle Sierra de Cazorla, 7 Área Empresarial Andalucía
Sector 1 28320 PINTO (MADRID)
Tel. +34 902 91 86 81 / Fax +34 91 691 91 72
Certyfikuje urządzenie:
Typ: Szlifierka kątowa
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkt opisany
w dziale „Dane techniczne" jest zgodny z następującymi
normami lub dokumentami normalizacyjnymi: EN 60745-1,
EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN
61000-3-3, zgodnie z przepisami dyrektyw 2006/42/CE,
2014/30/EU.
Dokumentacja techniczna przechowywana jest przez
producenta: Stayer Iberica S.A.
Area Empresarial De Andalucía, Sierra De Cazorla, 7,
28320 Pinto, Madrid – Spain.
48