Tristar Europe B.V.
Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg, The Netherlands
Product name / Productnaam / Nom de produit / Produktname / Nombre del producto / Nome do
Produto / Nazwa produktu / Nome del prodotto / Produktnamn:
Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nr. / Referencia / Referência / Numer pozycji /
numero di articolo / Artikelnummer:
Product Identification Number / Productidentificatienummer / Numéro d'identification produit /
Produkt-Identifikations Nr. / Número de identifación del producto / Número de identificação do
produto / Nr identyfikacyjny produktu / Numero di identificazione del prodotto /
Produktidentifieringsnummer:
Appliance category / Toestelcategorie / Type de gaz / Geräte-Kategorie / Categoria del Dispositivo /
Categoria do Aparelho / Kategorii urządzeń / categoria di apparecchio / Apparatkategori:
Gas type / Gassoort / Type du gaz / Gasart / Tipo de Gas / Tipo de Gás / Rodzaju gazu / Tipo di gas /
Gastyp:
Gas pressure / Gasdruk / Pression gaz / Gasdruck / Presión de Gas / Pressão de Gás / Ciśnienie gazu /
Pressione gas / Gastryck:
Total heat input / Totaal gasverbruik / Consommation de gaz / Total Gasverbrauch / Consumo de gas /
Consumo de Gás / Całkowite zużycie gazu / Consumo totale gas / Total gasförbrukning:
Injector size / Injectorafmeting / Taille injecteur / Größe der Einspritzdüse / Tamaño del inyector /
Tamanho do Injector / Rozmiar wtryskiwacza / Dimensioni iniettore / Insprutarens storlek:
Country of Destination / Land van bestemming / Pays de destination / Land von Bestimmung / Pais de
destino / País de destino / Kraj docelowy / Nazione di destinazione / Bestämmelseland:
• La manguera de gas no deberá ser superior a 1,5 mtr. Ulitice sólo
conexiones autorizadas.
• Lamanguera de gas se debe ajustar si las circunstancias nacionales lo
exigen.
• La manguera de gas se debe instalar de tal manera que no se pueda
retorcer.
• Conecte el regulador de presión al cilindro de gas.MUY IMPORTANTE:
• La temperatura del regulador no deberá exceder los 60 °C (140 °F).
• El regulador debe estar equipado con una válvula de seguridad o
limitador de presión.
• La apertura del regulador debe ajustarse a la conexión de la llave del
gas del cilindro.
• Compruebe que la llave del gas del tanque esté completamente cerrada
(gire el mando hasta el tope en sentido horario).
• Compruebe que la llave del gas del cilindro de gas esté provista de hilos
exteriores adecuados.
• Asegúrese de que todos los mandos de los quemadores estén en la
0063/12
Gas baking plate – Bakplaat op gas – Plancha
posición "apagado".
gaz – Bratplatte – Placa de cocción a gas – Placa
a Gás – Płyta do smażenia – Piastra di cottura a
• Retire la cubierta protectora de la llave del gas del cilindro de gas. Utilice
gas – Gasolbakplåt
BQ-6386F
siempre la cubierta protectora proporcionada con la llave del gas.
• Revise la conexión entre la llave del gas y el regulador de presión.
0063CM7173
Compruebe que no estén dañados ni haya suciedad. Retire cualquier
■ ■ ■ ■
I
■ ■ ■ ■
I
3B/P (30)
3+ (28-30/37)
residuo. Compruebe que la manguera no tenga daños. Nunca utilice un
Butane - Propane
Butane
Propane
Butaan – Propaan
Butaan
Propaan
equipamiento dañado o bloqueado. Contacte con su proveedor local de
Butane – Propane
Butane
Propane
Butan - Propan
Butan
Propan
Butano - Propano
Butano
Propano
gas L.P. si necesita reparaciones.
Butano – Propano
Butano
Propano
Butan – Propan
Butan
Propan
• Cuando conecte el regulador de presión a la llave del gas, gire
Butano – Propano
Butano
Propano
Butan - Propan
Butan
Propan
manualmente la tuerca en sentido horario hasta el tope. No utilice una
30 mbar
28-30 mbar
37 mbar
llave para apretar la tuerca. Utilizar una llave puede dañar las juntas, lo
5,5 kW (400 gr/h)
5,5 kW (400 gr/h)
que puede resultar peligroso (como se ilustra en la imagen de abajo).
0,82 mm
0,82 mm
DK, FI, LU, NL, NO &
GB, IE, BE, CH, ES, FR,
• Gire la llave del gas del cilindro hasta abrirla completamente (en sentido
SE
GR, IT & PT
antihorario). Antes de encender la parrilla utilice una solución de agua
y jabón para verificar que no haya fugas. Si encuentra una fuga, debe
cerrar la llave del gas y no utilizar la parrilla hasta que la fuga haya sido
reparada por un proveedor local de gas LP.
Manual de usuario
ES
47