BenQ MP512 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MP512:

Publicité

Liens rapides

MP512/MP513/MP522
Projecteur numérique
Manuel d'utilisation
Bienvenue

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ MP512

  • Page 1 MP512/MP513/MP522 Projecteur numérique Manuel d'utilisation Bienvenue...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Fonctionnement en altitude ....41 Personnalisation de l’affichage importantes......3 des menus du projecteur .....42 Introduction......7 Arrêt du projecteur ......42 Utilisation des menus ......43 Caractéristiques du projecteur....7 Entretien......51 Contenu de l’emballage......8 Vue extérieure du projecteur ....9 Entretien du projecteur .......51 Commandes et fonctions ....
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 4 Consignes de sécurité (suite) La lampe atteint une température Ne posez pas cet appareil sur un très élevée lorsque l’appareil est en chariot, un support ou une table cours d’utilisation. Attendez que le instable. Il risquerait de tomber et projecteur ait refroidi (environ 45 d’être sérieusement endommagé.
  • Page 5 Consignes de sécurité (suite) Évitez de placer le projecteur dans l’un - Ne recouvrez pas le projecteur avec un chiffon ni aucun autre élément. des environnements ci-dessous. - Ne placez pas de produits inflammables à - Espace réduit ou peu ventilé. L’appareil proximité...
  • Page 6 Si vous avez l’intention de fixer votre projecteur au plafond, nous vous recommandons fortement d’utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement Ne placez pas de liquides sur le installé.
  • Page 7: Introduction

    Introduction Caractéristiques du projecteur D’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes. • Correction de la couleur du support de projection permettant la projection sur des surfaces de différents coloris prédéfinis •...
  • Page 8: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci- dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
  • Page 9: Vue Extérieure Du Projecteur

    Bouton à dégagement rapide Couvercle de l’objectif Molettes de mise au point et de zoom (La molette de zoom n’est pas disponible avec le MP512.) Capteur à infrarouge avant Lentille de projection Prise du cordon d’alimentation secteur Face arrière/inférieure...
  • Page 10: Commandes Et Fonctions

    Voir "Réglage automatique de l’image" à d’informations. (La molette de zoom n’est la page 30 pour plus d’informations. pas disponible avec le MP512.) Touches Trapèze/Flèches POWER (Voyant de l’alimentation) / Haut, Bas) S’allume ou clignote lorsque le projecteur Permet de corriger manuellement la est en cours d’utilisation.
  • Page 11 Mode/Enter Sélectionne un mode de configuration de l’image disponible. Voir "Sélection d’un mode d’image" à la page 33 pour plus d’informations. Active l’élément sélectionné dans le menu à l’écran. Voir "Utilisation des menus" à la page 26 pour plus d’informations. SOURCE Affiche la barre de sélection de la source.
  • Page 12 Télécommande Touches Trapèze/Flèches / Haut, Bas) Permet de corriger manuellement la déformation des images due à l’angle de projection. Voir "Correction trapézoïdale" à la page 31 pour plus d’informations. AUTO Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l’image projetée. Voir "Réglage automatique de l’image" à la page 30 pour plus d’informations.
  • Page 13 Portée efficace de la télécommande Les capteurs à infrarouge (IR) de la télécommande se trouvent à l’avant et à l’arrière du projecteur. La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au capteur infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal.
  • Page 14: Positionnement Du Projecteur

    à l’envers derrière l’écran. Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage au plafond BenQ. Sélectionnez Plafond arr. dans le menu CONFIG. SYSTÈME: de base > Position du projecteur après avoir allumé...
  • Page 15: Identification De La Taille De Projection Souhaitée

    à la distance de projection. BenQ vous fournit un tableau de dimensions pour écrans 4:3 afin de vous aider à déterminer l’emplacement optimal de votre projecteur. Reportez-vous à...
  • Page 16 Par exemple, si la distance mesurée est de 4,5 m (4500 mm), la valeur la plus proche dans la colonne "Moyenne" est 4362 mm pour le MP513/MP522 et 4320 mm pour le MP512. Cette ligne indique qu’un écran de 2,54 m (108 pouces) est requis. Positionnement du projecteur...
  • Page 17 Une tolérance de 3% s’applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en...
  • Page 18 Une tolérance de 3% s’applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en...
  • Page 19: Connexion

    Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir "Contenu de l’emballage"...
  • Page 20 Connexion d’un moniteur Si vous souhaitez visualiser un gros plan de votre présentation sur un moniteur en plus de l’écran, vous pouvez connecter la sortie de signal D-SUB OUT du projecteur à un moniteur externe avec un câble VGA en suivant les instructions ci-dessous. Pour connecter le projecteur à...
  • Page 21: Connexion D'appareils Vidéo Composantes

    Connexion d’appareils vidéo composantes Vous pouvez connecter votre projecteur à plusieurs appareils vidéo composantes équipés des prises de sortie suivantes : • Vidéo composantes • S-Video • Vidéo (composite) Il suffit de connecter le projecteur à un appareil vidéo en utilisant l’une des méthodes de connexion citées ci-dessus.
  • Page 22 Connexion d’un appareil vidéo composantes Examinez votre appareil vidéo composantes pour déterminer s’il est équipé d’une série d’interfaces de sortie vidéo composantes inutilisées : • Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 23 Connexion d’un périphérique S-Vidéo Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une sortie S-Vidéo inutilisée : • Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 24 Connexion d’un périphérique vidéo composite Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une série de sorties vidéo composite inutilisées : • Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 25: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l’interrupteur de la prise murale (le cas échéant). Vérifiez que le POWER (Voyant de l’alimentation) du projecteur est orange une fois l’appareil mis sous tension.
  • Page 26: Utilisation Des Menus

    Alim. auto. désact. Désactiver Zoom numérique Minuteur d'inactivité Désactiver Verr. touches panneau Désact. Minuteur Désactiver Écran d'accueil BenQ RVB analogique MENU Quitter RVB analogique MENU Quitter Appuyez Menu/Exit deux fois* Utilisez pour choisir le menu sur le projecteur ou la CONFIG.
  • Page 27: Utilisation De La Fonction De Mot De Passe

    Utilisation de la fonction de mot de passe À des fins de sécurité, le projecteur est doté d’une fonction de protection par mot de passe afin d’empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passe peut être défini via le menu à...
  • Page 28 Le projecteur affiche un code à l’écran. puis contactez le service à la clientèle de BenQ. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. Contactez le service d’assistance BenQ local pour Code de rappel : le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une 0 2 1 2 preuve d’achat pour garantir que vous êtes...
  • Page 29: Changement De Signal D'entrée

    Changement de signal d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Assurez-vous que la fonction Recherche auto rapide du menu SOURCE est réglée sur Activ. (ce qui est par défaut pour ce projecteur) si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux.
  • Page 30 Réglage fin de la taille et de la netteté de l’image Réglez la taille de l’image projetée à l’aide de la molette de zoom. (La molette de zoom n’est pas disponible avec le MP512.) Ensuite, réglez la netteté de l’image à l’aide de la molette de mise au point.
  • Page 31: Agrandir Et Rechercher Des Détails

    Correction trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée est sensiblement plus large dans sa partie supérieure ou inférieure. C’est le cas lorsque le projecteur n’est pas perpendiculaire à l’écran. Pour corriger ce problème, vous devez non seulement ajuster la hauteur du projecteur, mais devrez le faire manuellement en suivant l’une des étapes suivantes.
  • Page 32: Sélection Du Format

    Répétez les étapes 2-4 dans la section "Utilisation de la télécommande" ci-dessus. Ou si vous utilisez le tableau de commande du projecteur, passez aux étapes suivantes. Appuyez plusieurs fois sur sur le projecteur pour agrandir l’image à une taille souhaitée. Pour vous déplacer dans l’image, appuyez sur Mode/Enter pour passer en mode de défilement et appuyez sur les touches de direction ( , ) pour vous...
  • Page 33: Optimisation De L'image

    Réel: L’image est projetée selon sa résolution d’origine, et redimensionnée pour être adaptée à la zone d’affichage. Pour les signaux d’entrée avec de Image 4:3 plus faibles résolutions, l’image projetée s’affiche plus petite que si elle était redimensionnée en plein écran.
  • Page 34 Mode Présentation : Conçu pour les présentations. Dans ce mode, la luminosité est accentuée afin de s’adapter aux couleurs des ordinateurs de bureau et portables. Mode sRVB : Permet d’optimiser la pureté des couleurs RVB afin d’obtenir des images naturelles, quelle que soit la luminosité sélectionnée. Il est recommandé pour afficher les photos prises avec un appareil photo compatible sRVB et correctement calibré, ainsi que pour afficher des applications informatiques graphiques et de dessin de type AutoCAD.
  • Page 35 Utilisation de Couleur du support de projection Lorsque vous projetez sur une surface colorées, telle qu’un mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur du support de projection peut aider à corriger la couleur de l’image projetée pour éviter des différences de couleur possibles entre l’image source et l’image projetée.
  • Page 36 Ajustement de Couleur brillante Choisissez Couleur brillante dans le menu IMAGE et sélectionnez en appuyant sur sur le projecteur ou la télécommande. Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l’image.
  • Page 37 projecteurs, etc. Vous pouvez projeter une des images du disque sur l’écran et accéder au menu Gestion couleur 3D pour effectuer les ajustements. Pour ajuster les paramètres : Allez au menu IMAGE et choisissez Gestion couleur 3D. Appuyez sur Mode/Enter et la page Gestion couleur 3D s’affiche. Choisissez Couleur primaire et appuyez sur pour sélectionner une couleur parmi Rouge, Jaune, Vert, Cyan, Bleu ou Magenta.
  • Page 38: Réglage Du Minuteur De Présentation

    Réglage du minuteur de présentation Le minuteur de présentation permet d’indiquer à l’écran la durée d’une présentation afin de vous permettre de mieux gérer votre temps. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser cette fonction : Appuyez sur Timer Setup sur la télécommande ou allez au menu CONFIG.
  • Page 39: Masquage De L'image

    Pour activer le minuteur de présentation, AVIS appuyez sur et appuyez sur pour Êtes-vous sûr d’activer le sélectionner Activ. et appuyez sur Mode/Enter. minuteur de présentation ? Un message de confirmation s’affiche. Choisissez Oui et appuyez Mode/Enter pour confirmer. Le message «...
  • Page 40: Touches De Contrôle Du Verrouillage

    Touches de contrôle du verrouillage Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les paramètres de votre projecteur soient modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple). Lorsque Verr. touches panneau est activé, aucune touche du projecteur ne fonctionnera à l’exception de Alimentation.
  • Page 41: Utilisation De La Fonction Faq

    Utilisation de la fonction FAQ Le menu INFORMATIONS contient des solutions possibles aux problèmes rencontrés par les utilisateurs au sujet de la qualité, de l’installation, du fonctionnement de fonctionnalités spécifiques et de l’entretien. Pour obtenir les informations de la FAQ : Appuyez sur sur le projecteur ou la télécommande ou appuyez sur Menu/Exit...
  • Page 42: Personnalisation De L'affichage Des Menus Du Projecteur

    Personnalisation de l’affichage des menus du projecteur Les menus à l’écran peuvent être paramétrés selon vos besoins. Les paramètres suivants n’affectent en aucun cas les paramètres de projection, le fonctionnement ou les performances du projecteur. • Durée aff. des menus dans le menu CONFIG. SYSTÈME: avancée > Réglages des menus détermine le temps d’attente avant la désactivation de l’affichage du menu à...
  • Page 43: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus à l’écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Menu Sous-menu Options principal Couleur du Désact./Jaune clair/Rose/Vert support de clair/Bleu/Tableau noir projection Format Auto/Réel/4:3/16:9 Trapèze AFFICHAGE Position Phase Taille H Zoom numérique Source PC : Dynamique/Présentation/sRVB/...
  • Page 44 Position du projecteur arr./Plafond avant Alim. auto. Désactiver/5 min/10 min/15 désact. min/20 min/25 min/30 min Minuteur Désactiver/5 min/10 min/15 d'inactivité min/20 min/25 min/30 min Verr. touches Activ./Désact. panneau Désactiver/30 min/1 h/2 h/3 h/4 Minuteur h/8 h/12 h Écran d'accueil Noir/Bleu/BenQ Fonctionnement...
  • Page 45 Refroidissement Activ./Désact. rapide Mode Haute altitude Activ./Désact. Durée aff. des 5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/25 menus sec/30 sec Réglages des Centre/Coin sup. Gauche/Coin menus Position des sup. Droit/Coin inf. Droit/Coin menus inf. Gauche Sortie D-Sub veille Activ./Désact. Mode lampe Normal/Économique Réinit.
  • Page 46 Description de chaque menu FONCTION (valeur ou DESCRIPTION (paramètre par défaut/valeur) paramètre par défaut) Corrige la couleur de l’image projetée si le support de projection n’est Couleur du pas blanc. support de projection (Désact.) Quatre options permettent de définir le format de l’image en fonction Format de votre source de signal d’entrée.
  • Page 47 Les modes d’image prédéfinis vous permettent d’optimiser le réglage Mode Image de l’image en fonction du type de programme que vous souhaitez (PC : projeter. Voir "Sélection d’un mode d’image" à la page 33 pour plus Dynamique; d’informations. YPbPr/ S-Vidéo/ Vidéo : Standard) Sélectionne un mode d’image adapté...
  • Page 48 30 minutes et 12 heures. (Désactiver) Permet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de démarrage Écran du projecteur. Trois options sont disponibles : Logo BenQ, écran Noir d'accueil ou écran Bleu. (logo BenQ) Fonctionnement...
  • Page 49 FONCTION (valeur ou DESCRIPTION (paramètre par défaut/valeur) paramètre par défaut) La sélection de Activ. active la fonction et raccourcit le temps de Refroidissem refroidissement du projecteur de quelques secondes. ent rapide Si vous essayez de redémarrer le projecteur immédiatement (Activ.) après le processus de refroidissement rapide, il peut ne pas se rallumer normalement et refera tourner les ventilateurs.
  • Page 50 FONCTION (valeur ou DESCRIPTION (paramètre par défaut/valeur) paramètre par défaut) Sélectionnez un taux en baud qui est identique avec celui de votre Débit en ordinateur pour pouvoir connecter le projecteur en utilisant un câble bauds RS-232 approprié et mettre à jour ou télécharger le micrologiciel du projecteur.
  • Page 51: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de la lentille. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d’autres pièces doivent être remplacées.
  • Page 52: Informations Relatives À La Lampe

    Informations relatives à la lampe Familiarisation avec les heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l’équivalent heures lampe est la suivante : (Équivalent) heures lampe totales = 1 (heures d’utilisation en mode économique) +4/3 (heures d’utilisation en mode normal) Voir...
  • Page 53 Quand remplacer la lampe Lorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu’un message conseillant de remplacer la lampe s’affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L’utilisation d’une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion.
  • Page 54 • Pour assurer une performance optimale du projecteur, il est recommandé que vous achetiez une lampe de projecteur BenQ pour remplacer la lampe. Mettez le projecteur hors tension et débranchez-le de la prise murale. Si la lampe est chaude, laissez-la refroidir pendant 45 minutes pour éviter de vous brûler.
  • Page 55 Tirez le connecteur de la lampe d’une fente dans le compartiment de la lampe. Débranchez-le du projecteur comme illustré. Levez la poignée de sorte qu’elle soit placée verticalement. Tirez doucement sur la poignée pour retirer la lampe du projecteur. • Si vous tirez trop vite, la lampe pourrait se casser et du verre pourrait tomber dans le projecteur.
  • Page 56 Serrez la vis qui tient la lampe en place. • Une vis mal serrée peut être à l’origine d’une mauvaise connexion, susceptible d’entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur. • Ne serrez pas la vis excessivement. Assurez-vous que la poignée est correctement remise en place de manière horizontale.
  • Page 57 Voyants Voyant État et description POWER TEMP Lampe Événements - alimentation Orange Orange Orange Le projecteur vient d’être connecté à une prise secteur. Orange Désact. Désact. Mode veille. Vert Désact. Désact. Mise en marche. Clignotant Vert Désact. Désact. Fonctionnement normal. 90 secondes de refroidissement sont nécessaires au projecteur car il n’a pas été...
  • Page 58: Dépannage

    Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA située à l’arrière du projecteur et Le cordon d’alimentation n’alimente pas branchez-le sur la prise secteur. Si la prise l’appareil en électricité. secteur est dotée d’un interrupteur, assurez- vous que celui-ci est activé.
  • Page 59: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Général Nom de produit Projecteur numérique Nom de modèle MP512 MP513 MP522 Caractéristiques optiques Résolution 800 x 600 SVGA 800 x 600 SVGA 1024 x 768 XGA Système d’affichage...
  • Page 60: Dimensions

    Dimensions 255 mm (L) x 90 mm (H) x 214 mm (P) 61,5 Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l’entrée PC Résolution Fréquence Fréquence Fréquence Mode horizontale verticale (Hz) des pixels (kHz) (MHz) 31,469 59,940 25,175 VGA_60 37,861 72,809 31,500 VGA_72 640 x 480...
  • Page 61 Fréquences de fonctionnement pour l’entrée YP composantes Format du signal Fréquence horizontale Fréquence verticale (Hz) (kHz) 480i(525i)@60Hz 15,73 59,94 480p(525p)@60Hz 31,47 59,94 576i(625i)@50Hz 15,63 50,00 576p(625p)@50Hz 31,25 50,00 720p(750p)@60Hz 45,00 60,00 720p(750p)@50Hz 37,50 50,00 1080i(1125i)@60Hz 33,75 60,00 1080i(1125i)@50Hz 28,13 50,00 Fréquences de fonctionnement pour les entrées Vidéo et S-Vidéo Mode vidéo Fréquence...
  • Page 62: Informations De Garantie Et De Copyright

    Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat. Si le produit devait s’avérer défectueux pendant la période de garantie, l’obligation de BenQ et votre recours se limitent au remplacement des pièces défectueuses, assorti de la main-d’œuvre nécessaire. Pour bénéficier des services de garantie, il convient d’informer immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez acheté...
  • Page 63: Déclarations De Réglementation

    Déclarations de réglementation Déclaration FCC CLASSE B : Cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, dès lors, provoquer des interférences préjudiciables avec les postes de radio et les postes de télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel. L’absence d’interférences n’est toutefois pas garantie dans certaines installations.

Ce manuel est également adapté pour:

Mp513Mp522

Table des Matières