Page 2
(c) 2016 SILCA S.p.A. - Vittorio Veneto La rédaction de ce manuel a été assurée par SILCA S.p.A. Tous les droits sont réservés. Aucune partie de cette publication ne pourra être reproduite ou diffusée sur quelque support que ce soit (photocopie, microfi...
INDEX UTILISER LE MANUEL ........................1 AVANT-PROPOS ..........................4 DESCRIPTION DE LA MACHINE ......................... 5 1.1 PRINCIPALES PARTIES OPÉRATIONNELLES ..................6 1.2 SÉCURITÉS ..............................7 1.3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......................8 1.4 ACCESSOIRES FOURNIS .......................... 9 TRANSPORT .............................. 10 2.1 EMBALLAGE ............................. 10 2.2 TRANSPORT .............................
(*) voir chap. 8 ÉVACUATION. Silca fournit un Service d’Assistance aux clients de FUTURA PRO ONE. Pour la sécurité totale de l’opérateur et de la machine, toute intervention qui ne serait pas expliquée dans le manuel sera confi ée au fabricant ou à un Centre d’Assistance recommandé...
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi LÉGENDE DES TERMES UTILISÉS Pour ceux qui n’auraient pas encore d’expérience en matière de clé et de taillage de clés, l’illustration ci-dessous fournira tous les termes qu’on utilise le plus fréquemment: ill.
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi SIGNES GRAPHIQUES DANS LE MODE D’EMPLOI Il est obligatoire Faire attention de lire le mode d’emploi SIGNES GRAPHIQUES SUR LA DUPLICATRICE FUTURA PRO ONE Il est interdit d’utiliser de l’air...
• Toujours utiliser des Pièces de Rechange Originales Silca. Méfi ez-vous des imitations! USAGE PREVU La machine FUTURA PRO ONE est une duplicatrice pour clés qui devra être installée et utilisée dans le respect des règles et des directives établies par le fabricant.
Étudiée dans les moindres détails, elle allie des performances de rapidité d’exécution et une facilité d’emploi à une très haut niveau de précision dans les résultats. FUTURA PRO ONE ne peut fonctionner que si elle est connectée à une TABLETTE ayant un programme Silca.
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 1.1 PRINCIPALES PARTIES OPÉRATIONNELLES ill. 5 - Support tablette - Tablette - Capot de protection - Lampe - Capot - Fraise (taillage à points/trace) - Mandrin fraise (taillage à points/trace)
Le respect de normes de sécurité générales et des indications fournies par le fabricant dans ce moded’emploi ne permettent aucune erreur humaine qui ne soit intentionnelle. De par ses caractéristiques de projet, la machine FUTURA PRO ONE est sûre en tous points.
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 1.4 ACCESSOIRES FOURNIS FUTURA PRO ONE et FUTURA PRO ONE ABUS ® sont livrés avec toute une série d’accessoires pour l’utilisation et la maintenance (outils, clés allen, fusibles...) qui se trouvent dans une boîte spéciale et qui contienn ent: ®...
fi xation 2.4 MANUTENTION DE LA MACHINE Une fois FUTURA PRO ONE déballée, la poser directement sur le plan de travail; une seule personne suffi t pour faire cette opération. ATTENTION: la machine doit être exclusivement soulevée en la prenant par le socle. Ne jamais soulever la duplicatrice par les étaux, leviers ou autres.
ET INSTALLER LA BONNE FRAISE AVANT DE TAILLER LA CLE ! 3.1 CONTRÔLE DES DÉGÂTS FUTURA PRO ONE est une machine solide et compacte qui ne risque pas de se rompre si le transport, les opérations d’ouverture de l’emballage et de l’installation ont été effectuées conformément aux instructions fournies dans ce manuel.
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 3.4 PIECES DETACHEES Dans l’emballage, vous trouverez également les pièces suivantes emballées séparément: 3.4.1 Support tablette et tablette ill. 10 ill. 11 Ces objets qui se distinguent du bloc machine devront être installés par l’opérateur sur la duplicatrice comme suit: 1) Sortir les 2 objets de leurs emballages respectifs.
Mode d’emploi 3.4.2 Alimentateur et câble d’alimentation ill. 17 ill. 18 Raccorder FUTURA PRO ONE à l’alimentateur (W) et raccorder ce dernier à la source d’énergie via le câble d’alimentation (W2). ill. 19 3.4.3 Bride de fi xation Si vous devez transporter la duplicatrice, et que pour ce faire vous utilisez un véhicule, une camionnette par ex., installez la machine comme suit: 1) Eteindre la duplicatrice et débrancher le câble d’alimentation.
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 3.5 DESCRIPTION DU POSTE DE TRAVAIL Un seul opérateur qui disposera des éléments suivants suffi ra pour faire marcher la duplicatrice: • Interrupteur général d’alimentation/bouton d’arrêt d’urgence (R) placé à droite de la machine •...
6) Sélecter Display> Repos> Jamais. Ceci permettra d’éviter l’entrée en service du timeout et la fermeture de la section. 7) Pour sortir • Pour toutes les fonctions du Logiciel confi gurées par Silca pour la machine, veuillez consulter le GUIDE D’UTILISATION SOFTWARE FUTURA à bord de la tablette (chap.10). •...
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 5 ÉTAU POUR CLES A POINTS ET TRACE - 01R Selon le type de clé à décoder et/ou à tailler, suivre les indications prévues par le programme Silca sur la tablette à propos de: •...
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 5.1.2 Clés avec taillage type TRACE ill. 27 - ARRÊT TÊTE ill. 28 - ARRÊT EN POINTE 5.2 ENLEVER/EMBOÎTER L’ÉTAU 01R 1) Soulever le capot de protection. 2) Desserrer le grain (P2) et enlever l’étau en le désenfi lant vers l’opérateur.
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 5.3 ENLEVER/EMBOÎTER LES MÂCHOIRES DE L’ÉTAU 01R 1) Soulever le capot de protection. 2) Dévisser la poignée sphérique (P1) de quelques tours (ill. 30). 3) Avec les doigts, pousser la mâchoire de l’arrière de l’étau à extraire et la désenfi ler vers l’opérateur (ill. 31).
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 5.4 EMPLOI DU PALPEUR 01T Utiliser le palpeur 01T pour lire/décoder tant les clés à points que les clés à taillage type trace. Selon le type de clé à décoder et les encombrements du cas de fi gure, on demandera d’utiliser, ou de ne pas utiliser, ce palpeur.
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 5.6 GRAVURE / ENGRAVING ATTENTION: cette fonction n’est pas utilisable sur FUTURA PRO ONE ABUS. La fonction GRAVURE impose les accessoires OPTIONNELS suivants: • Mâchoire 01E (code D747837ZB) • Mâchoire 02E (code D748739ZB) •...
Page 25
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi abcde ABCDE ill. 40 - niveau 1 abcde ABCDE ill. 41 - niveau 2 ill. 42 - niveau 3 abcde ABCDE ill. 43 - niveau 4 Copyright Silca 2018...
Page 26
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 32 mm 24 mm ill. 44 - ZONE de GRAVURE UTILE niveau 1 ill. 45 - ZONE de GRAVURE UTILE niveau 2 18 mm 12 mm ill. 46 - ZONE de GRAVURE UTILE niveau 3 ill.
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 6 NETTOYAGE • Il faut que les pièces mobiles de la machine soient les plus propres possible et on les libérera des copeaux avec un pinceau. • Ne jamais utiliser d’air comprimé pour libérer la surface de travail des copeaux parce qu’on pourrait les envoyer dans les parties opérationnelles de la machine.
“CE” n’est garanti que si vous utilisez des pièces de rechange originales fournies par le fabricant. La machine à reproduire les clés FUTURA PRO ONE ne requiert aucune maintenance particulière, mais il est toujours préférable de contrôler et, le cas échéant, de remplacer certaines parties sujettes à usure (fusibles, fraises, courroie...).
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 7.3 REMPLACER FRAISE CYLINDRIQUE ET/OU PALPEUR 1) Soulever le capot de protection. 2) Faire pivoter manuellement le mandrin fraise (G1) et amener le grain (G2) de face. 3) Dévisser, avec une clé Allen, le grain (G2) et enlever l’outil installé.
électrique. Chaque fusible devra toujours être remplacé par un autre fusible de même valeur (en Ampères) et de même type (rapide ou retardé) comme indiqué dans le manuel. Dans la machine à tailler FUTURA PRO ONE il y a 1 fusible: 4 ampères retardé...
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 7.6 REMPLACEMENT DE LA BATTERIE ATTENTION: ne confi er le remplacement de la batterie qu’à du personnel expert. 1) Eteindre la duplicatrice et débrancher le câble d’alimentation. 2) Accéder au compartiment arrière (chap.7.2).
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 8 ÉVACUATION Pour l’évacuation appropriée se référer aux normes en vigueur. NOTICE RESERVEE AUX UTILISATEURS D’APPAREILS PROFESSIONNELS En «Application de la Directive 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)”...
Mode d’emploi 9 ASSISTANCE Silca garantit aux acheteurs de la machine FUTURA PRO ONE une assistance complète. Pour la sécurité totale de l’utilisateur et de la machine, toute intervention qui ne serait pas précisée dans ce manuel devra être confi ée au constructeur ou à...
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 10 GUIDE D’UTILISATION DU SOFTWARE Le GUIDE D’UTILISATION DU SOFTWARE FUTURA PRO se trouve à bord de la tablette. Entrer dans le menu «Options» > «Informations» et toucher l’icône spécifi que (ill. 57).
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi 11 SCHÉMAS ÉLECTRIQUES J13 X axis motor J12 X axis sensor J9 not used J14 Y axis motor J15 Y axis sensor J18 Z axis motor J1006 J17 Z axis sensor n.2 CANopen...
Page 36
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi STEP MOTOR X AXIS light blue green MOTHER BOARD J13 yellow STEP MOTOR Y AXIS white/red green MOTHER BOARD J14 white/green STEP MOTOR Z AXIS white/red green MOTHER BOARD J18...
Page 37
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi TRACER POINT SENSOR black brown MOTHER BOARD J22 light blue MICRO CARTER LED LAMP black MOTHER BOARD J2 LED LAMP RGB green brown black MOTHER BOARD J8 green light blue...
Page 38
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi USB PORTS MOTHER BOARD J1005 VIEW A CUTTER MOTOR + MICRO CARTER Cutter motor laser MOTHER BOARD J7 Micro carter POWER SUPPLY MOTHER BOARD J4 +24V black black EMERGENCY PUSH BUTTON...
Page 39
FUTURA PRO ONE - FUTURA PRO ONE ABUS Mode d’emploi Led lamp lampada led Led Lampe Lampe Led Lampara Led Lâmpada Led Led lamp Ethernet- Etherner port Porta ethernet Port Ethernet Puerto ethernet Porta ethernet Ethernetpoort Anschluss Power feeder Alimentatore...
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013 EN 301 489-1:2011 (V1.9.2) EN ISO 12100:2010 EN 301 489-17:2012 (V2.2.1) EN 62233:2008 M. Maurizio Ugel de la Division Recherche et Développement de Silca S.p.A. est autorisé à constituer le Dossier Technique. VITTORIO VENETO 26/10/2016 Directeur d’Etablissement...