Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Istruzioni di montaggio
Assembling instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
0110 R2-S
0103 SC2
0112 RA-S

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Relax 0103 SC2

  • Page 1 Istruzioni di montaggio Assembling instructions Montageanleitung Instructions de montage Instrucciones para el montaje 0110 R2-S 0103 SC2 0112 RA-S...
  • Page 2: Important

    Importante! Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito danni di trasporto. Per danni su prodotti già installati non si assume alcuna responsbilità. Per la pulizia utilizzare esclusivamente il detergente consigliato, oppure un detergente a PH neutro. Non utilizzare solventi, detergenti abrasivi, acidi alcalini, ossidanti o contententi cloro.
  • Page 3 Important! Avant de commencer les opérations de montage, contrôler que la cabine n’ait subi aucun dommage durant le transport. Ne pourra accepter aucune réclamation après l’installation de la cabine de douche. Pour les opérations d’entretien, n’utiliser que le produit conseillé ou un produit nettoyant à pH neutre. N’utiliser ni produits abrasifs ni oxydants, ni à...
  • Page 4 N°2 N°2 N°2 N°4 N°6 N°4 N°6 N°6 3.9x32 3.5x13 N°6 N°1 N°2 N°2 N°2 N°2 N°4 N°8 Porta Fisso Door 3.5x32 Port Fixiert Porte Fixé Puerta Fija...
  • Page 5 3.5x32...
  • Page 6 I - Orientamento cuscinetto GB-Bbaring orientation D - Bearing Orientierung F - Gardant l'orientation E - Teniendo la orientación...
  • Page 7 Lato interno GB - Inner side D - Die Innenseite F - Côté intérieur E - Lado interno 3.9X32...
  • Page 8 Lato interno GB - Inner side D - Die Innenseite F - Côté intérieur E - Lado interno 3.5x13...
  • Page 9 Fisso Porta Door Fixiert Port Fixé Porte Fija Puerta...
  • Page 10 I - Se i magneti si respingono, invertirne uno. GB - If the magnets repel each other, reversing one. D - Wenn die Magnete sich gegenseitig abstoßen, Wende einer der Magneten. F - Si les aimants se repoussent mutuellement, en inversant l'un des aimants. E - Si los imanes se repelen entre sí, revirtiendo uno de los imanes.
  • Page 11 24 h...
  • Page 12 N°2 N°2 N°2 N°2 N°6 N°6 N°6 N°8 3.9x32 3.5x32 3.5x13 N°4 N°12 N°4 N°4 N°2 N°2 H. 1942 H. 1880 Fisso Porta Door N°2 Fixiert Port Fixé Porte Fija Puerta...
  • Page 13 3.5x32 Lato interno GB - Inner side D - Die Innenseite F - Côté intérieur E - Lado interno...
  • Page 14 3.9x32 Lato interno GB - Inner side D - Die Innenseite F - Côté intérieur E - Lado interno 3.5x13...
  • Page 15 I - Orientamento cuscinetto GB-Bbaring orientation D - Bearing Orientierung F - Gardant l'orientation E - Teniendo la orientación...
  • Page 16 Porta Fisso Door Port Fixiert Porte Fixé Puerta Fija 24 h...
  • Page 17 I - Se i magneti si respingono, invertirne uno. GB - If the magnets repel each other, reversing one. D - Wenn die Magnete sich gegenseitig abstoßen, Wende einer der Magneten. F - Si les aimants se repoussent mutuellement, en inversant l'un des aimants. E - Si los imanes se repelen entre sí, revirtiendo uno de los imanes.

Ce manuel est également adapté pour:

0110 r2-s0112 ra-sEvolution r2-sEvolution ra-s