Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

E
N
G
L
I
S
H
S I M P L Y
A M A Z I N G ™
F
R
A
N
Ç
A
I
S
G
D'
7
UIDE
UTILISATION PAGE
E
S
P
A
Ñ
O
L
G
D
U
13
UIA
EL
SUARIO PAGE
U
'
G
SER
S
UIDE
DTX 1100
•IMPORTANT•
SAVE THIS BOOKLET!
Includes:
• Accessories
• Safety Warnings
• Warranty
• Trouble Diagnosis
• Operating Instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oreck XL dutchTech DTX 1100

  • Page 1 S I M P L Y A M A Z I N G ™ Ç D’ UIDE UTILISATION PAGE Ñ SUARIO PAGE ’ UIDE DTX 1100 •IMPORTANT• SAVE THIS BOOKLET! Includes: • Accessories • Safety Warnings • Warranty • Trouble Diagnosis •...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Keep cord away from heated surfaces. Your ORECK vacuum cleaner is a product of precise • Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to engineering. The motor bearings are permanently whip when rewinding.
  • Page 3: Troubleshooting Guide

    “Replacing your purchase is “AS IS,” which means ORECK grants you no Exhaust Filter”. warranty, and that you, not ORECK, assume the entire risk of the Hose, Wand or Clear obstruction. quality and performance of this product, including the entire cost Accessories are of any necessary servicing or repairs of any defects.
  • Page 4: R Eady For U Se

    ssembly To assist you in identifying components of your vacuum. Components vary with accessory kits: 1 Intake 13 Cord Channel 23 Power Nozzle On/Off Switch 2 Exhaust 14 Standard Nozzle 24 Wand Clip 3 Advanced Hepa Filter 15 Power Nozzle 25 Upper Power Wand (sold seperately) 16 Power Handle with Hose...
  • Page 5 perating nstructions etting eady for Polarized Plug Notice To assemble power This product is equipped with a polarized alternating nozzle and wands, current line plug (a plug having one blade wider than the Insert upper wand into other). This plug will fit into the power outlet only one way. lower wand until button This is a safety feature.
  • Page 6: R Eplacing F Ilter B Ag

    Motor F eplacing ilter eplacing ilter Check bag frequently or Unplug unit from wall when dustbag full indicator outlet. Remove the dustbag indicates dust bag is full. and carrier to access the motor filter grill. Note: If picking up heavy debris, change bag more Using the tab located at frequently.
  • Page 7: D'utilisation

    ADVANCED HEPA FILTER INSTALLATION: T O U T S I M P L E M E N T É T O N N A N T D’ UIDE UTILISATION Ç Install Advanced Hepa Filter Remove exhaust grill. by aligning tabs in slots and pressing top to snap closed.
  • Page 8: Table Des Matières

    • Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les Conservez votre reçu de vente ou de caisse. Si votre parties du corps à bonne distance des ouvertures et des pièces appareil ORECK a un jour besoin d’une réparation sous mobiles. garantie aux États-Unis, présentez ce coupon au centre •...
  • Page 9: Garantie

    ORECK. Si vous achetez ce produit ailleurs, Voir "Installation du RAMASSE PAS LES vous l’achetez «en l’état», ce qui signifie que la société ORECK ne sac de filtre". SALETÉS vous accorde alors aucune garantie. Dans ce cas, vous assumez tout le risque relatif à...
  • Page 10: Assemblage, Préparation

    Ç ssemblage To assist you in identifying components of your vacuum. Components vary with accessory kits: 1 Entrée 13 Rainure du fil 23 Interrupteur marche/arrêt de 2 Évacuation 14 Embout standard l'embout motorisé 3 Filtre Hepa avancé 15 Embout motorisé 24 Pince de la suceuse (vendu séparément) 16 Poignée motorisée avec tuyau...
  • Page 11: Mode D'emploi

    Ç ode d’emploi réparation Avis de fiche polarisée Pour assembler Ce produit est équipé d’une fiche polarisée à courant alternatif l'embout motorisé et (avec une patte plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être les suceuses, insérée dans une prise électrique que dans un seul sens. Il s’agit Insérez la suceuse supérieure d’un dispositif de sécurité.
  • Page 12: Remplacement Du Sac De Filtre

    Ç emplacement du sac de filtre emplacement du filtre du moteur Vérifiez le sac régulièrement Débranchez l'unité du ou bien lorsque l'indicateur secteur. Retirez le sac à de sac plein s'allume. poussière et le porteur pour accéder à la grille du filtre N.B.
  • Page 13: Rangement

    Ç INSTALLATION DU FILTRE HEPA AVANCÉ : S I M P L Y A M A Z I N G ™ SUARIO Ñ Retirez la grille d'évacuation. Installez le filtre Hepa avancé en alignant les languettes et les fentes et en appuyant sur le haut pour qu'il clique en place.
  • Page 14: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • No tire de ella ni la mueva por el cordón, ni use el cordón como asa, no cierre la puerta sobre el cordón, ni jale el cordón Su aspiradora ORECK es un producto de diseño preciso. Los alrededor de bordes o esquinas afiladas. Mantenga el cordón cojinetes del motor están lubricados permanentemente y no debe...
  • Page 15 ORECK o de un centro de No hay electricidad en la Revise el fusible de la servicio autorizado de fábrica de ORECK.
  • Page 16: P Reparación Para Su Utilización

    Ñ nsamblaje Asistencia para identificar los componentes de su aspiradora. 23 Interruptor on/off de la boquilla Los componentes varían con los juegos de accesorios: motorizada 1 Toma 24 Broche de la vara 2 Escape 25 Vara motorizada superior 3 Filtro avanzado Hepa 26 Vara motorizada inferior (vendido por separado) 18 Control de aspiración...
  • Page 17 Ñ nstrucciones de operación reparación para su utilización Aviso de la clavija polarizada Ensamblado de la Este producto viene equipado con una clavija polarizada para línea de boquilla motorizada corriente alterna (una clavija que tiene una espiga más ancha que la otra). Esta y las varas, clavija solamente se ajusta de una sola manera en la toma de corriente.
  • Page 18 Ñ eemplazo de la bolsa de filtro eemplazo del filtro del motor Inspeccionar frecuentemente Desenchufar la unidad del la bolsa o cuando el enchufe de pared. Extraer indicador de llenado de la la bolsa para polvo y la bolsa indica que la bolsa caja para alcanzar la para polvo está...
  • Page 19: Almacenamiento

    Ñ INSTALACION DEL FILTRO AVANZADO HEPA Extraer la rejilla de escape. Instalar el filtro avanzado Hepa alineando las aletas dentro de las ranuras y presionando el tope para calzar cerrado. Nota: Reemplazar el filtro Hepa una vez por año o cada cinco bolsas nuevas para polvo.
  • Page 20 82146-02 Rev E ©2002 Oreck Holdings, LLC. All rights reserved. All word marks, logos, product configurations, and registered 07/02 ECN# R-6614 trademarks are owned and used under the authority of Oreck Holdings, LLC. Printed in America.

Table des Matières