Installation; Instructions; Vérifications Et Etalonnage - Tecno Control SE237K Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

IST-2237.KM01.01
Si toutes les Led sont allumées, (tous les relais activés et sortie >24mA): indication de: ou panne de la "Cartouche Cap-
teur" ou une concentration de gaz supérieur au fond d'échelle (25%LIE). S'il n'est pas constaté de fuite de gaz et que
la condition perdure après la substitution de la "Cartouche" il sera nécessaire d'envoyer le détecteur au fournisseur
pour réparation.

INSTALLATION

Les détecteurs doivent être installés et positionnés en suivant toutes les règles nationales en vigueur pour les ins-
tallations électriques dans les zones avec dangers d'explosions et les normes de sûreté des installations.
Montage: en
Fig.1
sont indiquées les dimensions. Le détecteur doit être monté en position verticale avec le capteur
tourné vers le bas.
Positionnement du SE237KM: il doit être fixé à environ 20-30 cm du plafond le gaz méthane étant plus léger que l'air.
Positionnement du SE237KG: il doit être fixé à environ 20-30 cm du plancher, le gaz GPL étant plus lourd que l'air.
Positionnement du SE237KI: il doit être fixé à environ 20-30 cm du plafond, l'hydrogène étant plus léger que l'air.
Positionnement du SE237KB: il doit être fixé à environ 30-40 cm du plancher, les vapeurs d'essence étant plus lourdes que l'air.
Raccordements électriques (Fig.2): la distance maximale à laquelle chaque détecteur peut être alimenté est indi-
quée dans le
Tableau 1
en fonction de la section du câble utilisé. Dans le cas d'alimentation de plusieurs détecteurs en
parallèle, il est nécessaire de calculer la chute de tension sur les portions communes des câbles. Un câble sans
écran est normalement utilisé, avec 2 conducteurs pour l'alimentation + les conducteurs pour les sorties relais.
Dans le cas ou l'on utilise également le signal de sortie en 4-20 mA, il convient d'utiliser du câbles à écran à 3
conducteurs + les conducteurs pour les sorties relais. Si l'on utilise une alimentation 12Vcc la résistance maximale
de charge (RL) sera de 50 Ω, si on utilise une alimentation 24Vcc la RL sera de 500 Ω (Fig.4).
Les borniers d'alimentation sont situés sur la carte principale et sont de type "brochable", et il est nécessaire de le
débrocher pour effectuer les connexions. Prêter attention en les réinsérant étant donné qu'ils sont polarisés. Par
contre ceux des relais d'alarmes, montés sur la carte de sortie, sont fixes. Les relais, de type scellé, possèdent un
contact libre de tension, (SPST = 1 Unique Contact / Single Pole Single Throw), qui peut être paramétré NA=NO (Normalement
Ouvert) ou NC=NF (Normalement Fermé) selon position du Dip-Switch n°4
à déterminer les seuils d'alarmes en fonction des concentrations.
NOTA Le Dip-Switch se positionne avant d'alimenter la sonde. Si le Dip-Switch est dans une position non-
permise (réservée) l'indication de Dérangement sera activée. (voir "Fonctionnement>Dérangement").
Important: Une fois terminée l'installation, le mettre sous tension, attendre 20÷30 minutes environ et puis, si néces-
saire, pour adapter le capteur aux conditions ambiantes, exécuter le Réglage du Zéro (voir Vérifications et Calibrage).

INSTRUCTIONS

La vie utile du capteur en air propre est 5 ans en moyenne. Au terme de cette période, indiqué par l'instrument
par un clignotement de la LED Jaune toutes les 4 secondes, il est nécessaire de remplacer la "Cartouche Capteur".
Vérifications Périodiques: nous conseillons d'exécuter tous les ans la vérification de fonctionnement du détec-
teur: Test Électrique, Réglage du Zéro et Vérification et Etalonnage avec mélange méthane/Air (voir section Vérifications et
Etalonnage).
Remarque: Le détecteur n'est pas apte à révéler des fuites survenant hors de l'ambiance dans laquelle il est ins-
tallé ou à l'intérieur des murs ou sous le plancher.
Important: Le capteur catalytique fonctionne seulement en présence d'oxygène. Ne pas utiliser de gaz purs ou de
gaz de briquet directement sur le capteur qui pourrait être endommagé irrémédiablement.
ATTENTION: Considérer qu'en milieux particulièrement pollués ou avec des vapeurs de substances inflammables
(présence de solvants), la vie utile du capteur peut se réduire considérablement. Quelques substances causent une
réduction permanente de sensibilité, éviter que le capteur vienne au contact avec des vapeurs de Silicone, présent
en peintures et colles, Tétra éthyle de Plomb ou phosphates. Les autres substances causant une perte temporaire
de sensibilité sont les halogènes, l'hydrogène sulfuré, le chlore, les hydrocarbures chlorés, trichloréthylène ou tétra-
chlorures de carbone. Après une brève période en air propre, le capteur reprend son fonctionnement normal.
VÉRIFICATIONS ET ETALONNAGE
Remarque Importante: Toutes les opérations suivantes doivent être exécutées seulement par un person-
nel compétent et formé, étant donné que durant ces opérations, les sorties relais fonctionneront en provo-
quant l'activation des asservissements qui leurs sont connectés.
Le SE237K a quatre différentes fonctions protégées par un "Code": Test Électrique, Réglage du Zéro et vérifi-
cation et étalonnage. Pour accéder à ces fonctions il est nécessaire d'insérer le "Code" en utilisant les touches
F1 et F2. Pour que la pression sur un touche soit reconnue, la tenir pressée durant environ une seconde (jusqu'à
ce que s'éteigne un bref instant la LED Verte). Ensuite, l'on peut passer au bouton suivant. En cas d'erreur, il suffit
d'attendre environ 10 secondes et la séquence est effacée automatiquement.
Kit de calibration et bouteilles avec mélange air/gaz (pour calibration et vérification): le mélange à utiliser est:
Les capteurs catalytiques ne peuvent pas fonctionner en déficience d'oxygène. Il est possible d'utiliser soit
les bouteilles mono-usage de 2l Tecnocontrol BO200, soit celles à la haute pression avec détendeur. Utiliser le kit
de calibration Tecnocontrol modèle TC011 (pour gaz non corrosifs) ou TC014 (inox).
TEST ELECTRIQUE (Code Test: F2,F2,F1,F1): cette fonction permet d'effectuer un test fonctionnel de l'appareillage.
Après avoir mis l'installation en sécurité et avoir inséré le "Code Test", toutes les LED s'éteignent et tous les relais
se désactivent. Ils s'allumeront ensuite en séquence, de la LED jaune jusqu'à la 3
différentes LED correspond l'activation des relais relatifs (relais "FAULT" avec la LED jaune, relais "ALARM1" avec la 1
rouge, relais "ALARM2" avec la 2
TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI )
Istruzione / User's Manual / Manuel d'utilisation
Méthane à 20%LIE, 0,88%v/v, en air, 20,9% oxygène environ.
ème
LED rouge, relais "ALARM3" avec la 3
(Tableau
2). Les Dip-Switch de 1 à 3 servent
ème
LED rouge. À l'allumage des
ème
LED rouge). À la fin toutes les LED resteront allu-
Tel. +39 02 26922890 - Fax +39 02 2133734
Pag.8/10
ère
LED

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Se237kmSe237kgSe237kbSe237ki

Table des Matières