Page 1
ABL870BR ABL870BS Gebrauchsanweisung Staubsauger Instruction manual vacuum cleaner Mode d'emploi aspirateur Istruzioni per l'uso aspiradora Handleiding stofzuiger Manual del usuario aspirapolvere Kein Staubbeutel erforderlich Pas de sac à poussière requis Geen stofzak nodig 700W nom, 220-240V ~ 50/60Hz No dust bag required...
Page 3
Gebrauchsanweisung SicherheitSbeStimmunGen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen...
Page 4
Gebrauchsanweisung SicherheitSbeStimmunGen - benutzung • Benutzen Sie das Gerät nie im Freien. • Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen. • Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker berühren. •...
Page 5
Gebrauchsanweisung verWendunG - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. 1. Schlauchanschluss 2. Kabelaufrolltaste 3. Griff des Staubsaugers 4. Ein/Aus-Schalter 5. Hinterräder 6. Staubauffangbehälter 7. Schlauch 8. Schlauchgriff mit verschließbarer Luftöffnung 9. Entriegelungstaste 10.
Page 6
Gebrauchsanweisung Zubehör Zum Lieferumfang dieses Staubsaugers gehört ein combinierter Zubehörteile: • ein Fugendüse mit schmaler Düse, um Heizkörper, Fenstergardinen, Fugen,kleine Löcher u. dgl. zu reinigen; • eine kleine bürste, um empfindliche oder ungleichmäßige Flächen, Möbel, Jalousien u. dgl. zu reinigen Funktion - verstauen nach der benutzung 1.
Page 7
Gebrauchsanweisung reiniGunG und WArtunG - reinigung oder ersetzen des hePA-Filters Für ein optimales Ergebnis müssen Sie den HEPA-Filter immer nach 2 bis 3 Saugvorgängen reinigen oder ersetzen. Sollte der Filter sichtbar verstopft sein, müssen Sie ihn öfter reinigen bzw. ersetzen. Reinigen Sie den HEPA-Filter regelmäßig um zu vermeiden, dass der Filter verstopft und dadurch der Motor überhitzt.
Page 8
Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
Page 9
mode d’emploi conSiGneS de Sécurité - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été...
Page 10
mode d’emploi conSiGneS de Sécurité - Pendant l’utilisation • N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur. • N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide. • Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche. • Faites attention en plaçant le filtre. N’utilisez pas l’appareil si le filtre est endommagé...
Page 11
mode d’emploi Fonctionnement - Généralités L’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Branchement du tuyau souple 2. Bouton d’enroulement du cordon 3. Poignée de l’aspirateur à poussière 4. Interrupteur marche/arrêt 5. Roues arrière 6. Collecteur de poussière 7.
Page 12
mode d’emploi AcceSSoireS Un accessoire combiné est fourni avec l’aspirateur: • un suceur plat, c’est à dire un embout étroit destiné aux radiateurs, cadres de fenêtre, fentes, trous etc. • un brosse ronde destinée aux surfaces délicates ou bosselées : meubles, stores, etc.;...
Page 13
mode d’emploi nettoyAGe et entretien - nettoyage et échange du filtre hePA Pour obtenir le meilleur résulat, nettoyez ou remplacez le filtre HEPA au moins deux fois par an, ou plus fréquemment si vous constatez que le filtre est bouché. Nettoyer régulièrement le filtre HEPA pour éviter que le filtre se bouche et que le moteur surchauffe.
Page 14
10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable.
Page 15
handleiding veiliGheidSvoorSchriFten - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiks- aanwijzing. • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen.
Page 16
handleiding veiliGheidSvoorSchriFten - Gebruik • Gebruik het apparaat nooit buitenshuis. • Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. • Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt. • Let op bij het plaatsen van het filter. Gebruik het apparaat niet als het filter beschadigd of verkeerd geplaatst is.
Page 17
handleiding WerkinG - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Slangaansluiting 2. Snoeroprolknop 3. Handgreep van de stofzuiger 4. Aan/uit-knop 5. Achterwielen 6. Stofopvangbak 7. Slang 8. Handgreep slang met afsluitbare luchtopening 9. Ontgrendelingsknop 10.
Page 18
handleiding AcceSSoireS Bij deze stofzuiger wordt een gecombineerd accessoire geleverd: • een kierenzuigmond, met smal mondstuk radiatoren, raamkozijnen, kieren, gaatjes en dergelijke te reinigen; • een kleine borstel, om tere of ongelijke oppervlakken, meubels, jaloezieën dergelijke te reinigen. WerkinG - opbergen na gebruik 1.
Page 19
handleiding reiniGinG en onderhoud - reinigen of vervangen van het hePA-filter Voor een optimaal resultaat dient u het HEPA-filter na iedere 2 à 3 zuigbeurten te reinigen of te vervangen, of vaker als blijkt dat het filter zichtbaar dicht zit. Reinig het HEPA-filter regelmatig.
Page 20
10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
Page 21
instruction manual SAFety inStructionS - General • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe...
Page 22
instruction manual SAFety inStructionS - during use • Never use the appliance outdoors. • Never use the appliance in a humid room. • Make sure that your hands are dry before touching the appliance, power cord or plug. • Take care when fitting the filter. Do not use the appliance if the filter is damaged or fitted incorrectly;...
Page 23
instruction manual oPerAtion - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Hose connection 2. Cable reel-in button 3. Vacuum-cleaner handle 4. On/off switch 5. Rear wheels 6. Dust receptacle 7. Hose 8. Grip with adjustable air opening 9.
Page 24
instruction manual AcceSSorieS This vacuum cleaner is supplied with one combined accessory: • a crevice tool with a narrow nozzle, which you can use to clean radiators, window frames, crevices, small openings, and similar; • a dusting brush, which you can use to clean delicate or irregular surfaces, furniture, Venetian blinds, and similar.
Page 25
instruction manual cleAninG And mAintenAnce - cleaning or replacing the hePA filter For best results clean or replace the HEPA filter after every second or third use of the vacuum cleaner, or more frequently if the filter is visibly blocked. Clean the HEPA filter regularly to avoid that the filter becomes clogged and the engine overheated.
Page 26
10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
Page 27
istruzioni per l’uso PreScriZioni di SicureZZA - Generalità • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio seguendo scrupolosamente le presenti istruzioni per l’uso. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni e di sopra e persone con ridotte capacità...
Page 28
istruzioni per l’uso PreScriZioni di SicureZZA - durante l’uso • Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti esterni. • Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi. • Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l’apparecchio, il cavo o la spina. •...
Page 29
istruzioni per l’uso FunZionAmento - Avvertenze general L’apparecchio è inteso soltanto per consumo interno, non per uso professionale. 1. Attacco prolunga flessibile 2. Tasto avvolgicavo 3. Maniglia dell’aspirapolvere 4. Interruttore di acceso/spento 5. Ruote posteriori 6. Serbatoio raccoglipolvere 7. Tubo flessibile 8.
Page 30
istruzioni per l’uso AcceSSori In dotazione all’aspirapolvere vengono forniti due accessori: • un spazzola tonda con imboccatura piccola per puli re radiatori, infissi di finestre, spazi ristretti e simili; • una rotella girante, per pulire superfici delicate come i rivestimenti dei mobili, le tende e simili. conServAZione doPo l’uSo 1.
Page 31
istruzioni per l’uso PuliZiA e mAnutenZione - Pulizia o sostituzione del filtro hePA Per un risultato ottimale il filtro HEPA deve essere lavato o sostituito ogni 2 o 3 cicli d’aspirazione e ogni volta che sul filtro è presente dello sporco visibile Pulire il filtro regolarmente per evitare che il filtro HEPA è...
Page 32
10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
Page 33
manual del usuario normAS de SeGuridAd - General • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidado- samente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y personas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entender...
Page 34
manual del usuario normAS de SeGuridAd - uso • No use nunca este aparato fuera del hogar. • No utilice el aparato nunca en lugares húmedos. • Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe. •...
Page 35
manual del usuario FuncionAmiento - Generalidades Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Conexión para manguera 2. Botón de embobinado del cable 3. Asidero del aspirador 4. Interruptor de encendido/apagado 5. Ruedas traseras 6. Depósito de polvo 7.
Page 36
manual del usuario AcceSorioS La aspiradora viene equipada con dos accesorios: • una cepillo redondo, con boca estrecha para limpiar radiadores, marcos de ventanas, ranur- as, orificios y similares; • una rueda orientable, para limpiar superficies blandas, tales como muebles tapizados, corti- nas y similares.
Page 37
manual del usuario limPieZA y mAntenimiento - limpiar o sustituir el filtro hePA Para un resultado óptimo, se debe limpiar o sustituir el filtro HEPA después de cada 2ª ó 3ª utilización del aspirador, o con mayor frecuencia cuando el filtro está visiblemente obturado. Limpie regularmente el filtro HEPA para evitar que el filtro se convierte en atascado en el motor se sobrecalienta.
Page 38
él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.