Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

TF 1900-Anleitung 7 spr.
24.10.2001 12:12 Uhr
Seite 1
®
Bedienungsanleitung
Teichfilter
Operating Instructions
Pond Filter
Mode d'emploi
Filtre pour pièce d'eau
Gebruiksaanwijzing
Vijverfilter
Manual de instrucciones
Filtro para lago de jardín
Bruksanvisning
Dammfilter
Istruzioni per l'uso della
Filtro da laghetto per giardino
1900
TFR
Art.-Nr.: 36.061.10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TFR 1900

  • Page 1 TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Teichfilter Operating Instructions Pond Filter Mode d’emploi Filtre pour pièce d’eau Gebruiksaanwijzing Vijverfilter Manual de instrucciones Filtro para lago de jardín Bruksanvisning Dammfilter Istruzioni per l’uso della Filtro da laghetto per giardino 1900 Art.-Nr.: 36.061.10...
  • Page 2 TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-3 ausklappen Please pull out pages 2-3 Veuillez ouvrir les pages 2-3 Gelieve bladzijden 2-3 te ontvouven Por favor desdoble las paginas de 2 a 3 Var vänlig öppna sidorna 2-3 Aprire le pagine dalle 2 alla 5...
  • Page 3 TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 3...
  • Page 4: Gerätebeschreibung

    TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 4 1. Gerätebeschreibung (siehe Bild 1) 1. Fontäne 2. Speicheranschluss 3. Filtergehäuse 2. Technische Daten TF 1900 Netzanschluß 230V ~ 50Hz Leistungsaufnahme 26 W Fördermenge max. 1900 l/h Förderhöhe max. 1,75m Eintauchtiefe Fontänenhöhe mit Stufenfontäne max.
  • Page 5 TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 5 Die Förderung von aggressiven Flüssigkeiten Betrieb nur mit Wasserspeieranschlusses: sowie die Förderung von abrasiven (schmiergel- (siehe Bild 3) wirkenden) Stoffen ist auf jeden Fall zu Hierbei muß der gesamte Anschluß (B) um 90° vermeiden.
  • Page 6: Technical Data

    TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 6 1. Layout 1. Fountain 2. Spout connection 3. Filter housing 2. Technical data Type TF 1900 Power supply 230V ~ 50Hz Power consumption 26 W Delivery rate max. 1900 l/h Delivery height max. 1.75m Immersion depth Fountain height with cascade fountain max.
  • Page 7: Putting Into Operation

    TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 7 Never suspend the pump from the pressure line 8. Maintenance or electric cable. Use the eyelet provided for this purpose. Regular inspections and servicing are Protect the pump from freezing temperatures. recommended in the interest of a long working Take suitable measures to keep the pump away life without interruptions.
  • Page 8: Description De L'appareil

    TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 8 1. Description de l’appareil 1. Fontaine 2. Raccord de gargouille 3. Boîtier de filtre 2. Caractéristiques techniques Type TF 1900 Branchement secteur 230V ~ 50 Hz Puissance absorbée 26 W Débit max. 1900 l/h Hauteur de refoulement max.
  • Page 9: Mise En Service

    TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 9 Avant tout travail d’entretien, retirez la fiche de la Vous pouvez ouvrir le raccord de gargouille en prise de courant. tournant le robinet d’arrêt dans le sens inverse des Dans le cas où le câble de la pompe ou la fiche aiguilles d’une montre.
  • Page 10: Beschrijving Van Het Toestel

    TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 10 1. Beschrijving van het toestel 1. Fontein 2. Spuweraansluiting 3. Filterhuis 2. Technische gegevens Type TF 1900 Netaansluiting 230 V ~ 50 Hz Opgenomen vermogen 26 W Debiet max. 1900 l/h Opvoerhoogte max.
  • Page 11: Inwerkingstelling

    TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 11 Moest de kabel van de pomp of de stekker Bedrijf enkel met waterspuweraansluiting: beschadigd zijn, mag de kabel niet worden (zie fig. 3) hersteld! De pomp mag niet meer worden Hierbij dient de hele aansluiting (B) met 90° te gebruikt.
  • Page 12: Descripción Del Aparato

    TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 12 1. Descripción del aparato 1. Surtidor 2. Conexión de boquilla 3. Caja del filtro 2. Características técnicas Tipo TF 1900 Conexión a la red 230 V - 50 Hz Consumo 26 W Caudal máx.
  • Page 13: Puesta En Servicio

    TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 13 En caso de detectar algún daño en el cable de la El grifo del expulsor deberá abrirse, dándole un bomba y su enchufe, no deberá usted mismo cuarto de vuelta en sentido contrario a las manecillas reparar el cable ni poner en marcha la bomba.
  • Page 14: Tekniska Data

    TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 14 1. Beskrivning av filtret 1. Fontän 2. Anslutning för vattensprutning 3. Filterkåpa 2. Tekniska data TF 1900 Nätanslutning 230 V ~ 50 Hz Effektförbrukning 26 W Transportmängd max. 1900 l/h Spruthöjd max. 1,75 m Doppningsdjup Fontänhöjd med nivåfontän max.
  • Page 15 TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 15 Låt aldrig pumpen hänga fritt i tryckledningen 8. Service eller den strömförande ledningen, utan i en För att erhålla lång livslängd och drift utan avbrott speciellt härför avsedd ringögla. rekommenderar vi att kontroll och rengöring Skydda pumpen mot frost.
  • Page 16: Descrizione Dell'apparecchio

    TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 16 1. Descrizione dell’apparecchio 1. zampillo 2. attacco per ugello del getto 3. carcassa del filtro 2. Dati tecnici Modello TF 1900 Collegamento rete elettrica 230 V ~ 50 Hz Assorbimento potenza 26 W Quantità...
  • Page 17: Messa In Funzione

    TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 17 Se il cavo della pompa o la spina fossero Funzionamento con solo raccordadoccione: danneggiati, non si dovrà più riparare il cavo (vedi figura 3) stesso! E la pompa non la si dovrà più attivare. in tal caso si deve girare di 90°...
  • Page 18 TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 18 Ersatzteilzeichnung TF 1900 Art.-Nr.: 36.061.10; I.-Nr.: 01010...
  • Page 19 TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 19 Ersatzteillisten TF 1900 Art.Nr.: 36.061.10 I-Nr.: 01010 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Fontänendeckel 2-stufig 41.725.40.01 Fontänenaufsatz 41.725.40.02 Fontänenrohr 15mm 41.725.40.03 Arretiermutter 41.725.40.04 O-Ring 41.725.40.05 Fontänenrohr 20mm 41.725.40.06 Speierhahn 41.723.60.09 Filtergehäuseoberteil 36.061.10.01 Filtereinsatz 36.075.05.02 Filtergehäuseunterteil 36.061.10.03 Rotor...
  • Page 20 TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 20...
  • Page 21 TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 21...
  • Page 22 TF 1900-Anleitung 7 spr. 24.10.2001 12:12 Uhr Seite 22 CERTIFICATO DI GARANZIA EINHELL EINHELL-WARRANTY CERTIFICATE The guarantee period begins on the sales date I periodo di garanzia inizia nel glomo dell´acquisto and is valid for 1 year. da 1 anni. La garanzia vale nel caso di confezione...
  • Page 23 Einhell & Wieshofer Mühlgasse 1 A-2353 Guntramsdorf Fubag International Schlachthofstraße 19 CH-8406 Winterthuer Hans Einhell AG, UK Branch 32, Craven Court Winwick Quay Warrington, Cheshire, WA2 8QU Agence Bellut Prudent, Service Après-Vente 5, allée Joseph Cugnot, Z.I. du Phare Technische Änderungen vorbehalten...
  • Page 24 Mobile Alarmgeber Bild-Türsprechanlagen Mechanische Einbruchs- H a u s t e c h n i k sicherungen. Funk- und Kabel- Alarmanlagen HANS EINHELL AG, Postfach 150, D-94402 Landau/Isar, Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar, Tel. (0 99 51) 942-0, Fax 17 02...

Ce manuel est également adapté pour:

36.061.10

Table des Matières