Si l'une des vis M14 ne peut pas être vissée, le perçage doit être marqué. Ensuite, retirez le dispositif de
F
fixation et percez les marques jusqu'à max. 19,5mm.
Ébarbez le trou percé et enlevez les copeaux à l'aide d'un aspirateur.
Nettoyez la surface vernie avec un chiffon imprégné d'un agent faible teneur en solvants (p.ex. BASF 700-10
ou un autre solvant autorisé par les normes environnementales applicables). Appliquez un apprêt anticorrosif
époxy à deux composants avec un pinceau (une couche d'une épaisseur de 40 à 50 microns, par exemple.
BASF 801-72 ou équivalent). Séchez l'apprêt avec un sèche-cheveux à 60-70°C pendant environ 10 minutes,
puis vernissez les surfaces avec un vernis automobile d'origine à basse température (60°C) et laissez sécher
pendant environ 15 minutes avec une lampe infrarouge.
Ensuite, répétez les étapes d'assemblage 5 et 6.2 et terminez le montage.
Jos jonkin M14-ruuvin asentaminen ei ole mahdollista, asentamisen kannalta liian ahdas reikä on varustettava
FIN
merkinnällä. Poista vetolaite tämän jälkeen ja suurenna merkinnällä varustettuja reikiä siten, että halkaisija on
enintään 19,5 mm.
Poista porausjätteet ja lastut. Käytä tarpeen vaatiessa pölynimuria.
Puhdista lakattu pinta liinalla, joka on kostutettu vain vähän liuottimia sisältävällä puhdistusaineella (kuten
BASF 700-10 tai vastaava puhdistusaine, jonka käytön voimassa olevat ympäristönsuojelumääräykset
sallivat). Levitä pinnalle pensselin avulla 40 - 50 µm paksu kerros kaksikomponenttista ruosteelta suojaavaa
epoksifylleriä (kuten BASF 801-72 tai vastaava). Kuivata fylleriä noin kymmenen minuutin ajan kuivaajalla,
jonka puhaltaman ilman lämpötila on 60 - 70 °C.
Lakkaa pinnat sitten alhaisessa lämpötilassa (60 °C) ajoneuvon alkuperäisellä lakalla ja kuivata lakkakerrosta
infrapunalampulla noin 15 minuuttia.
Toista tämän jälkeen asennusvaiheet 5 & 6.2 ja suorita asennustyöt loppuun.
The drill hole must be marked if one of the M14 screws cannot be mounted. Remove the trailer coupling and
GB
drill open the marks up to max. 19.5 mm.
Deburr the drill hole and remove any chips with a vacuum cleaner. Clean the painted surface with a cloth
dipped in a low-solvent detergent (e.g. BASF 700-10 or an alternative solvent permitted to be used according
to the valid environmental protection standards). Now apply a two-component epoxy corrosion-protection
primer filler with a brush at a thickness of 40 to 50 µm (e.g. BASF 801-72 or equivalent). Dry the primer filler
for approx. 10 minutes with a hairdryer on a 60 ° - 70 ° C setting.
Then paint the surfaces with original vehicle paint at a low temperature (60° C) and dry for approx. 15 minutes
with an infrared lamp.
Repeat assembly steps in 5 & 6.2 and then finish assembly.
Σε περίπτωση που δεν μπορεί να τοποθετηθεί μια από τις βίδες M14, πρέπει να σημαδέψετε τις οπές. Στη
GR
συνέχεια απομακρύνετε τη διάταξη ρυμούλκησης και τρυπήστε για να διευρύνετε τα σημάδια έως 19,5 mm.
Καθαρίστε το εσωτερικό των οπών και, αν απαιτείται, αφαιρέστε τα αποξέσματα με ηλεκτρική σκούπα.
Καθαρίστε τη βαμμένη επιφάνεια με ένα πανί, διαποτισμένο με ήπιο διαλυτικό καθαριστικό μέσο (π.χ. BASF
700-10 ή άλλο διαλύτη, του οποίου η χρήση επιτρέπεται από τους ισχύοντες κανονισμούς προστασίας του
περιβάλλοντος). Περάστε με ένα πινέλο εποξικό αντιδιαβρωτικό αστάρι δύο συστατικών, σε στρώση πάχους
40 έως 50 µm (π.χ. με BASF 801-72 ή ανάλογο). Στεγνώστε το αστάρι με ηλεκτρικό στεγνωτήρα για περ. 10
λεπτά στους 60 °C - 70 °C.
Στη συνέχεια βάψτε τις επιφάνειες με αυθεντικό χρώμα βαφής αυτοκινήτων σε χαμηλή θερμοκρασία (60 °C)
και στεγνώστε το με λάμπα υπερύθρων για περ. 15 λεπτά.
Επαναλάβετε τα βήματα συναρμολόγησης των παραγράφων 5 και 6.2 και ολοκληρώστε τη συναρμολόγηση.
306 407 691 101 - 001
11