3
3
English
Tighten the tensioning screws.
Lightly lubricate the valve stems
and the threads on the handle
mounting plates using white
plumbers' grease.
Place the handles over the valve
mounting nuts.
Tighten the handles by rotating
the escutcheons clockwise.
The handles should be parallel
to the basin.
If necessary, reinstall the handle.
6
2
1
5.2 ft-lb
7 Nm
Français
Serrez les vis de pression.
Lubrifiez légèrement les tiges et
les filets sur les plaques de mon-
tage en utilisant de la graisse de
plomberie blanche.
Placez les poignées sur les
écrous de montage des valves.
Serrez les poignées en tournant
les rosaces dans le sens horaire.
Les poignées doivent être paral-
lèles à la cuvette.
Au besoin, reinstallez la
poignée.
4
Español
Apriete los tornillos tensores.
Lubrique ligeramente los vásta-
gos y las roscas en las placas de
montaje con grasa blanca para
plomería.
Coloque las manijas sobre
las tuercas de montaje de las
válvulas.
Apriete las manijas girando los
escudetes en sentido horario.
Las manijas deben quedar para-
lelas al lavatorio.
Si fuera necesario, reinstale la
manija.