1369/2017 DE L'UE....................40 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans – des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. L'installation doit être 2.2 Branchement électrique confirme aux réglementations nationales AVERTISSEMENT! en vigueur. Risque d'incendie ou • Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution. les boulons de transport, y compris le •...
• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau endommager les pièces en d'alimentation est trop court. caoutchouc du lave-linge. Prélavez de Contactez le service après-vente tels articles à la main avant de les agréé pour remplacer le tuyau introduire dans le lave-linge.
Page 7
FRANÇAIS 6. Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs supports. 3. Ouvrez le hublot. Videz le tambour. AVERTISSEMENT! Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un résidu d'eau provenant du test du lave-linge en usine.
3.3 Tuyau d'arrivée d'eau Nous vous recommandons de conserver l'emballage AVERTISSEMENT! et les boulons de transport Vérifiez que les tuyaux ne en vue d'un éventuel sont pas endommagés et déplacement de l'appareil. que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de 3.2 Positionnement et mise de...
Page 9
FRANÇAIS Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil, et que l'extrémité du tuyau de vidange ne soit pas immergée dans l'eau. Il pourrait y avoir un reflux d'eau sale dans Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée l'appareil.
Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. Le sèche-linge ne peut-être superposé au-dessus du lave-linge qu'en utilisant le kit de superposition adapté, fabriqué et agréé par ELECTROLUX.
4.3 Socle à tiroir 4.4 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée.
5. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 5.1 Vue d'ensemble de l'appareil 11 12 Plan de travail Tuyau de vidange Distributeur de produit de lavage Raccord du tuyau d'arrivée d'eau Bandeau de commande Câble d'alimentation électrique Poignée d'ouverture du hublot Boulons de transport Plaque signalétique...
Indicateur Hublot verrouillé. Indicateur Départ différé. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex. • La fin du cycle ( • Un code d'alarme (par ex. Indicateur de niveau Time Manager.
FRANÇAIS d'essorage. L'appareil effectue L'indicateur correspondant apparaît. uniquement la phase de vidange du • Utilisez cette option pour ajouter une programme de lavage sélectionné. phase de prélavage à 30 °C avant la Sélectionnez cette option pour les phase de lavage. textiles très délicats.
Appuyez à plusieurs reprises sur la L'option Time Manager est uniquement touche pour sélectionner le délai disponible avec les programmes souhaité. La durée augmente par paliers indiqués dans le tableau. d'une heure, jusqu'à une durée maximum de 20 heures.
FRANÇAIS 8. PROGRAMMES 8.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Katoen - Co‐ 1400 tr/min 7 kg Coton blanc et couleurs.
Page 18
Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Pompen/ 1400 tr/min 7 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus Centrifug.
Page 19
FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] 1200 tr/min Outdoor N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ (1200- 30 °C surez-vous que le distributeur de...
Page 20
Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Denim 1200 tr/min 3 kg Programme spécial pour les vêtements en 30 °C...
Page 21
FRANÇAIS Programme Fijne Was - Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Snel 14 min. - Rapi‐ ■ ■ ■ de 14 min. Spoelen - Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ Pompen/Centrifug. - ■ ■ ■ Vidange/Essorage ■ ■...
9. RÉGLAGES 9.1 Signaux sonores Si vous désactivez les signaux sonores, ils Cet appareil est doté de signaux sonores continueront à retentir si différents qui se déclenchent lorsque : l'appareil présente une • Vous allumez l'appareil (signal court anomalie.
FRANÇAIS ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot pour éviter qu'une fuite d'eau ne se produise et que le linge soit endommagé. Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la graisse pourrait endommager les parties en caoutchouc du lave-linge.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir Une durée indicative pour le programme le distributeur. s'affiche. 3. Pour utiliser de la lessive en poudre, 2. Pour modifier la température et/ou la tournez le volet vers le haut. vitesse d'essorage, appuyez sur les 4.
FRANÇAIS L'appareil adapte automatiquement Annulation du départ différé au la durée du programme par rapport à cours du décompte la charge de linge pour obtenir des résultats de lavage parfaits en un Pour annuler le départ différé : minimum de temps. 1.
1. Tournez le sélecteur de programme Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier sur la position « Réinitialiser ». programme sélectionné 2. Attendez 1 seconde. L'affichage s'affiche. Tournez le indique sélecteur pour choisir un Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau cycle.
FRANÇAIS 11.14 Fonction Veille Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. La fonction Veille éteint Si le sélecteur est sur la position automatiquement l'appareil pour réduire « Réinitialiser » , l'appareil s'éteint la consommation d'énergie lorsque : automatiquement en 30 secondes. •...
12.3 Produits de lavage et 12.4 Conseils écologiques autres traitements • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale. • Utilisez uniquement des produits de • Commencez toujours un programme lavage et des autres traitements de lavage avec une charge de linge spécialement conçus pour les lave-...
FRANÇAIS Les produits de lavage habituels l'intérieur. Les pièces, les boutons et les contiennent déjà des agents autres petits objets oubliés dans les adoucisseurs d'eau, mais nous vous poches des vêtements tombent dans le recommandons d'effectuer piège spécial à double lèvre situé dans le occasionnellement un cycle de lavage, joint du hublot durant le cycle de lavage.
à effectuer régulièrement la procédure 3. Assurez-vous d'éliminer tous les de nettoyage suivante : résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. 1. Ouvrez le distributeur. Appuyez sur Utilisez une petite brosse pour le loquet vers le bas comme indiqué...
Page 31
FRANÇAIS AVERTISSEMENT! • Débranchez l'appareil de la prise de courant. • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse. • Répétez l'étape 3 plusieurs fois en fermant et ouvrant la vanne jusqu'à ce que l'eau s'arrête de couler.
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. Assurez-vous aussi de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite. 13.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45°...
FRANÇAIS 2. Fermez le robinet d'eau. AVERTISSEMENT! 3. Placez les deux extrémités du tuyau Assurez-vous que la d'alimentation dans un récipient et température est supérieure à laissez l'eau s'écouler du tuyau. 0 °C avant d'utiliser à 4. Videz la pompe de vidange. nouveau l'appareil.
14.2 Pannes possibles Problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à...
Page 35
FRANÇAIS Problème Solution possible • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐ tre «...
Problème Solution possible • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez- en un autre. Les résultats de lavage • Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches ne sont pas satisfai‐ tenaces avant de laver le linge.
FRANÇAIS Programmes Charge Consom‐ Consom‐ Durée Humidité (kg) mation mation approxi‐ résiduel‐ énergéti‐ d'eau (li‐ mative le (%) tres) du pro‐ (kWh) gramme (minutes) Synthetica - Synthétiques 0,60 40 °C Fijne Was - Délicats 0,55 40 °C Wol - Laine 0,45 30 °C Programmes standard pour le coton...
Eau froide Arrivée d'eau Charge maximale Coton 7 kg Classe d’efficacité énergétique A+++ Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage 1351 tr/min maximale 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' . 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 17.1 Utilisation quotidienne Versez le détergent et les autres additifs...
Page 39
FRANÇAIS Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Katoen - Coton 7 kg Coton blanc et couleurs. Coton blanc et couleurs. Programmes stan‐ 7 kg dard pour les valeurs de consommation de Katoen Eco - Coton l'étiquette énergétique.
18. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE Fiche d'information produit Marque ELECTROLUX Modèle EW6F1474W, PNC914917455 Capacité nominale en kg Classe d'efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le coton, à...
FRANÇAIS Durée du programme standard pour le coton à 60 °C avec une charge complète en minutes Durée du programme standard pour le coton à 60 °C avec une charge partielle en minutes Durée du « programme standard pour le coton à 40 °C avec une charge partielle en minutes Durée en mode Veille en minutes Émissions acoustiques de l'air en db(A) lavage...