Sommaire des Matières pour Relax EVOLUTION 2002-SC1
Page 1
IT - Istruzioni di montaggio EN - Assembly instructions FR - Instructions de montage DE - Montageanleitung ES - Instrucciones para el montaje Instruktsii po sborke RU - **2003 - SC2 **2002 - SC1 pag. 12 pag. 4 3C0131...
Page 2
Importante! Important! Prima del montaggio controllare se il prodotto transport damage. For damages on products already ha subito danni di trasporto. Per danni su prodotti installed, the company assumes no responsibility. Use only già installati l'azienda non si assume alcuna responsbilità. a neutral pH detergent for cleaning.
Page 3
¡Importante! Para daños en productos ya instalados, la compañía no asume ninguna responsabilidad. Use solo un detergente de pH neutro para la limpieza. No utilice disolventes, limpiadores abrasivos, ácidos alcalinas, oxidantes o que contiene cloro. Atención: plato de ducha antes de instalar la cabina. las líneas eléctricas o de gas.
Page 4
L. da Vinci 30020 Torre di Mosto (VE) Controllato da: Scala: Peso: phone +39 0421 1765124 +39 0421 323159 fax +39 0421 466654 info@relax.com www.relax.com Approvato da: Foglio n°: Revisione: Quote in mm it is to be returned promptly upon request to the design owner, who is responsible for the drawing.
Page 12
L. da Vinci 30020 Torre di Mosto (VE) Controllato da: Scala: Peso: phone +39 0421 1765124 +39 0421 323159 fax +39 0421 466654 info@relax.com www.relax.com Approvato da: Foglio n°: Revisione: Quote in mm it is to be returned promptly upon request to the design owner, who is responsible for the drawing.
Page 16
cm ... xxxx 98 - 100 xx xxxxxxxx xxxxxx cm ...
Page 18
L. da Vinci 30020 Torre di Mosto (VE) Controllato da: Conte A. Scala: phone +39 0421 1765124 +39 0421 323159 fax +39 0421 466654 info@relax.com www.relax.com Approvato da: Conte A. Foglio n°: Quote in mm it is to be returned promptly upon request to the design owner, who is responsible for the drawing.
Page 22
IT - Istruzioni di montaggio EN - Assembly instructions FR - Instructions de montage DE - Montageanleitung ES - Instrucciones para el montaje Instruktsii po sborke RU - **2017 - F1 **2018 - F4 3C0132...
Page 23
Importante! Important! Before assembly, check if the product has suffered Prima del montaggio controllare se il prodotto transport damage. For damages on products already ha subito danni di trasporto. Per danni su prodotti installed, the company assumes no responsibility. Use only già...
Page 24
¡Importante! важно Antes del ensamblaje, verifique si el producto ha Перед сборкой проверьте, не пострадал ли sufrido daños de transporte. Para daños en productos ya транспортный ущерб. За ущерб, нанесенный на уже instalados, la compañía no asume ninguna responsabilidad. установленные продукты, компания не несет никакой Use solo un detergente de pH neutro para la limpieza.
Page 25
L. da Vinci 30020 Torre di Mosto (VE) Controllato da: Scala: Peso: phone +39 0421 1765124 +39 0421 323159 Descrizione: Cabina doccia mod. Line fax +39 0421 466654 info@relax.com www.relax.com Approvato da: Foglio n°: Revisione: Codice le: Default Data:...
Page 28
200/195 8 mm 150 H 155 H 205/195 140 H 8 mm 200 H 3 mm 4 mm 185 H 188,5 H cm ... cm ... H 5,5 3 CM xxxx 98 - 100 xx 8 CM xxxxxxxx xxxxxx cm ... 7 CM 6 CM...
Page 35
L. da Vinci 30020 Torre di Mosto (VE) Controllato da: Scala: Peso: phone +39 0421 1765124 +39 0421 323159 Descrizione: Cabina doccia mod. Line fax +39 0421 466654 info@relax.com www.relax.com DETTAGLIO Approvato da: Foglio n°: Revisione: Codice le: Default...
Page 37
+39 0421 1765124 +39 0421 323159 SHOWER TRAY SHOWER TRAY fax +39 0421 466654 info@relax.com www.relax.com Revisione: Approvato da: Foglio n°: Quote in mm This drawing contains confidential information and it may not be copied, shown or handed to a third party or otherwise used and...