Entsorgung / Disposal / Elimination De Déchets - BERNSTEIN CA-020 Série Instructions De Service Et De Montage

Table des Matières

Publicité

Problem / Problem /
Problème
Lockere Deckelschrauben /
Loose cover screws /
Vis du couvercle mal vissées
Deckelschrauben lassen sich
nicht festziehen oder lösen /
The screws cannot be
tightened or removed /
Les vis du couvercle ne
peuvent pas être serrés ou
déserrés.
Fehlende Deckelschrauben /
Missing cover screws /
Vis manquantes
8. Entsorgung / Disposal / Elimination de déchets
Dieses Produkt entspricht den internationalen Richtlinien über die Beschränkung und / oder der Verwendung bestimmter gefährlicher
Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHs).
Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Abfallentsorgung, wie dieses Produkt ordnungsgemäß recycelt oder entsorgt werden kann.
This product complies with the international directives on the restriction and / or use of certain hazardous substances in electrical and
electronic equipment (RoHs). Please ask your local waste disposal service how this product can properly recycled or correctly disposed
of.
Ce produit est conforme aux exigences des directives internationales concernant la restriction et / ou l'utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Vérifier les options disponibles dans votre région sur le
recyclage ou l'élimination de ce produit.
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
Aktion / Action / Action
Deckelschrauben auf festen Sitz
überprüfen/
Check that all the cover screws are
corectly fastened /
Vérifier le serrage de toutes les vis du
couvercle
Überprüfen, ob der
Deckelschraubenantrieb überdreht ist,
oder ob die Gewinde korrodiert sind /
Check if the cover screw drive is
overtightened or if the thread is
corroded. /
Vérifier si le pas de vis est endommagé
ou si les filetages sont corrodés.
Überprüfen, ob Schrauben in der
Verpackung verblieben sind /
Check if the screws still remain in the
packaging /
Vérifier si quelques vis sont restées
dans l'emballage
Maßnahme / Measure / Mesure
Wenn das Schraubengewinde überdreht ist, ist die Schraube
auszutauschen.
Wenn das Befestigungsgewinde überdreht ist, ist das
Unterteil auszutauschen. /
If the screw thread is overtightened, replace the screw.
If the fixing thread is overtorqued, replace the lower section.
Si est le pas de vis est endommagé, remplacer la vis.
Si le filetage de fixation est endommagé, remplacer la partie
inférieure.
Ist der Schraubenantrieb überdreht, wenn möglich die
Schraube austauschen.
Ist das Gewinde korrodiert, korrosionslösende Maßnahmen
durchführen /
If the screw drive is overtightened, replace the screw if
possible.
If the thread is corroded, implement measures against
corrosion
Si l'entraînement de vis est endommagé, remplacer la vis si
possible.
Si le filetage est corrodé, mettre en œuvre les mesures
réduisant les problèmes de corrosion
Bei nicht auffindbaren oder fehlenden Deckelschrauben, den
Hersteller um Nachlieferung bitten. /
In case of lost or missing cover screws, please ask for
replacements. /
En cas de vis manquante, demander le complément au
fabricant
0800000700 / Stand: 6 / Ausgabedatum: 02.09.2019
Seite 18 von 19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières