Page 2
Projecteur numérique MX750/MP780 ST Manuel d'utilisation Bienvenue...
Page 3
Table des matières Consignes de sécurité Arrêt sur image........44 Utilisation de la fonction FAQ ....44 importantes......3 Touches de contrôle du verrouillage...45 Introduction......7 Fonctionnement en altitude ....45 Réglage du son........46 Caractéristiques du projecteur....7 Personnalisation de l’affichage des menus Contenu de l’emballage......8 du projecteur ........47 Vue extérieure du projecteur ....
Page 4
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit. Consignes de sécurité...
Page 5
Consignes de sécurité (suite) La lampe atteint une température Ne posez pas cet appareil sur un très élevée lorsque l’appareil est en chariot, un support ou une table cours d’utilisation. Attendez que le instable. Il risquerait de tomber et projecteur ait refroidi (environ 45 d’être sérieusement endommagé.
Page 6
Consignes de sécurité (suite) Évitez de placer le projecteur dans l’un N’obstruez pas les orifices de des environnements ci-dessous. ventilation. - Espace réduit ou peu ventilé. L’appareil - Ne placez pas le projecteur sur une doit être placé à une distance minimale de couverture, de la literie ou toute autre 50 cm des murs;...
Page 7
être à l’origine sérieux dommages. d’une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. Ne vous appuyez pas sur le projecteur et n’y placez aucun objet. Une charge trop élevée risque non seulement...
Page 8
Introduction Caractéristiques du projecteur D’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes. • HDMI • Affichage LAN pour contrôle en réseau et serveur web • Affichage LAN 4-1 (affichage de 4 PC/ordinateurs portables au maximum sur 1 projecteur) •...
Page 9
Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci- dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
Page 10
Guide rapide pour stylet PointDraw Draw Accessoires disponibles en option Lampe supplémentaire Câble RS232 Kit de montage au plafond Dongle sans fil de BenQ Sacoche de transport souple Stylet PointDraw (accessoire standard pour le MX750) Kit de montage mural Introduction...
Page 11
Vue extérieure du projecteur Panneau de contrôle externe Face avant/supérieure (Voir "Projecteur" à la page 11 pour (MX750) les détails.) Couvercle de la lampe Molette de mise au point (MX750) Levier coulissant de mise au point (MP780 ST) Lentille de projection Couvercle de l’objectif Système de ventilation (sortie d’air chaud)
Page 12
Commandes et fonctions Projecteur AUTO Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l’image projetée. Voir "Réglage automatique de l’image" à la page 31 pour plus d’informations. Power/POWER (Voyant de l’alimentation) Permet de faire basculer le projecteur entre le mode veille et le mode actif. Voir "Mise en marche du projecteur"...
Page 13
BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur du plafond ou du mur, due à un mauvais attachement, lui-même imputable à...
Page 14
Télécommande Touches Trapèze/Flèches ( / Haut, Bas) Permet de corriger manuellement la déformation des images due à l’angle de projection. Voir "Correction trapèze" à la page 32 pour plus d’informations. MODE/ENTER Sélectionne un mode de configuration de l’image disponible. Voir "Sélection d’un mode d’image"...
Page 15
OFF (Arrêt) FORMAT Pour éteindre le projecteur. Voir "Arrêt du Pour sélectionner le format d'affichage. projecteur" à la page 69 pour plus Voir "Sélection du format" à la page 37 d’informations. pour plus d’informations. VIDEO MIC/VOL Affiche le signal vidéo. Réglage du niveau de son du microphone.
Page 16
Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve à l’avant du projecteur. La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au capteur infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 8 mètres (environ 26 pieds).
Page 17
à l’envers derrière l’écran. Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage au plafond BenQ. Sélectionnez Plafond arr. dans le menu CONFIG. SYSTÈME: de base > Position du projecteur après avoir allumé...
Page 18
à la distance de projection. BenQ propose un tableau des tailles d'écran pour le format 4:3 du MX750 et un tableau des tailles d'écran pour le format 16:10 du MP780 ST pour vous aider à déterminer l'emplacement idéal de votre projecteur.
Page 19
Comment déterminer la position du projecteur pour une taille d’écran donnée Sélectionnez votre taille d’écran. Reportez-vous à la page 19-20 et sélectionnez la taille qui se rapproche le plus de la taille de votre écran dans les colonnes de gauche intitulées "Taille d'écran".
Page 20
Une tolérance de 3% s’applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en...
Page 21
Une tolérance de 3% s’applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en...
Page 22
Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit: Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. • Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir "Contenu de l’emballage"...
Page 23
Exigences concernant le système informatique pour l'affichage USB: Exigences concernant le système Configuration matérielle minimum d'exploitation Windows XP Prise en charge de l'USB 2.0 Windows Vista Processeur: Pentium 1G RAM: 512 Mo de RAM Disque: 20 Mo d'espace disponible sur le disque dur Exigences concernant le système informatique pour l'affichage WiFi: Exigences concernant le système...
Page 24
Connexion d’un ordinateur ou d’un moniteur Connexion à un ordinateur Le projecteur peut être connecté à la fois à des ordinateurs compatibles IBM® et Macintosh®. Un adaptateur Mac est nécessaire si vous souhaitez connecter le projecteur à un ordinateur Macintosh. Pour connecter le projecteur à...
Page 25
Pour connecter le projecteur à un ordinateur notebook ou de bureau (via HDMI): Prenez un câble HDMI et connectez l'une des extrémité sur la prise HDMI de l'ordinateur. Connectez l’autre extrémité du câble sur la prise HDMI du projecteur. • De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port vidéo externe lorsqu’ils sont connectés à...
Page 26
Connexion d’un moniteur Si vous souhaitez visualiser un gros plan de votre présentation sur un moniteur en plus de l’écran, vous pouvez connecter la sortie de signal MONITOR OUT du projecteur à un moniteur externe en suivant les instructions ci-dessous. Pour connecter le projecteur à...
Page 27
Connexion d’appareils vidéo composantes Il suffit de connecter le projecteur à un appareil vidéo en utilisant l’une des méthodes de connexion citées ci-dessus. Chacune fournit une qualité vidéo différente. Le choix de la méthode dépend surtout de la disponibilité des prises pour le projecteur et l’appareil vidéo, comme décrit ci-dessous: Nom du Apparence du...
Page 28
Connexion d'un périphérique source HDMI Le projecteur possède une prise d'entrée HDMI qui vous permet d'y connecter un périphérique source HDMI, comme par exemple un lecteur de DVD, un tuner DTV, un écran ou un ordinateur portable. La HDMI (High-Definition Multimedia Interface: Interface multimédia haute définition) prend en charge la transmission des données vidéo non comprimées entre périphériques compatibles, comme par exemple tuners DTV, lecteurs de DVD et écrans, sur un seul câble.
Page 29
Connexion d’un appareil vidéo composantes Examinez votre périphérique source Vidéo pour déterminer s’il est ou non équipé de prises de sortie Vidéo composante inutilisées: • Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
Page 30
Connexion d’un périphérique source S-Vidéo/Composite Examinez votre périphérique source vidéo pour déterminer s’il a une sortie S-Vidéo/ Composite inutilisée: • Si les deux prises sont présentes, utilisez la prise de sortie S-Vidéo pour la connexion car le terminal S-Vidéo apporte une meilleure qualité d'image que le terminal Vidéo. •...
Page 31
Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d’alimentation sur le projecteur et sur une prise électrique. Vérifiez que le POWER (Voyant de l’alimentation) du projecteur est orange une fois l’appareil mis sous tension. • Veuillez n'utiliser avec l'appareil que les accessoires d'origine (p.ex.
Page 32
Vous pouvez également appuyer sur le bouton SOURCE du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner le signal d’entrée à afficher. Voir "Changement de signal d’entrée" à la page 36 pour plus d’informations. Si la fréquence ou la résolution du signal se situe en dehors de limites acceptées par le projecteur, le message 'Hors gamme' s’affiche sur un écran vierge.
Page 33
Réglage fin de la taille et de la netteté de l’image Réglez la taille de l’image projetée à l’aide du levier coulissant de zoom. (MX750 uniquement) MX750 Ensuite, réglez la netteté de l’image à l’aide de la molette de mise au point ou du levier coulissant de mise au point.
Page 34
Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d’affichage des menus à l’écran permettant d’effectuer différents réglages et paramétrages. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu. Icône de menu principal Menu principal Choisir État Sous-menu Appuyez sur MENU/ QUITTER pour retourner à...
Page 35
Sécurisation du projecteur A l'aide d'un verrou avec câble de protection anti-vol Le projecteur doit être installé dans un lieu sûr de façon à éviter le vol. Sinon, faites l'acquisition d'un verrou, comme par exemple un verrou Kensington, pour sécuriser le projecteur.
Page 36
3 secondes. Le projecteur affiche un code à l’écran. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé...
Page 37
• S’il est correct, le menu à l’écran retourne à la page Param. de sécurité où figure le mot 'Désact.' au niveau de Verrou alimentation. Vous n’aurez pas besoin d’entrer le mot de passe la prochaine fois que vous mettrez le projecteur sous tension. •...
Page 38
Cette fonction n'est disponible que lorsque le port d'entrée HDMI est utilisé. Agrandir et rechercher des détails Si vous souhaitez afficher plus de détails concernant l’image projetée, agrandissez-la. Utilisez les touches de direction pour vous déplacer dans l’image. • Utilisation de la télécommande Appuyez sur ZOOM+/ZOOM- pour afficher la barre de Zoom.
Page 39
• Utilisation de la télécommande Appuyez sur FORMAT pour afficher le réglage actuel. Appuyez plusieurs fois sur FORMAT pour sélectionner le format adapté au format du signal vidéo et à vos besoins d’affichage. • Utilisation des menus à l’écran Appuyez sur MENU/QUITTER, puis appuyez sur jusqu’à...
Page 40
est déjà appliqué, telles que les images des téléviseurs haute définition, ce qui permet de conserver le rapport lors de l’affichage. Optimisation de l’image Sélection d’un mode d’image Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté...
Page 41
Une fois tous les réglages terminés, sélectionnez Enregistrer param. et appuyez sur MODE/ENTER pour stocker les réglages. Le message de confirmation 'Param. enregistrés' s’affiche. Utilisation de Couleur du support de projection Lorsque vous projetez sur une surface colorées, telle qu’un mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur du support de projection peut aider à...
Page 42
Activ. est la sélection par défaut et recommandée pour ce projecteur. Quand Désact. est sélectionné, la fonction Température des couleurs n’est pas disponible. Sélectionnez une Température des couleurs Les options disponibles pour les paramètres de température de couleurs* varient selon le type de signal sélectionné.
Page 43
En plus d'avoir le choix pour l'écran de démarrage prédéfini du projecteur entre le logo BenQ et un écran noir ou bleu, vous pouvez créer votre propre écran de démarrage en utilisant une image projetée à partir de votre ordinateur ou de la source vidéo.
Page 44
Réglage du minuteur de présentation Le minuteur de présentation permet d’indiquer à l’écran la durée d’une présentation afin de vous permettre de mieux gérer votre temps. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser cette fonction: Allez sur le menu CONFIG. SYSTÈME: de base > Minuteur de présentation et appuyez sur MODE/ENTER pour afficher la page Minuteur de présentation.
Page 45
Opérations de pagination à distance Connectez le projecteur à votre PC ou ordinateur portable avec un câble USB avant d'utiliser la fonction pagination. Voir "Connexion à un ordinateur" à la page 23 pour plus d’informations. Vous pouvez mettre en oeuvre votre logiciel d'affichage (sur un PC connecté) qui réagit aux commandes page précédente/page suivante (comme PAGE...
Page 46
Pour obtenir les informations de la FAQ: Appuyez sur sur la télécommande ou appuyez sur MENU/QUITTER pour ouvrir le menu OSD et appuyez sur pour sélectionner le menu INFORMATIONS. Appuyez sur pour choisir FAQ - Image et BLANK installation ou FAQ - Fonctions et service selon BLANK les informations que vous voulez savoir.
Page 47
Si vous sélectionnez le «Mode Haute altitude», le niveau de bruit de fonctionnement peut être plus élevé en raison de la vitesse de ventilation nécessaire pour améliorer le système de refroidissement et les performances du projecteur. Si vous utilisez votre projecteur dans des conditions extrêmes autres que celles mentionnées ci-dessus, il est possible que celui-ci s’éteigne automatiquement afin d’éviter une surchauffe.
Page 48
Personnalisation de l’affichage des menus du projecteur Les menus à l’écran peuvent être paramétrés selon vos besoins. Les paramètres suivants n’affectent en aucun cas les paramètres de projection, le fonctionnement ou les performances du projecteur. • Durée aff. des menus dans le menu CONFIG. SYSTÈME: de base > Réglages des menus détermine le temps d’attente avant la désactivation de l’affichage du menu à...
Page 49
Appliquer et appuyez sur MODE/ENTER. Configuration des Réglages de LAN sans fil Connectez le dongle sans fil BenQ (optionnel) sur la prise d'entrée USB TYPE-A du projecteur. Sélectionnez LAN sans fil dans le menu CONFIG. SYSTÈME: avancée > Réglages de réseau et appuyez sur MODE/ENTER.
Page 50
• Les illustrations dans les sections contrôle de page web, Q Presenter et USB Reader ne sont données que pour faciliter l'explication et peuvent différer de l'apparence réelle de votre projecteur. Cliquez sur Télécharger pour enregistrer le logiciel Q Presenter sur votre ordinateur. Vous pouvez aussi vous lier au contrôle de page web à...
Page 51
i. Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux qui se trouvent sur la télécommande. Voir "Télécommande" à la page 13 pour plus d’informations. La page Display Setting (Réglage affichage) vous permet de mettre en oeuvre le projecteur comme si vous utilisiez les menus OSD. Ces fonctions constituent des réglages de menu utiles.
Page 52
La page Information affiche les informations et l'état de ce projecteur. La page Conference Control (Contrôle conférence) vous permet de contrôler l'état d'affichage de tous les ordinateurs liés à ce projecteur. Fonctionnement...
Page 53
La page Crestron n'est disponible que si vous êtes sur un réseau LAN câblé. Elle vous permet aussi de contrôler le projecteur à distance. Crestron prend en charge RoomView version 6.2.2.9. i. Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux qui se trouvent sur les menus OSD ou la télécommande.
Page 54
La page tools (outils) vous permet de gérer le projecteur, de configurer les réglages de contrôle LAN et l'accès sécurisé à la mise en oeuvre réseau à distance de ce projecteur. i. Vous pouvez attribuer un nom au projecteur et conserver la trace de l'endroit où il est et de la personne qui en est responsable.
Page 55
La page Information affiche les informations et l'état de ce projecteur. i. Appuyez sur exit (quitter) pour retourner sur la page de mise en oeuvre réseau à distance Crestron. La page Admin vous permet d'accéder aux pages De base, LAN câblé, LAN sans fil et Mail (Courriel) une fois que le mot de passe a été...
Page 56
La page De base vous permet de modifier le mot de passe et de sélectionner les personnes connectées. Le nombre de personnes connectées peut affecter les performances d'affichage du réseau. Le page LAN câblé vous permet d'ajuster les réglages LAN câblé. Fonctionnement...
Page 57
Le page LAN sans fil vous permet d'ajuster les réglages LAN sans fil. La longueur maximum de la chaîne SSID est de 16 octets. Veuillez utiliser un SSID différent lorsque plus de deux projecteurs sont connectés par le biais du LAN sans fil. La page Mail (Courriel) vous permet d'envoyer des courriels d'alerte à...
Page 58
Affichage de l'image par le biais de Q Presenter Q Presenter est une application exécutée sur le PC hôte. Elle permet de se connecter à un affichage réseau disponible et de transférer le contenu du bureau sur l'affichage réseau par le biais d'une connexion réseau locale.
Page 59
ii. Les projecteurs connectés au LAN seront détectés. Sélectionnez alors le projecteur auquel vous voulez vous connecter. iii. Cliquez sur "Connect" (Connexion). Vous devriez pouvoir voir l'image sur le projecteur. iv. Vous pouvez cliquer pour déconnecter tous les projecteus connectés. La page Special Feature (Fonctions spéciales) vous permet d'accéder à...
Page 60
ii. Voys pouvez choisir d'arrêter/de commencer à afficher le contenu du bureau sur l'écran en réseau connecté. iii. Affichage 4-1 (il est possible d'afficher jusqu'à 4 ordinateurs en même temps sur 1 projecteur). Cliquez sur l'emplacement que vous voulez afficher. 4 emplacements peuvent être choisis (1-4) ou 2 emplacements (G et D) s'il s'agit de 2 ordinateurs.
Page 61
Une fois le réglage fait, appuyez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications. xi. Vous pouvez vous connecter à la page de mise en oeuvre réseau à distance BenQ à la page 48. Fonctionnement...
Page 62
Présentation à partir d'un lecteur USB Cette fonction permet d'afficher un diaporama d'images stocké sur une clé USB connectée au projecteur. Vous n'avez alors pas besoin d'ordinateur source. Types de fichiers image USB Reader affiche les fichiers image aux formats JPEG, GIF, TIFF, PNG et BMP. •...
Page 63
ii. Dossier sélectionné iii. Format de fichier pris en charge iv. Format de fichier non pris en charge Pour Appuyer sur ouvrir le dossier Entrée faire défiler les vignettes quatre touches fléchées retourner sur la page précédénte Auto quitter USB Reader Quitter aller sur une page différente aller sur la première page de ce dossier...
Page 64
faire pivoter l'image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens (La rotation est temporaire; l'image reprend inverse son orientation d'origine lorsque vous retournez sur les vignettes) retourner sur la page précédénte Auto lancer/arrêter le diaporama Entrée Page Settings (Réglages): i.
Page 65
Contrôle de bureau à distance par le biais de Q Presenter Q Presenter peut procéder au contrôle de bureau à distance (Remote Desktop Control: RDC) sur le PC hôte à partir du site du projecteur. Configurez le compte d'accès RDC (Nom d'utilisateur et Mot de passe) dans Q Presenter. •...
Page 66
Ouvrez le menu OSD et accédez au menu CONFIG. SYSTÈME: Avancée > Réglages de réseau. Appuyez sur MODE/ENTER. Sélectionnez Bureau distant et appuyez sur MODE/ENTER. Accédez à Compte et Mot de passe comme dans l'étape 1. Sélectionnez Connecter et appuyez sur MODE/ ENTER pour étabir la connexion avec le PC sélectionné.
Page 67
Stylet PointDraw™(MP780 ST uniquement) Le stylet PointDraw fonctionne comme une souris sans fil - à la différence près qu'il fonctionne en l'air, et non sur la surface de votre bureau. Il vous suffit de tenir le stylet et de le pointer sur l'image projetée sur laquelle vous voulez pointer ou cliquer ou que vous voulez faire glisser.
Page 68
Comment tenir le stylet PointDraw Vous pouvez tenir le stylet PointDraw comme vous le feriez avec un stylo classique, ou le tenir comme s'il s'agissait d'une télécommande - choisissez la position qui vous semble la plus confortable. Si le stylet PointDraw est loin de l'écran, veillez bien à...
Page 69
Caractéristiques du stylet PointDraw Pointe Bouton de sélection de la couleur Bouton gauche de la souris Voyant batterie Rouge: chargement Rouge éteint : complètement chargé Indicateur de liaison Clignotant: tentative de liaison au projecteur Fixe: en état de fonctionnement Connecteur USB Dragonne Capteur Bouton marche/arrêt du projecteur-...
Page 70
• Si le stylo a le problème d’espace entre la pointe et le curseur sur vos ordinateurs d’Apple, installez le programme de correction de l'échelle qui est fourni sur le CD-ROM du manuel de l'utilisateur : i. Ouvrez l’image de disque “ScalingFix.dmg” – double-cliquez simplement sur le fichier pour l’ouvrir automatiquement.
Page 71
Une fois le processus de refroidissement terminé, le POWER (Voyant de l’alimentation) est orange continu et les ventilateurs s’arrêtent. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale si vous ne comptez pas utiliser le projecteur pendant une période de temps prolongée. •...
Page 72
Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus à l’écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Menu Sous-menu Options principal Couleur du Désact./Jaune clair/Rose/Vert support de clair/Bleu/Tableau noir projection Format Auto/Réel/4:3/16:9/16:10 Trapèze auto Activ./Désact. Trapèze Position AFFICHAGE Phase Taille H...
Page 73
20 min/25 min/30 min Désactiver/30 min/1 h/2 h/3 h/4 Minuteur h/8 h/12 h Capteur de Avant+arrière/Avant/Arrière téléc. Verr. touches Activ./Désact. Oui/Non panneau Couleur de fond BenQ/Noir/Bleu/Pourpre Écran d'accueil BenQ/MyScreen/Noir/Bleu MyScreen Capture Oui/Non PointDraw Activ./Désact. (MP780 ST uniquement) Fonctionnement...
Page 74
Refroidissemen Activ./Désact. t rapide Mode Haute altitude Activ./Désact. Muet Activ./Désact. Volume Volume du Param. audio microphone Bip de mise sous/ Activ./Désact. hors tension Mode lampe Normal/Économique Réinit. compteur Param. lampe lampe Équivalent heure lampe Modifier MP Param. de Changer les Verrou alimentation sécurité...
Page 75
FAQ - Image et installation FAQ - Fonctions et service • Source • Mode Image INFORMATI • Résolution État système actuel • Système de couleurs • Équivalent heure lampe • Version micrologiciel Notez que les options des menus sont disponibles lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide.
Page 76
Description de chaque menu • Les valeurs par défaut mentionnées dans le présent manuel, en particulier sur les pages 75-83, ne sont données qu'à titre indicatif. Elles peuvent varier en fonction des projecteurs, en raison des améliorations continuelles apportées aux produits. FONCTION DESCRIPTION Corrige la couleur de l’image projetée si le support de projection n’est...
Page 77
FONCTION DESCRIPTION Ce projecteur possède une fonction 3D qui vous permet de profiter des films, vidéos et évènements sportifs en 3D de façon plus réaliste en apportant la profondeur aux images. Pour pouvoir visionner les images en 3D, vous aurez besoin de porter des lunettes 3D. •...
Page 78
FONCTION) DESCRIPTION Les modes d’image prédéfinis vous permettent d’optimiser le réglage de l’image en fonction du type de programme que vous souhaitez Mode Image projeter. Voir "Sélection d’un mode d’image" à la page 39 pour plus d’informations. Sélectionne un mode d’image adapté à vos besoins en ce qui concerne la qualité...
Page 79
FONCTION DESCRIPTION Ajuste le niveau de blanc tout en conservant la présentation correcte des couleurs. Voir "Ajustement de Brilliant Color" à la page 40 pour plus d’informations. Brilliant Color Cette fonction n'est disponible que lorsque Util. 1/2 est sélectionné. Voir "Sélectionnez une Température des couleurs"...
Page 80
FONCTION DESCRIPTION Permet de rappeler au présentateur la durée de la présentation afin qu’il puisse la respecter. Voir "Réglage du minuteur de présentation" à la page 43 pour plus d’informations. Intervalle du minuteur Définit une durée souhaitée pour la présentation. Affichage du compteur Minuteur de Définit si le minuteur est affiché...
Page 81
Couleur de lorsqu'aucun signal ne parvient au projecteur. Quatre options sont fond disponibles: Logo BenQ, écran Noir, Bleu ou Pourpre. Permet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de démarrage Écran du projecteur. Quatre options sont disponibles: Logo BenQ, d'accueil MyScreen, écran Noir ou Bleu.
Page 82
FONCTION DESCRIPTION La sélection de Activ. active la fonction et raccourcit le temps de refroidissement du projecteur de quelques secondes. Refroidissem Si vous essayez de redémarrer le projecteur immédiatement ent rapide après le processus de refroidissement rapide, il peut ne pas se rallumer normalement et refera tourner les ventilateurs.
Page 83
FONCTION DESCRIPTION La sélection de Activ. active la fonction et le projecteur affiche le motif Motif de test grille de test. Il vous aide à ajuster la taille et la mise au point de l’image et vérifier que l’image projetée n’a pas de distorsion. Activer Ss-tit.
Page 84
FONCTION DESCRIPTION FAQ - Image et installation Présente des suggestions de résolution des problèmes que vous pouvez FAQ - rencontrer. Fonctions et service Source Indique la source actuelle du signal. Mode Image Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. Résolution Indique la résolution native du signal d’entrée.
Page 85
Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller de façon régulière est la propreté de la lentille et du boîtier. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d’autres pièces doivent être remplacées.
Page 86
Informations relatives à la lampe Familiarisation avec les heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l’équivalent heures lampe est la suivante: (Équivalent) heures lampes totales = 1 (heures d’utilisation en mode économique) + 4/3 (heures d’utilisation en mode normal) Voir...
Page 87
Quand remplacer la lampe Lorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu’un message conseillant de remplacer la lampe s’affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L’utilisation d’une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion.
Page 88
• Pour assurer une performance optimale du projecteur, il est recommandé que vous achetiez une lampe de projecteur BenQ pour remplacer la lampe. Mettez le projecteur hors tension et débranchez-le de la prise murale. Si la lampe est chaude, laissez-la refroidir pendant 45 minutes pour éviter de vous brûler.
Page 89
Démontez le couvercle de la lampe en (a) faisant glisser le couvercle vers le côté du projecteur et (b) en le soulevant pour le séparer. • Refermez toujours le couvercle de la lampe avant de mettre l’appareil sous tension. • N’introduisez pas vos doigts entre la lampe et le projecteur.
Page 90
Serrez les vis qui maintiennent la lampe en place. • Une vis mal serrée peut être à l’origine d’une mauvaise connexion, susceptible d’entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur. • Ne serrez pas les vis excessivement. Assurez-vous que la poignée est correctement remise en place de manière horizontale.
Page 91
Voyants Voyant État et description ALIMENT TEMP LAMPE ATION Événements - alimentation Mode veille. Orange Désact. Désact. Vert Mise en marche. Désact. Désact. Clignotant Fonctionnement normal. Vert Désact. Désact. 90 secondes de refroidissement sont nécessaires au projecteur car il n’a pas été correctement mis hors tension et la phase de refroidissement n’a pas eu lieu.
Page 92
Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA située à l’arrière du projecteur et Le cordon d’alimentation n’alimente branchez-le sur la prise secteur. Si la prise pas l’appareil en électricité. secteur est dotée d’un interrupteur, assurez- vous que celui-ci est activé.
Page 93
Caractéristiques Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Caractéristiques optiques Contrôle Résolution Contrôle série RS-232 (MX750) 9 broches x 1 1024 x 768 XGA Contrôle LAN (MP780 ST) RJ45 x 1 (filaire) 1280 x 800 WXGA USB type A x 2 (sans fil) Système d’affichage Contrôle écran 1-CHIP DMD...
Page 94
Dimensions 329 mm (L) x 137,2 mm (H) x 241,9 mm (P) 241,9 137,2 77,4 62,5 Installation au plafond Vis de montage au plafond: 221.0 M4 x 8 (Longueur maxi. = 8 mm) 146.0 Unité: mm 100.00 62.5 163.7 115.1 129.1 328.0 Caractéristiques...
Page 95
Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l’entrée PC Résolution Fréquence Fréquence Fréquence Mode horizontale verticale des pixels (kHz) (Hz) (MHz) 720 x 400 31,469 70,087 28,322 720 x 400_70 640 x 480 31,469 59,940 25,175 VGA_60 37,500 75,000 31,500 VGA_75 43,269 85,008...
Page 96
Temporisation prise en charge pour entrée HDMI Résolution Fréquence Fréquence Fréquence Mode horizontale verticale des pixels (kHz) (Hz) (MHz) 720 x 400 31,469 70,087 28,322 720 x 400_70 640 x 480 31,469 59,940 25,175 VGA_60 37,861 72,809 31,500 VGA_72 37,500 75,000 31,500 VGA_75...
Page 97
Fréquences de fonctionnement pour l’entrée YP composantes Format du signal Fréquence horizontale Fréquence verticale (kHz) (Hz) 480i(525i)@60Hz 15,73 59,94 480p(525p)@60Hz 31,47 59,94 576i(625i)@50Hz 15,63 50,00 576p(625p)@50Hz 31,25 50,00 720p(750p)@60Hz 45,00 60,00 720p(750p)@50Hz 37,50 50,00 1080i(1125i)@60Hz 33,75 60,00 1080i(1125i)@50Hz 28,13 50,00 1080p@60Hz 67,5 60,00...
Page 98
Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat. Si le produit devait s’avérer défectueux pendant la période de garantie, l’obligation de BenQ et votre recours se limitent au remplacement des pièces défectueuses, assorti de la main-d’œuvre nécessaire. Pour bénéficier des services de garantie, il convient d’informer immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez acheté...
Page 99
Déclarations de réglementation Déclaration FCC CLASSE B: Cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, dès lors, provoquer des interférences préjudiciables avec les postes de radio et les postes de télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel. L’absence d’interférences n’est toutefois pas garantie dans certaines installations.